Translate.vc / португальский → французский / Mètres
Mètres перевод на французский
6,494 параллельный перевод
500 metros.
500 mètres.
A 200 metros de distância.
Environ 200 mètres.
A 3 metros.
3 mètres de distance.
Estamos a receber o sinal do mesmo transponder. Está a 30 metros.
On capte le même ping, à 30 mètres.
Parece estar a erguer-se uns 20 a 30 metros acima da copa das árvores.
Il dépasse la canopée de 20 ou 30 mètres.
- às 2 horas, 300 metros.
– 2 h, 300 mètres.
Tem quase 100 metros.
Il fait presque 90 mètres.
Bombordo, a 200 metros!
À bâbord! À 200 mètres!
Inverta o sentido de marcha daqui a 15 metros.
- Faites demi-tour dans 15 mètres.
Estávamos numa casa velha em Naperville e um banco de piano deslizou três metros pelo chão da sala.
On était dans une vieille maison à Naperville et une banquette de piano s'est déplacée de trois mètres sur le plancher.
- Para deslizar três metros?
- Pour faire trois mètres?
- A sério? Deste cá um salto!
T'as fait un bond de 3 mètres.
Eles sobem do chão da floresta, directos para o céu, 30 metros
Ils s'élevaient du sol jusqu'au-dessus de la forêt, à plus de 30 mètres.
Branca como alabastro. Cem pés de comprimento,
Blanche comme l'albâtre, longue de 30 mètres,
Sr. Bond, volte para 4 jardas, reduza o isco!
Monsieur Bond, retour du bateau dans 4 mètres, abaissez le gréement!
O Essex foi destruído por uma baleia branca a 12 metros a Oeste do Equador.
L'Essex a été renversé par une baleine blanche à 12 000 mètres à L'Ouest de L'Equateur.
Tens de levar a War Rig meio quilómetro naquela direcção.
Il faut que t'avances le camion de 500 mètres par là.
2.000 metros em seis segundos.
Deux mille mètres en six secondes.
Controlo, estou a detectar uma fonte de calor a cerca de 50 metros.
Contrôle, je détecte une signature thermique à environ 55 mètres.
Mede 140 metros de altura, anda a 180 km / h, tem um loop triplo...
140 mètres de haut, 180 km / h, triple tire-bouchon.
Eu estava a cerca de 1,6 km abaixo da terra numa instalação do governo... um refúgio.
J'étais 1 000 mètres sous terre. Dans un établissement fédéral. Un bunker.
Eu estava 1,6 km abaixo da terra, sabe.
J'étais 1 000 mètres sous terre et il n'y avait rien.
Basta saltar dois muros de seis metros e passar um campo de minas.
Sufflt d'enjamber deux murs de 6 mètres et un champ de mines.
O engenho de acoplagem que deixaram na ogiva falsa tem um rigor de 3 metros.
Le coupleur gentiment laissé sur |'ogive brouilleuse de pistes est précis à 3 mètres.
Esta é a Rádio Moscovo em alemão, na onda curta 25m.
Voici Radio Moscou en allemand, à ondes courtes à 25 mètres.
A cerca está a tipo, 3 metros!
La clôture est à trois mètres!
27 metros quadrados de... nada, percebes?
20 mètres carrés de... rien, tu vois?
Somos 27 metros de espectacularidade intergaláctica.
Trente mètres de génialitude intergalactique.
Apanhei-o, a 300 metros daqui.
Je le vois. 300 mètres devant nous.
Com a escada uns 2,2m.
Avec l'échelle, 2,2 mètres.
Aos cidadãos do Capitólio a mais de um quilómetro do "Círculo".
Aux habitants du Capitole à plus de 800 mètres du grand Cirque.
CASA DAS MÁQUINAS 518 metros de profundidade, 32 graus.
ATELIER 520 mètres sous terre - 32 ° C
O REFÚGIO 700 metros de profundidade 34 graus.
ABRI 700 mètres sous terre - 34 ° C
Um espaço com cinco metros de largura 200 pisos abaixo.
Un espace profond de 5 mètres, 200 étages sous le sol.
Faltam-nos apenas seis metros.
Il nous reste six mètres.
Cinco metros!
Cinq mètres!
Falhamos por dez metros.
On était dix mètres à côté.
Após 17 dias, ninguém podia culpar a equipa de resgate de perder a esperança, até que receberam um sinal de que os 33 mineiros, todos eles, a 610 metros de profundidade estavam bem.
Après 17 jours, on n'aurait pas pu blâmer les secours d'avoir perdu espoir... Jusqu'à ce qu'ils reçoivent le message que les 33 mineurs, au complet, à 610 mètres de profondeur, allaient bien.
A perfuração australiana, Plan A, vai perfurar até ao refugio dos mineiros, que está a 700 metros de profundidade.
La foreuse Australienne, plan A creuse directement vers le refuge des mineurs, qui est à 700 mètres sous la surface.
Não, este pedaço de broca está a 420 metros de profundidade.
Non la pièce cassée est à 430 mètres de profondeur.
Esta jaula metálica está desenhada para retirar os mineiros um a um... dos 700 metros de baixo de terra... até à luz do sol, que já não vêem à 62 dias.
La cage de métal est conçue pour emmener les 33 mineurs, un par un, depuis 700 mètres sous le sol, jusqu'à la lumière du soleil, qu'ils n'ont plus vue depuis 62 jours.
700 metros.
700 mètres.
Está nos 500 metros.
La marque des 500 mètres.
400 metros.
400 mètres.
400 metros.
300 mètres.
Volta por onde vieste, cerca de dez metros.
Reviens en arrière, de dix mètres.
Significa que correrías mais de 1,5 kilómetros em cinco minutos.
Tu pourrais faire 1 500 mètres en cinq minutes.
A oito quarteirões de casa, com a nossa filha!
À 800 mètres de chez nous, avec notre fille au milieu.
- A 6 metros.
- 6 mètres de distance.
Oh, cerca de uns 400 metros
Oh, environ 400 mètres?
São só nove metros ao todo.
On compte à peine neuf mètres.