Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Uh

Uh перевод на французский

8,974 параллельный перевод
Uh, Hiroshi.
Hiroshi.
Mas, uh, não estás falido nem nada que se pareça.
Mais tu n'es pas en faillite.
Uh, essa é um expressão do mundo do espectáculo, sabes.
C'est une expression du monde du spectacle.
Mmm. - Sim. - Uh-huh.
Oui.
E o advogado das vítimas, o Sr... - Garabedian.
- l'avocat des victimes, M. Uh...
Uh... uh...
Euh... euh...
Uh...
Euh...
Aqui vai.
Uh-huh, voilà.
Uh, não, não.
Euh, non, non.
Uh... um, não posso... não posso levar a Andrea para o carro... e só estou a fazer mais estragos a tentar levá-la, preciso de ajuda.
Euh... euh, je ne peux pas... Je ne peux pas mettre Andrea dans la voiture... et je fais plus de dégâts en essayant de le faire, donc, j'ai besoin d'aide.
Isso é, uh...
C'est, heu...
- Chamo-me Tilly.
Uh, Madame Almanac, je m'appelle Tilly...
Galinhas!
- Um... Uh... - Poussins!
Estou em coisas do condado.
Uh... affaires du comté.
- Ok, ok, Jack. Jack uh...
Ok, Ok, Jack, euh...
- É um pouco, uh...
- Il est un peu, euh...
Uh-huh.
Uh-huh.
Uh...
Bon, et comment vous le faire savoir à ce sujet?
Uh, sim, eu estava a verificá-lo quando o Bill puxou o ficheiro.
oui, j ´ y travaillais quand Bill m ´ a retiré le dossier.
E a banda vai sair em turnê.
Et, uh, c'est que... Le groupe part en tournée.
Portanto, sabes, temos de ir à Access Sacramento o mês que vem e... pressioná-los para obtermos o financiamento.
Donc, tu sais, nous devons aller à Access Sacramento le mois prochain et, uh... on demandera des financements.
Só um segundo.
Uh, juste une seconde.
- Uh, uísque? - Mmm-hmm.
Scotch?
Andamos no terreno...
Uh, on travail sur le terrain, um...
Mantém as calças cobertas.
- Uh huh? Gardez vos jambières sur, ouais?
Então, como é que posso ajudar?
Uh, donc qu'est-ce que je peux faire?
Eu e o Cho precisamos de nos tornar amigos de um mafioso.
Uh, Cho et moi devons devenir ami avec Un mafieux.
- Dá-me a cerveja. - Tudo bem. Temos hambúrgueres, salsichas, uns hambúrgueres vegetarianos.
On a, uh, des hamburgers, gosses, burgers végétariens si tu veux des burgers végétariens.
- Uh-huh. Sim, alimentei o Pierre, e deixei-o lá fora.
J'ai nourri Pierre, je l'ai sorti.
Por aqui, então.
Uh, par ici alors.
Pego naquele, uh, como é que lhe chamas, porquinho-da-Índia,
Je prendrai ton cochon d'Inde.
É o Michael.
- Uh, qui c'est lui?
Sei que estás com fome.
Uh, on vit en quelque sorte ensemble.
Não me disseste que namoravas com uma mexicana, filho.
Uh, look, Maman, je sais que t'as faim. Oh.
Vamos mudar isso depressa.
Uh, qu'est-ce que tu portes?
Uh, nao desça ao nivel deles.
Ne t'abaisse pas à leur niveau.
Então, onde?
Uh, alors.. Ou?
- É... Hanlon. - Chris Thompson.
C est, uh, Hanlon.
Será que podia... Olá.
Pourrait tu, uh.. hi.
Uh, precisamos apenas de fotocopiar estes só aqui, ok?
Bonjour. Euh, il me faut... je dois juste photocopier ça...
Hum...
Uh...
Uh, 1501.
Au 1501..
Liga-me.
Uh-huh, uh-huh, vous tous. Appelle moi.
Uh-uh, Jill.
Jill.
- Charlie.
Uh-uh. - Charlie.
A Ordem do Templo Solar...
Le temple du soleil, uh,
Os teus vampiros parecem pensar que é hora do almoço.
Uh!
Uh... ya, está bem.
- D'accord.
Uh, Não sei.
Je ne sais pas.
Um... porque eu, uh...
Parce que je...
Ela importava-se.
Uh, elle s'en souciait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]