Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / 600

600 перевод на русский

1,112 параллельный перевод
Um milhão e seis. Sete.
1 600 000. 1 700 000.
Podia vendê-la hoje por seiscentos mil.
Сегодня могу продать за $ 600 000.
Aliás, já passaram 600 anos.
Прошло лет шестьсот...
Quando se rouba 600 dólares, basta desaparecer.
Хорошо, когда ты украдешь 600 долларов, Ты можешь просто исчезнуть.
Quando se rouba 600 milhões, descobrem-nos... a menos que pensem que já estamos mortos.
Когда ты украдешь 600 миллионов, тебя все равно найдут. Если они не подумают, что ты уже мертв.
1.209.600 segundos.
один миллион двести девять тысяч шестьсот секунд.
Eu gastarei os meus guinéus! 3.600, se for necessário! Mas eu vou saber a verdade.
Я потрачу 36 сотен своих гиней, но докопаюсь до правды!
Squawk 0-2-4-7, mantenha-se a 1.700 metros.
Сигнал 0-2-4-7, высота примерно 1 600 метров.
Tenho milhares de rolos deste tipo... sempre a dizer como a vida é maravilhosa.
- Знаешь, это накроет программу медным тазом. Я отснял о нем 600.000 футов пленки, где он рассуждает как хороша жизнь и вообще.
600 anos antes das Cruzadas.
600 лет до крестовых походов.
A mulher dele acabou de gastar $ 1,600 numa mesa. - Onde?
День в день через 35 лет после нашей первой свадьбы.
- Desço até 600.
Я согласен на шесть.
600.
Шестьсот.
Não podes pôr as pessoas a enfiar os braços em fornos de 600 graus!
Ты же не можешь позволить людям совать свои руки в 600-градусную печь!
Estima-se em 600 os jornalistas que estão a seguir a visita.
Около 600 журналистов освещают все детали визита.
Parece que no mundo actual o poder de absolver dívidas é maior que o poder de perdoar 600 milhões de dólares.
Кажется, в сегодняшнем мире сила погашения долгов больше силы прощения. 600 миллионов долларов.
600 milhões.
600 миллионов.
600 700
Шестьсот. Семьсот.
800 jardas... 700 jardas... 600 jardas... 500 jardas... 400 jardas... 300 jardas. Distância do alvo : 900 jardas.
Расстояние до цели 900 ярдов.
- 600 jardas e se aproximando.
- Шестьсот ярдов и приближается.
Sr. Bolt, soubemos à pouco que... para construir o "Clube Bolt" da forma como o imaginou... seríamos forçados a cortar 242.82 hectares... da floresta natural do Brasil. E então?
- Мистер Болд, мы только что получили сообщение о том, чтобы построить центр, о котором вы говорите, нам придется вырубить 600 акров природных бразильских лесов
Onde é que arranjou 6.600 dólares em dinheiro?
Где вы взяли $ 6 600 наличными?
- 600.
- 600.
Mais de 600?
Больше 6?
Jerry, sabes que as fraldas para incontinentes são uma indústria de 600 milhões de dólares por ano?
Джерри, ты в курсе что взрослые памперсы это индустрия размером в 600 миллионов долларов?
Há 600 lojas. Não vi nem uma casa de banho!
600 магазинов, ни одного туалета.
Como se eu fosse desperdiçar 600 dólares dos dentes e em 40 cêntimos de carne de vaca.
Я не собираюсь портить зубы за 600 долларов об эту говядину за 40 центов.
Há 600 condutas de ar...
Здecь 600 вoздyxoвoдoв.
Oferta inicial : 600 piastras.
Приписывается ученику Бускрасса. Начальная цена 600 пиастров.
- 600 dias!
- 600 дней!
Telefone para 1-600-DOCTORB.
Звоните 1-600-Доктор-В.
Seria, excepto pelos $ 2.600 que tem em multas de estacionamento pendentes. Estás a ver?
- Да, за исключением 2600 долларов штрафа, которые вы не заплатили за неправильную парковку.
Aqui estão $ 2.600 para as multas. Com os juros e as taxas de atraso, são $ 3.228.
Итак, 2600 штрафа, а с учётом набежавших процентов 3228 долларов.
Não. Tenho 600 anos.
Нет, мне 600 лет.
- Não posso. A sério. - 600 dólares.
Я дам тебе 500 долларов. 600!
Obrigatória a residência no gueto murado. Todos os judeus de Cracovia e arredores são despejados das suas casas e obrigados e amontoarem-se numa área de apenas 16 quarteirões.
Все евреи из Кракова и окрестностей будут изгнаны из своих домов и расселены на участке размером 600 х 400 метров.
Há seiscentos anos... quando por todo o lado eram culpados pela Peste Negra...
600 лет назад, когда искали откуда взялась чума, повсюду в чёрной смерти винили евреев.
Durante seis séculos houve... uma Cracovia Judia.
В течение 600 лет существовал еврейский Краков.
600.
600.
600 metros.
600 метров.
600 megawatts, 900 vai disparar.
600 мегаватт... 900. Он стреляет.
Voluntariou-se porque não havia lugar nas naves de evacuação para 600 barras de latinum revestidas a ouro.
Ты остался только потому, что на шаттлах, задействованных в эвакуации, не нашлось места для шестисот брусков латины.
Obtenho-lhe $ 600.000.
- Чудненько. Обещаю вам 600 тысяч.
Pensamos que são perto de 600.
По нашим оценкам, их численность должна быть около 600.
A média do pé masculino tem mais 600 milhões de germes.
В среднем на босой ноге обитает свыше 600 миллионов микробов.
Uma pessoa demoraria uns 600 anos a fazer um túnel sob as muralhas com uma coisa destas.
У человека ушло бы лет 600... чтобы прокопать тоннель под стеной такой штукой.
Lembro-me de pensar que demoraria 600 anos a fazer um túnel com este martelo.
Помню, думал, что человеку нужно 600 лет, чтобы прорыться им сквозь стену.
- A ultrapassar 1.600, capitão,
- 1600, сэр!
180 metros.
600 футов.
Eram 600 pessoas a trabalhar naquela coisa.
На строительстве храма работали 600 человек.
Disse 6? Isso é só para começar.
Я сказал 600?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]