Translate.vc / португальский → русский / Ace
Ace перевод на русский
197 параллельный перевод
Ouça, eu sei que isto é um grande incómodo extra para si. Quero que você ace...
Слушай, я понимаю, у тебя могут быть неприятности...
Tenho " "Pledging My Love" ", de Johnny Ace.
Есть даже Джонни Эйс "Пью за любовь".
Se o Ace lá tivesse estado...
Если бы Туз был с нами, мы сказали бы, что были в его маши...
Por esta altura, o Charlie e o Billy, jogavam beisebol com caixas de correio, acompanhados pelo Ace e pelo Eyeball.
Примерно в это же время Билли и Чарли играли в бейсбол почтовыми ящиками в компании с Тузом и Вырвиглазом.
Ao meio-dia, o Ace e o Eyeball já tinham contado o segredo ao grupo todo.
К полудню Туз и Вырвиглаз сообщили секрет всей банде.
Ace, talvez seja melhor o Charlie e eu não irmos.
Слушай, Туз. Может, нам с Чарли лучше не ехать?
- Viva, Ace. Aqui.
- Эйс, мы здесь.
Ace, desculpa o atraso, mas dei com uma boazona.
Извини, Эйс, я опоздал, но я наткнулся на этого чудака.
Cuidado, Ace.
Осторожно, Эйс!
Para baixo, Ace!
Эйс, сидеть!
Olá, Ace.
Привет, Эйс!
E nesse espírito trazemos-lhe "Falando de Deus"... patrocinado por Ace Religious Supply, onde eles dizem...
Поэтому, встречайте "Поболтаем о Боге", при поддержке ресурсов Эйс Релиджен, где говорят :
ACE VENTURA - DETECTIVE DE ANIMAIS
ЭЙС ВЕНТУРА РОЗЫСК ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ
Ace Ventura, Detective de animais de estimação.
Розыск домашних животных.
"Shiu Tzu Perdido, Quem Encontrar, Contacte Ace Ventura"
Потеряна Ши Тцу, если увидите, свяжитесь с Эйсом Вентурой.
Roger Podacter, apresento-te Ace Ventura.
Роджер Подактер, познакомьтесь с Эйсом Вентурой.
Ace, saia do tanque.
Эйс, вылезайте из бассейна.
Não é boa altura, Ace.
Боже, сейчас не время, Эйс.
Desculpa, é o Ace...
Извини.
Tom Ace.
Том Эйс.
Chegou o Ace Ventura!
Эйс Вентура здесь.
Peço imensa desculpa, Sr. Ace.
Ещё раз прошу меня извинить, мистер Эйс.
Perdedores! - Vamos, Ace.
- Пойдём, Эйс.
- Melissa, é o Ace.
- Мелисса, это Эйс! - Эйс, где ты?
Ace, que se passa?
Эйс, что происходит?
Fez um bom trabalho de detective Ace.
А ты неплохо поработал как детектив... Эйс.
Pareceu-me ouvi-la chamar-me Ace.
Кажется, я слышал, что ты назвала меня Эйс.
Melissa, é o Ace.
Мелисса, это Эйс!
É o Ace Ventura, detective de animais de estimação.
Это Эйс Вентура, детектив по розыску животных.
Nome do suspeito : Ace Ventura considerado perigoso e armado.
Считать вооружённым и очень опасным.
Descanse, que se uma coisa é certa é que o Ace se safa de tudo.
Не волнуйтесь, я знаю одно, Эйс справится с чем угодно.
És um gajo esquisito, Ace, muito esquisito.
Чудной ты Эйс. Чудной.
O senhor... Ace Ventura!
Мистер Эйс Вентура!
Não são permitidos animais nas instalações, Mr. Ace Ventura.
Вы знаете, в этом здании не разрешается держать домашних животных, мистер собаковод.
Antes de dirigir um casino, ou de terem rebentado comigo, o Ace Rothstein era um às.
До того, как я занялся казино и поднялся... Эйс Ротстин был адом для судей, скажу я вам.
E quem era melhor do que o Ace?
Кто мог быть лучше Эйса?
Queriam-no a ele, porque o Ace tinha o jogo nas veias.
Он был нужен им, потому что Эйс ел, спал и дышал во время игры.
-... a menos que fosse o Ace a apostar. - Já chega!
- пока Эйс не начал делать ставки за него.
O Ace facturava mais num fim-de-semana, do que eu num mês de assaltos.
Эйс делал больше денег на них за выходные... чем я мог сделать на ограблениях за месяц.
O Ace contava ao Remo tudo o que ouvia na rua.
Что бы Эйс ни подбирал на улице, он говорил Ремо.
Com a minha protecção, o Ace enriquecia os chefes. Foi isso que o trouxe a Las Vegas.
Со мной, как телохранителем, Эйс... был счастливым билетом боссов.
Mandaram-me para proteger o Ace.
Они отправили меня, чтобы убедиться, что никто не трогает Эйса.
O Ace pôs o meu filho na Liga Infantil. Foi fantástico.
Эйс ввёл моего сына, маленького Никки, в Младшую Лигу.
Era mesmo à Ace.
Это было обычно для Эйса.
Ace, é o E.
Эйс, это "И".
Ace Ventura, detective de animais.
Эйс Вентура, розыск домашних животных.
Que aconteceu ao "Ace"?
А как же "Эйс"?
É o Ace.
Это Эйс.
Mas, como é típico do Ace, quando o convidaram, tentou dissuadi-los.
Но как обычно, Эйс даёт ему представление об управлении казино... и пытается отговорить.
E foi assim que convenceram o Ace.
И так Эйс приступил к работе.
O Ace apostou $ 6.000.
Эйс поставил на шестую.