Translate.vc / португальский → русский / 107
107 перевод на русский
113 параллельный перевод
Deixara definitivamente o rés-do-chão, pela cela 107, no último andar.
Я навсегда покинул первый этаж и поселился в камере 107 на самом верху.
Sou eu, cela 107.
Это я, из сто седьмой.
Não me deixe pilotando isso eternamente, está bem?
Только не оставляй меня на 107 лет.
Esse é o meu expediente B-107, senhor?
У вас мое личное дело, сэр?
Teremos que levar o B-107?
А мое личное дело нельзя оставить здесь?
107 tinham razões mais do que aceitáveis para o fazer - melhores condições e ordenados.
У ста семи были убедительные причины для перехода на новые места.
Não é costume ler-se o seu próprio B-107, Palmer, mas vou deixá-lo claro.
Сотрудникам обычно не зачитывают их личные дела, Палмер. Но тебя я хочу просветить.
- Inclua isso no meu B-107.
Засуньте это в мое личное дело.
Cada uma das suas arestas mede 107 metros.
Каждое из его ребер в длину 107 метров.
$ 283.107,65.
$ 283 107.65.
Freddie, para si, $ 107.000 com tudo incluído, além de uma caixa de champanhe para acompanhar o peru que sobrou.
Фрэдди, для тебя... 107 за все, плюс ящик шампанского к твоей индейке.
- Adivinhem, turma? - Está na hora de um teste surpresa?
[Skipped item nr. 107]
Essa seria então a 107ª...
это 107-я?
Westchester 107, WRNW 107.
Westchester 107, WRNW 107.
Amanhã, céu nublado na WRNW, Westchester 107.
Завтра, частично солнечно в WRNW, Westchester 107.
107 FM, WRNW.
107 FM, WRNW. Я
WCCC, FM 107 e AM 1290.
WCCC, FM 107 и АМ 1290.
107 FM, AM 1290, WCCC.
107 FM, AM 1290, WCCC.
CCC, AM 1290, FM 107.
WCCC, AM 1290, FM 107.
CCC, AM 1290, FM 107.
WCCC, AM 1290, FM 107...
Com 107 Kg,
Вес 106 кг!
Que simpática...
501 00 : 30 : 42,513 - - 00 : 30 : 45,107 Действительно. Я задавалась вопросом, из чего они сделаны?
E depois são os cento e sete degraus, da cela até à forca?
И потом они делают 107 шагов от камеры до виселицы, верно?
Há cento e sete degraus... - Selma, ouve os passos.
Там 107 шагов.
Temos o 2 °, 3 °, 103 °, 106 ° e o 107 °.
У нас 2ой, 3ий, 103ий, 106 и 107ой.
Um concurso de bolas de cuspo foi iniciado nas nossas costas, através da imprensa, e ainda antes do 107º Congresso ter entrado em sessão.
Это упоминание должно показать шаровую молнию, начавшуюся за нашими спинами посредством прессы а затем ударить во время 107-й сессии Конгресса.
O passaporte de Albert Brecht é recente e diz que seu peso era de 93 quilos, enquanto aqui, um forense médico indiana expressa que pesava 108 quilos só duas horas depois de sua morte.
Альберт Брехт недавно поменял паспорт и здесь его вес 93 килограмма, тогда как здесь, индийские судебно-медицинские эксперты указали его вес - 107,9 килограмм, через два часа после смерти.
A Fundação tem 107 milhões dollars.
В фонде - сто семь миллионов долларов.
Atribuição de postos, trincheira 104, trincheira 105, trincheira 107...
Так, личный состав, 104й окоп, 105й.
Onde se meteu a 106?
107й окоп. А куда делся 106й?
Aqui tem 107 dólares, já que quero sentir que fiz qualquer coisa.
Здесь лежит 107 долларов, надо же сделать первый шаг. Хотелось как-то вам помочь.
Unidades ES.W.A.T. 104, 106, 107!
ESWAT немедленно выдвигается!
A pressão arterial está a 130 / 70. O colesterol total a 107.
Артериальное давление - 110 на 70, общий холестерин - 107.
107 M703.
1-0-7-Ём-7-0-3.
Com 1 metro e meio, pesando 25kg, esquerdino, penetra...
Рост 107 сантиметров, вес - 21 килограмм. Хорошо подаёт слева.
O planeta está a contornar o Sol a 107.000 km / h... e eu consigo sentir.
Вся планета вращается вокруг Солнца со скоростью 108 000 километров в час.
Tradução : dr0mztm : 144 linhas, justlover : 90 linhas, milesaway : 107 linhas,
Red Bee Media Ltd Перевод и редакция :
107.
107.
Precisamos de ajuda.
00 : 18 : 18,569 - - 00 : 18 : 22,107 [ "Только для клинических исследований. Препятствует возникновению мигреней и головных болей" ] 00 : 18 : 47,569 - - 00 : 18 : 50,107 [ " Нитроглицерин. Внимание!
Está lá? Sou o 107º a ligar?
Алло, я дозвонился сто седьмым?
Está lá, Rock 107? Sou o 107º a ligar?
Алло, "Рок-107", я дозвонился сто седьмым?
Sou o 107º a ligar?
Я дозвонился сто седьмым?
Esta é a prova 107 da queixosa.
Вещдок истца номер 107.
Repito : 107.
Повторяю : 107,
Amanda segundo o nosso último relatório pesava 49 kg..
А Аманда Янг примерно : 107.
107 dias.
1 07 дней, Дapен.
- É para o 107?
Это 107-й?
E a princesa 107 precisa dos nossos serviços.
"И принцесса 107 нуждается в наших услугах"
E resta a hipoteca da casa, 107 mil dólares.
Остается закладная за дом, 107 тысяч.
107 FM.
107 FM...
Número 107.
Номер 107.