Translate.vc / португальский → русский / Aaron
Aaron перевод на русский
1,974 параллельный перевод
Aaron?
Арон!
Aaron?
Редактор перевода - Leonid55
Aaron.
Аарон!
Aaron!
Аарон!
Aaron, não me puxes o cabelo.
Аарон, стой!
- O Aaron dormiu com a Sophie.
Аарон переспал с Софи.
O Aaron dormiu com a Sophie.
Аарон спал с Софи.
Lauren, eu não dormi com o Aaron.
Я не спала с Аароном.
Aaron Monroe, que tem ajudado a investigação da polícia, falou com o nosso repórter.
Аарон Монро, содействующий полиции, дал интервью нашему корреспонденту.
Ocorreu-lhe... que Aaron Monroe fungava durante o interrogatório?
А вам не показалось, что Аарон Монро был не в себе во время допроса?
Temos de dizer que o Aaron Monroe não é do nosso interesse.
Мы должны дать понять, что не интересуемся Аароном Монро.
Não vejo nenhuma menção a Aaron Monroe.
Не вижу упоминаний о Монро.
Director da empresa... Aaron Monroe.
Ее директор – Аарон Монро.
Ele ligou para Aaron Monroe hoje de manhã.
Утром он звонил Аарону Монро.
Achamos que identificámos o Breedlove... a quem se referiram no telefone do Aaron Monroe.
Кажется, мы нашли человек, о котором Бридлав упоминал в разговоре с Аароном Монро.
Com certeza que... temos pagamentos feitos nas contas do Olson e Breedlove pela empresa de eventos do Aaron Monroe.
Нам точно известно, что на счета Олсона и Бридлава поступали деньги от фирмы Аарона Монро.
Tenho um mandado para a prisão do Aaron Monroe e mandados de busca para as suas propriedades.
У меня есть ордер на арест Аарона Монро. И на обыск его собственности.
Tentei executar o mandado do Aaron Monroe, senhor. - E?
Я пытался арестовать Аарона Монро.
Alguém deve ter dito alguma coisa para a Morgan Monroe e o Aaron.
Видимо, кто-то предупредил Моргана или Аарона.
Senão, o Aaron Sorkin revelou interesse em trabalhar com o Atticus.
А то Аарон Соркин уже выразил желание поработать с Аттикусом.
Eliza Jumel e Aaron Burr...
Элайза Джумел и Аарон Бёрр...
Aaron Burr candidatou-se a Governador, Calhoun ao Senado.
Аарон Бурр выдвигался на пост губернатора, Калхун - сенатора.
Passámos por muito, Aaron.
Мы через многое прошли, Аарон. Не сейчас, ладно?
- Aaron...
- Аарон...
Esplêndido, Aaron.
Превосходно. Арон.
A não ser que aches que o Aaron consegue lidar com ele.
Или ты надеешься, что Аарон найдёт на него управу?
Certo, o que queres dizer quando... dizes ao Aaron para ele assumir o controlo?
Хорошо, тогда как понимать, когда ты говоришь Аарону принять ответственность?
O que dizes, Aaron?
Что скажешь, Аарон?
Procura refúgio, Aaron.
Иди к убежищу, Аарон.
A tua alma faz parte do ar e da luz, Aaron... da dimensão desconhecida do Universo.
Твоя душа принадлежит воздуху и свету, Аарон, и неизведанному величию вселенной.
Aaron, tudo bem.
Аарон, все в порядке.
Aaron...
Аарон. Аарон.
O Aaron é...
Аарон...
Priscilla, sou amiga do Aaron.
Друг Аарона.
Aaron, gostei de te ver.
Аарон, было приятно повидаться с тобой.
Aaron, sai daqui!
Аарон. Уходи. Что это?
O que se passa? Aaron, sai daqui.
Аарон, уходи.
Eu fiquei sozinha, Aaron.
Я осталась одна, Аарон.
Quero que saibas que te amo, Aaron.
Хочу, чтобы ты знал... Я люблю тебя, Аарон.
Podemos descansar, Aaron?
Может немного передохнём, Аарон?
Acabámos com o mundo, Aaron.
Мы прикончили этот мир, Аарон
Podes desligar isso, Aaron?
Можешь это выключить, Аарон?
Falaste com o Aaron, esta noite?
Говорила с Эриком?
Aaron!
Аарон, уезжай!
O Aaron é um I.J., e...
Аарон
Aaron!
- Аарон!
Aaron!
Аарон.
Aaron...
О, Аарон.
Steve, este é o Aaron.
Стив, это Аарон.
Aaron, por favor...
Я просто пытался защитить тебя.
- Aaron, eu tenho família.
Аарон, у меня есть семья.