1o перевод на русский
44 параллельный перевод
Uma daquelas famílias em que o pai vale US $ 1O milhões... e um dia ele se mata, deixando só dívidas.
У его отца было 10 миллионов. Но пустил пулю в лоб, оставив только долги.
Estaremos logo nas ruas, Charlie, só mais 1O minutos.
Скоро отдохнем, Чарли. Еще 10 минут.
Charles... sabe quanto me deixou esperando ontem à noite... quando foi ao jornal por 1O minutos?
Чарльз... Знаешь, сколько я тебя ждала, когда ты ушел в редакцию на 10 минут?
Esses 1O anos foram difíceis.
- Эти 10 лет были трудными.
Passaram-se 1O minutos.
Без десяти час.
- O Sr. Cameron é seu assistente. - Então devia-me ajudar... em vez de investigar casos com 1O anos porque tem suspeitas absurdas.
- Он должен помогать мне, а не копаться в делах десятилетней давности.
Então tocam um pouco de Liszt, um pouco de Lehar... uma czarda ou duas e, às5 para as 1O sempre tocam "Fascinação".
Затем немного Листа, немного Легара, "Чардаш", другой,.. ... и без пяти 10 они всегда играют "Очарование".
- Os ciganossaem às 1O?
И цыгане уходят в 10 часов?
- Às 1O, eu entrarei lá e atirarei.
Тогда в 10 часов я войду в 14-й номер и выстрелю.
Por f avor, não fique nervosa. Aindanãosão 1O horas.
Прошу вас, мадам, не волнуйтесь, 10-ти часов ещё нет.
Às 1O horas, se ele entrar lá, se ele atirar... e não errar, ligue novamente.
Если в 10 он действительно ворвётся в номер, начнёт стрелять и не промахнётся, тогда перезвоните нам.
Como as 1O montanhas mais altas, e apopulação de Portugal... quanto costuma chover naNovaZelândia...
Там множество всяких фактов и цифр. Как, скажем, 10 самых высоких гор, население Португалии,.. ... среднее годовое количество осадков в Новой Зеландии.
Perdão, massão 1O horas.
Простите, мсье, но уже 10 часов.
Perdão, monsieur, são 1O : 15.
Простите, мсье, уже 15 минут 11-го.
Alcance : 1O milhas.
Дистанция : 10 миль.
Quem alterar, falsificar, intencionalmente destruir, intencionalmente mutilar, ou de qualquer modo modificar este certificado, incorrerá multa até 1o mil dólares ou pena de prisão até 5 anos. Ou ambas.
Лицо, виновное в подделке... намеренном уничтожении... искажении... или каким-либо образом изменении этого документа... может быть оштрафовано на сумму до 10 тысяч долларов... либо приговорено к заключению на срок до пяти лет... либо к тому и другому.
OUTUBRO - DEZEMBRO 1979 1O : OO - 21 :
ОКТЯБРЬ-ДЕКАБРЬ 1979 1O :
São quase 1O :
Смотри, уже половина одиннадцатого.
A MX-1O.
MX-10.
1O mil dólares é justo e aceitável.
$ 10,000 - это вполне справделиво и окончательно приемлимо.
Não a mate! Descobrimos que a sua mulher vale bem mais que 1O mil dólares.
Мы считаем, что ваша жена стоит куда больше, чем $ 10,000.
o que é impossível, mas não importa, isso levava uns 600 minutos. 1o horas.
Это займет 600 минут, 10 часов.
Sala 1o, 148 graus Kelvin.
Температура 10 Уровня - 125 по Цельсию.
Mas foi há 1O anos e não tinha estes magníficos relevos.
Но это было 10 лет назад, и он не так хорошо сохранился.
O mausoléu dele de Parma foi por seis, mas isso há 1O anos e não tinha estes relevos.
Его дом "Парма Чарнель" ушёл за шестьсот, но это было 10 лет назад, и он не так хорошо сохранился.
Nunca paguei mais de 1O milhões de dólares por uma casa!
Я никогда в жизни не платил больше 10 миллионов, ни за один дом!
" Esta madrugada, 84.000 tropas do 1o e 2o batalhões sob o comando do General Chang Jing Wu atacaram a fronteira tibetana junto a Den-Go.
Сегодня, на рассвете восемьдесят пять тысяч солдат первой и второй по-левых армий,.. ... под общим командованием генерала Чан Жинь Ву,.. ... атаковали Ти-бетскую границу около Дэн Го.
Desde os meus 1O anos, quando fiquei mais velha do que tu.
- Примерно так. - С каких это пор?
Eu procurei fazer seu 1o trial amanhã à tarde.
Я хочу провести первый пробный пуск завтра в полдень.
Faltam 1O minutos para sairmos da luz do dia.
Мы покидаем дневную сторону.
Veja isso... o mês passado, um veículo espacial passou a 20 metros do dispositivo MIDAS apenas horas antes que enviássemos o 1o holograma.
Посмотри на это : в прошлом месяце звездолет пролетел на расстоянии в 20 метров от массива MlDAS, за несколько часов до того, как мы отправили первую голограмму.
Parece que ainda ontem o meu pai me veio buscar após o meu 1o ano de faculdade.
Такое ощущение, что только вчера папа забрал меня из колледжа с первого курса.
William Bosner, o jovem e instável irmão do 1o. marido da Mme. Leidner, ainda procura vingança.
Уильям Боснер, младший брат первого мужа мадам Ляйднер, действительно хотел отомстить.
1o encontramos o rapaz, depois é que começamos a pensar nos dois.
- Сначала главное. Мы найдем солдатика, а потом покопаемся в них обоих.
Detive-o há 1O anos por assalto.
Я арестовывал его за ограбление 10 лет назад.
- Pode pegar 1O anos de cadeia.
За эти детали тебя упрячут лет на десять.
A menina, que só tinha 6 anos na época... se escondeu no hotel com o irmão de 1O anos... e morreu nas mãos do próprio pai.
гтам 6 етым отам цимам ока. лафи ле то 10вяомо адекжо тгс, тяевам ма нежуцоум. сйотыхгйам йаи та 2 апо том биокоцийо тоус патеяа.
Por 1o dólares, pode comprar-se uma rede, que, na realidade, salva vidas, pelo preço de 3 cafés no Starbucks, vidas que são tão valiosas, como a vida dos nossos filhos.
За $ 10 можно купить сетку, которая фактически спасает жизни. И это цена 3-ёх кофе в Старбакс. Жизни, такие же ценные, как и жизни наших сыновей.
1O Downing Street, London, SW1.
Даунинг-Стрит 10, Лондон, район ЮЗ-1.
SABADO, 1O DE NOVEMBRO DE 1979
ГАЗЕТА САН-ФРАНЦИСКО 10 НОЯБРЯ 1979 ГОДА, СУББОТА
1O G's!
Десять атмосфер!
Não estavam em movimento há 1Ø minutos atrás, estão em desobediência directa a uma ordem vinda do Chefão.
- Ни каких НО! Эти задницы должны были отремонтироваться 10 минут назад, соответственно это прямое неповиновение прямому приказу самого Гадфавера!
Quero todo o batalhão de partida dentro de 1Ø minutos.
Я хочу, чтобы весь батальон выдвинулся через 10 минут.
Vejo homens a correr a 2ØØ metros, 1Ø horas.
Вижу бегущего, 200 метров, 10 часов.