Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / 201

201 перевод на русский

76 параллельный перевод
Ajustar à nova rota 201, ponto 1 5.
Корректирую курс :
Necessária por causa do tempo das viagens espaciais até 201 8.
Это было необходимо из-за фактора времени в космических путешествиях около 2018-го года.
Localizei os nossos homens, todos eles, e uma criatura, a mover-se rapidamente pela rocha, direcção 201.
Я обнаружил всех наших людей. И обнаружил существо, быстро передвигающееся сквозь породу. Азимут - 201, и это все.
Localizei a criatura na área marcada entrada 26, em direcção a 201.
В последний раз я засек существо в районе 26, оно двигалось по азимуту 201.
Especifique as localizações dos agentes 201 e 347.
Местонахождение агентов 201 и 347.
A missão dos agentes 201 e 347... Activar o defeito no foguetão dos EUA.
Миссия агентов 201 и 347 - вызвать неисправность американской ракеты.
201, respostas em código não são necessárias.
201-й, кодовый ответ не нужен.
Contratada pelos 347 e 201.
Нанята 347-м и 201-м.
Os agentes 347 e 201 foram mortos instantaneamente.
Агенты 347 и 201 погибли на месте.
Já leste O Rapaz que chorou "Lobo"?
[Skipped item nr. 201]
HOSPÍCIO DE NEW BEDLAM
[Skipped item nr. 201]
Vais para sul por auto-estrada 201 durante 15 minutos.
15 минут езды по 201-у шоссе на юг.
Querem certificar-se de que ele é saudável e enviá-lo para a Base Estelar 201, onde será entregue a uma equipa de especialistas.
Они хотят убедиться, что он здоров, и отправить его на Звездную Базу 201, где его передадут команде специалистов.
Direi à Frota Estelar que temos de fazer alguns testes preliminares, antes de o enviarmos para a Base Estelar 201.
Я сообщу Звездному Флоту, что нам надо провести предварительные тесты, до того, как мы пошлем его на Звездную Базу 201.
A Frota Estelar vai enviar a USS Constellation para vir buscar o rapaz e para o levar para a Base Estelar 201.
Звездный Флот посылает USS "Консталлейшн" забрать мальчика и отвезти на Звездную Базу 201.
41 ponto 201.
41 отметка, 201.
Então deve conhecer a rapariga que vive no 201.
" огда ты знаешь девуку из 201 квартиры?
À saída da Estrada 201. Verifiquei.
Недалеко от 201-го шоссе, я проверил.
201.
201.
201. 201. 201.
201.
Temos 2011 dólares no banco.
В банке у нас лежат 201 1 долларов.
- Assim ninguém toca em nada. 503 00 : 31 : 47,448 - - 00 : 31 : 50,201 Quero ver o Marcel. Dá-me a chave.
Чтобы никто не притрагивался ни к чему.
201 antes de Cristo, o Rei de Qin unificou a China, terminou todas as guerras, construiu a grande muralha da China.
Он закончил все военные операции и построил великую стену, чтобы защитить своих подданных от северных племен. Империя Кинь стала первой династией объединенного Китая...
O parágrafo 201 do Guia de Passageiros avisa que a área 1224-1225 é particularmente fria.
Параграф 201 в руководстве для пассажиров уведомляет,... что зона 1224-1225 особенно холодная.
Temos um 602 na casa dos barcos na área 201.
09 вызывает 907. У нас 602 в лодочном домике в округе 201.
Parágrafo 201. "Nem o cliente nem o detetive podem terminar o caso antes da sua resolução definida pelo parágrafo 314, subcláusula D..."
"Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
E em conformidade com as leis eugênicas de 201 5, todos os nossos agnados são mantidos num estado vegetativo.
В соответствии с Законом о евгенике от 2015 года все наши агнаты находятся в состоянии вегетативной жизни.
322,961.
201, 851.
13km, 322,961 km / h.
Восьмая миля. 201, 851 мили в час.
Senhoras e senhores, um novo recorde... 322,961 km / h.
Дамы и господа! Это новый рекорд! 201, 851 мили в час!
Organizaste 201 audições?
Ты записал на пробу двести одного человека?
Os sonhos perdidos normalmente não têm.
Разбитые мечты. 00 : 37 : 59,201 - - 00 : 38 : 00,074 Кларк,
Se a família da Esther tivesse autorizado a autópsia, seriam 201.
Если бы семья Эстер позволила мне провести вскрытие, был бы 201 случай.
Não aguenta 200 quilos à vontade e parte logo com 201.
Вряд ли, если он может выдержать 450 фунтов - - то тотчас сломается под 451-им.
- Tenho de dar 1.200 dólares?
Я должен отдать 1200 в поддержку воздержания? $ 1 201?
Tens um tipo que pensa à frente
Заполучила парня, который думает о будущем. 395 00 : 27 : 22,808 - - 00 : 27 : 26,201 Ох, да он к тому же милашка...
A menos que planeies convidá-lo. O que faria com que a lista de convidados passasse para 201.
Если ты пригласишь его, то он будет в списке приглашенных двести первым.
Aquele vigarista lembrou-me do número 201 da minha lista :
Это жулик пришедший сюда напомнил мне о пункте 201 в моем списке.
Eles descobriram que temos andado a servir 334 00 : 15 : 23,568 - - 00 : 15 : 25,201 Aos seus filhos comida da prisão.
Мне нужно ублажить этих родителей. Они выяснили, что мы кормили
Acho que acabámos de encontrar a nossa quinta bala. Castle
Полагаю, мы только что нашли пятую пулю 201 00 : 07 : 00,180 - - 00 : 07 : 04,996 Касл 2 сезон 11 серия Пятая Пуля Оригинальная серия вышла в эфир 7 декабря 2009г.
E em 201 0, ela superará o silício cristalino.
И к 2010-му году тонкая пленка потеснит кристаллический кремний.
Claro que me lembro. 13-201...
- Конечно, помню... 13 - 2 - 0 - 1...
DIA DA CORRIDA 23 de Maio de 201 0
ДEHЬ ГOHКИ 23 мaя 2010 г.
201 0 Mugello ITÁLIA
2010 г. Mуджeллo, ИTАЛИЯ
Mais de 201 km de carris substituídos em cerca de um mês, com cerca de 322 km ainda por substituir.
Более 125-ти километров железнодорожного полотна было заменено всего за месяц, и осталось ещё около двухсот.
199, 200, 201, 202, 203.
203.
Leonard Louis Drake, 30 anos. 841 Southeast Long street, apartamento 201. Última morada conhecida...
Леонард Луис Дрейк, 30 лет.
Vamos ao que interessa.
515.201 ) } Перейдём к делу.
- O quê?
Химия 201.
- Não, não podes.
Параграф 201 :
Algumas agressões, condução embriagada, e três acusações de violência doméstica.
юго-восточная Лонг Стрит 841, квартира 201. Последний известный адрес : Пара нападений, вождение в нетрезвом виде и три обвинения в бытовом насилии.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]