Translate.vc / португальский → русский / 4500
4500 перевод на русский
44 параллельный перевод
Se posso chamá-lo à atenção para o Subsídio de Apropriações acima da Taxa, eu peço para mudar para a página 4500...
Обратите внимание на ассигнования субсидий попранного законопроекта. Ссылаясь на страницу 4500- -
Temos o contacto estabelecido a 4500 m.
Стабильный контакт на расстоянии пяти тысяч ярдов.
Vais correr os 4500 metros pela equipa, Reub.
Ты будешь бегать 5000 метров за университетскую сборную, Руб.
Com a tua energia e a tua coragem, tu podes dominar os 4500 metros.
С твоей энергией и силой воли ты можешь стать королем 5000-метровки.
Ninguém se interessa pelos 4500 metros.
Болельщикам наплевать на 5 км.
'Pre'Corre 4500 Metros em 13 : 30 em Vitória no Oregon.
"При пробегает 5000 м за 13 : 30 в Орегоне".
Caloiro Fantástico Regista Os Mais Rápidos 4500 Metros
"Фантастический первокурсник выигрывает 5000 м с лучшим временем".
Prefontaine Entusiasma o Público Com Desempenho Nos 4500 Metros
"Префонтейн устраивает впечатляющий 5000-метровый спектакль".
E Steve Prefontaine é o campeão dos 4500 metros numa das actuações mais electrificantes em muito tempo.
Стив Префонтейн становиться чемпионом в одном из самых захватывающих забегов на 5000 метров за долгое время..
Prefontaine conquista os melhores 4500 metros do ano.
"Префонтейн" выпускает на волю "лучший результат года на 5000 метров".
Ainda pensas que ninguém quer saber dos 4500 metros?
Ты все еще думаешь, что всем плевать на 5000 метров?
São cerca de 4500 amotinados.
В толпе насчитывается около 4.5 тысяч восставших.
O cavalheiro ao fundo, 4500 libras
Начальная цена 4.000 фунтов.
- 4000, 5000? Quanto?
4500, 5000, сколько?
Rasto 4500-X.
Надпись на хвосте : "4500 Икс-рэй".
Senhor, o 4500-X foi abatido há 3 meses.
Сэр, здесь сказано, что "4500 Икс" был сбит три месяца назад.
4500-X, há algo de errado.
"4500 Икс". Что-то с ним не то.
$ 4500.
$ 4,500.
Ale, quanto pagaste por isto? Quanto pagaste por isto? $ 4500.
Ал, сколько ты заплатил за это? $ 4,500.
$ 4500?
$ 4,500?
4500.
- Нет.
Muito obrigado, madame.
4500. Благодарю вас, мадам.
Lembro-me. Eu sei, a 4500 km daqui.
За три тысячи миль отсюда.
Na verdade, usou leasing, mas já gastou 4,500, e vai pagar 1,830 por mês.
но внес сразу 4500. Он будет выплачивать по 1830 в месяц...
PEDIMOS A PESSOAS EM TODO O MUNDO PARA FILMAREM AS SUAS VIDAS E RESPONDEREM A ALGUMAS PERGUNTAS SIMPLES RECEBEMOS 4500 HORAS DE VÍDEO ORIUNDAS DE 192 PAÍSES
МЫ ПОПРОСИЛИ ЛЮДЕЙ СО ВСЕГО СВЕТА ОТВЕТИТЬ НА ТРИ ПРОСТЫХ ВОПРОСА И ПОЛУЧИЛИ 4500 ЧАСОВ ВИДЕО ИЗ 192 СТРАН.
Excepto que existem 4.500 Terry Miller nos Estados Unidos.
Есть одно но. В Соединенных Штатах 4500 Терри Миллеров.
São 4500 dólares.
Поздравляю. Ты не вернешься в тюрьму...
E não em 4500 milhões de anos.
А не за 4,5 миллиарда лет.
Não quero dizer-vos como devem fazer o vosso trabalho, mas falharam o local do crime por umas Três Mil Milhas.
Я не хочу учить вас, как делать свою работу, но у вас неправильное местоположение на 4500 км.
4500 m é a altura máxima para um helicóptero comercial.
15 тыс футов максимальная высота для коммерческих вертолетов.
Com o efeito da medicação, não há hipótese de eu ficar agressivo. Por isso... o que seria melhor do que a normal Milltown, Nova Iorque, com uma população de mais ou menos 4900?
Пока таблетки всё ещё выветриваются, я могу ещё сдерживать агрессию, так что... ты знаешь, что лучше чем обычный Милтаун, в Нью Йорке, с населением в 4500?
Estou a sudeste do glaciar Coalman a 1371 metros de altura e isto parece uma fumarola.
Я нахожусь юго-западнее от ледника Коалмана на высоте примерно в 4500 футов, и это выглядит как фумарола.
Corpo encontrado na Av. Crescent, no 4500.
Тело найдено на 4500 Кресент авеню.
2800 dólares por mês, 4500 dólares por mês, com cinco pessoas.
4500 в месяц на пятерых.
Disse-me que custaria 4500 dólares.
Он сказал, что это будет стоить 4500 долларов.
O que é ridículo, porque nenhum fiador de fianças vai garantir os outros 4,500 dólares.
Что само по себе смешно, потому что ни одно агентство по выходу под залог не даст тебе оставшихся $ 4500.
Quase 5 km de cimento para skates.
Это 4500 метров гладкого бетона, блаженство для скейтеров.
4500 metros e uma das escaladas mais perigosas da Europa.
50 тысяч футов самых опасных скалолазных путей во всей Европе.
Certo, esta casa tem cerca de 4500 metros quadrados.
Окей, этот дом размером буквально в 15000 квадратных футов.
Preciso de avisá-la a minha ideia de primeiro encontro começa a 4500 m de altura.
Должен предупредить вас, первое свидание будет на высоте 5000 километров.
A história começa no Egito, há 4500 anos.
Четыре с половиной тысячи лет назад в Египте,
Lançar-me de paraquedas de um avião a 4500 metros.
Ж : Прыгнуть с парашютом с 5 тысяч метров. Ж :
Estamos num C-47B Skytrain, a uma altitude de cruzeiro de 4500 metros.
Это самолет скайтрейн Ц-47. Мы летим на высоте 15 тысяч футов.
- Cerca de 4500 m.
около 5000 ярдов.