Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / 86

86 перевод на русский

394 параллельный перевод
O número é o 0386 em Granite.
Номер : Грэнит 03-86.
0386 em Granite.
Запомни : Грэнит 03-86.
Pelos meus cálculos, 86 % das mulheres que dormem assim estão apaixonadas.
... что 86 процентов женщин, спящих на животе, тайно влюблены.
Boulevard General Grenier, 86. Em Neuilly.
Нэи, бульвар генерала Гринье, дом восемьдесят шесть.
E há 86,400 segundos num dia.
А у дня 86,400 секунд.
Indecisos : 86.
Воздержалось : 86.
Soma : 51,86.
Сумма 51 доллар 86 центов. И где там у нас выпал снег так рано осенью?
Calções brancos, pesa 90 quilos,
Боксер в белых трусах, вес 86 килограмм.
Estou à tua frente, no marco 86.
Но я же прямо у тебя по пути.
Passa por cá, Bandido.
На 86-й отметке. Забегай, Бандит.
86 dias.
- Восемьдесят шесть.
86?
- Восемьдесят шесть?
86 anos... a dois anos por minuto, são 43 minutos.
86 лет, 2 года в минуту... Всего получается 43 минуты.
Mas para além desses escassos quarteirões, para Norte do rouco tráfego automóvel e do caminho-de-ferro desnivelado da Rua 86, havia um território desconhecido que excedia os limites das minhas deambulações.
Но всего в нескольких кварталах отсюда к северу от шумного трафика и надземной железной дороги на 86 улице лежала неизведанная территория, недоступная для моих путешествий.
Mas sabia que se as estrelas eram sóis, tinham de estar muito, muito longe, mais longe do que a Rua 85, mais longe do que Manhattan, provavelmente mais longe que New Jersey.
Но я мог сказать, что если звёзды были солнцами, то они должны были бы быть потрясающе далеко отсюда. Намного дальше, чем 86-я улица, намного дальше, чем Манхэттен, возможно, намного дальше, чем Нью-Джерси.
Investimos $ 1,86 e vendemos a $ 9,95. Ganhamos uma fortuna.
На части уйдет 1,86, продавай за 9,95 и сделай состояние.
Tenho crédito em 86 países de todo o mundo.
Я могу оплатить товары и услуги в более 86 странах по всему миру.
86, mas o esgotamento biológico está em 40,5 %
— колько им лет? ¬ осемьдес € т шесть, но биологический износ составл € ет лишь 40.6 %
190? Obrigado.
86 килограммов.
Ganhámos 86.000 dólares mais uns trocados, não foi, Ray?
Мы выиграли восемьдесят шесть тысяч долларов и мелочь. - Правильно, Рэй?
Espera, espera... 83, 84, 85... 86, 87, 88... 89 98, 99,
Аккуратно! Висенте.
Os documentários são em 1.32 : 1 e o filme é 1.86 : 1.
А завтра киножурнал будет в формате 1.32, а фильм - в 1.86.
86, 87, 88, 89, 90... 91.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
- E vou tratar dos de 86.
– А я буду делать 86 год. – Извини.
Os lançadores são maus e que os campeonatos de 66 e 69 parecem muito, muito distantes
Подают плохо, ловят - тоже. Великие победы 86-го и 69-го... в далёком, далёком прошлом.
- Ganharam em'86!
- Но в 86-м же выиграли!
para conseguir a reviravolta mais impressionante da história do basebol. Não esquecerei jamais o campeonato de 86. mas este, é o melhor.
Дэвиду Коуну осталось сделать всего одну удачную подачу, чтобы выиграть этот, один из самых захватывающих, решающих матчей в истории.
HAZEL DOBKlNS, WF ALBION ROAD, 86
"Хэйзел Добкинс, женщина, белая"
Não sei se se lembram, mas em 86 não havia absolutamente nada.
Я не знаю, помните вы или нет, но давайте обсудим 86-й год.
GR-86, visualizar.
Переключаю угол обзора.
- GR-86 e 61, tomem posições. Nas traseiras do motel.
Джи Эр-60 и 61, займите место позади мотеля.
Abre mais o ar!
[Skipped item nr. 86]
"QUE AMI O TEMOS EM DEUS" TAMBÉM : THE BE SHARPS
[Skipped item nr. 86]
"Ligou para 320-04-86."
Вы позвонили по номеру 320-04-86.
Em 1986, o dr. Lindemann ia ficando sem o dele.
В 86-м нос доктора Линдеманна серьезно пострадал.
Uma pena, isto não acontecia desde 1986.
Какой грех. Подобного не случалось с 86 года.
Vou sair de casa dos meus pais e arrendar a da Rua 86.
- Я уезжаю от родителей. Я беру квартиру на 86-й улице.
A peça foi escrita por um trill, Joran Belar, há 86 anos.
Ее написал трилл по имени Джоран Белар 86 лет назад.
Estou a falar do facto de, há 86 anos, a Comissão de Simbiose erradamente ter dado o simbionte Dax ao Joran Belar.
Я говорю о том, что 86 лет назад Комиссия по Симбиозу по ошибке отдала симбионта Дакса Джорану Белару.
Olá, Marge. Sou o Lee Majors. Queres vir embora comigo?
[Skipped item nr. 86]
Robert E. Simon, preso em 86, extorsão, rapto.
Саймон Роберт, арестован в 86-м за вымогательство.
Estou a fazer os possíveis.
- Потом едем на 86-ю. - Мы и так спешим.
Ultima chamada para, Western Pacific Air... voo 86, portão 113.
Заканчивается посадка, Western Pacific Air... рейс 86, выход 113.
Números. 86, 56, 27,59... Se descobrir a que se referem estes números...
68, 56, 27, 50...
Vamos primeiro ouvir o caso 86-1278, a revista Hustler e Larry C. Flynt contra Jerry Falvvell.
Мы проведем слушание по делу № 86-1 278, - - Журнал "Хастлер" и Ларри Флинт против Джерри Фолвелла.
Dá-me dois número um, faz um 86 ao toucinho, um "Adão e Eva" numa travessa e toca a andar!
Дайте мне два номера первых, восемьдесят шестой бекон один Адам и Ева на плоту и притопите их!
Oitenta e seis minutos até à aterragem na Terra.
86 минут дo Зeмли.
Bem-vindos a Rutland, para o 86o. jogo... dos Rangers da Rutland contra os Squirrels da Medfield.
ОК. Добрый вечер всем, и добро пожаловать в Рутланд Арену... где пройдет 86-я встречи Рутландских Рейнджеров и Meдфилдских Белок.
Bem, tenho cabelo louro, e olhos azuis, e as minhas medidas são cerca de 97-61-86.
Я блондинка, с синими глазами, и мои размеры приблизительно 38-24-34.
Não servimos mais presunto.
86 за ветчину.
86.500.
- Восемьдесят шесть тысяч пятьсот.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]