Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Alfa

Alfa перевод на русский

1,327 параллельный перевод
Alfa Romeo.
"Альфа-Ромео".
Muito bem, comece com o padrão de busca Alfa.
- Хорошо. Начните поиск по образцу Альфа.
Agora preciso que active o Portal para um dos planetas preparados para a Base Alfa.
Нужно, чтобы вы прямо сейчас открыли врата на одну из планет резерва для запасной базы.
Sargento Bates, como estamos em relação à base Alfa?
Сержант Бейтс, что у нас с базой Альфа?
Eu e o Ford vamos inspeccionar a base Alfa antes de nos mudarmos.
Ну, Родни остается, мы с Фордом просто собрались окончательно проверить базу Альфа, прежде чем переехать туда.
É da base Alfa.
Это база Альфа.
Preciso que procure bases Alfa alternativas para o caso de isto falhar.
Майор, мне нужно, чтобы вы продолжали искать альтернативные места базы Альфа, на всякий случай, если этот вариант провалится.
O raio da base Alfa que escolhemos tinha de estar marcado pelos wraith.
У нас бы не было этой проблемы, если чертово место, которое мы выбрали для базы Альфа не было бы раскрыто Рейфами.
Não recomenda o planeta para uma base Alfa?
Я так понимаю, вы не рекомендуете эту планету в качестве базы Альфа, майор?
Deve ser o suficiente para potenciais bases Alfa.
Этого количества для потенциальной базы Альфа будет достаточно, чтобы Стакхаус и его команда приступили к проверке.
Encontrámos uma boa base Alfa, vamos avançar com a evacuação.
Стекхаус нашел подходящее место для базы Альфа, и если возникнет необходимость, мы сможем эвакуироваться.
Se a base Alfa estiver comprometida, temos de saber.
Если база Альфа раскрыта, майор, мы должны это знать.
- Rodney, ligar à base Alfa.
Родни, соединитесь с базой Альфа.
Contacte a base Alfa de Pégaso. Convoque todo o pessoal militar.
Майор Шеппард, соединитесь с пегасской базой Альфа, вызовите обратно весь военный персонал.
- Colocar Alfa 2.
Капитан, приступайте к плану альфа-два.
Sargento, Alfa 2.
Сержант, альфа-два.
Contactou a base Alfa?
Вы связались с базой Альфа?
Major, contacte a base Alfa.
Майор, соединитесь с базой Альфа.
Agora que a Dra. Weir já foi informada dos nossos planos, eu agradeceria que executasse a minha ordem e contactasse a base Alfa.
Теперь, когда доктор Вейр проинформирована о наших планах, я был бы признателен, если бы вы выполнили мой приказ и связались с базой Альфа.
Equipa Alfa, daqui Bravo.
Альфа, это Браво.
Alfa, entrei.
Альфа, я на месте.
Equipa Alfa, o vídeo das catacumbas já está tratado?
Альфа, вы разобрались с камерой в катакомбах?
Equipa Alfa assume posição.
Альфа занимает свою позицию.
Alfa, vais ter uma visita.
Альфа, к тебе гости.
Alfa, estás à escuta?
Альфа, прием.
É uma tradição de 15 anos na Delta Alfa Kappa.
Такова пятнадцатилетняя традиция "Дельта-Альфа-Каппы".
Alfa Kappa.
"Альфа Каппа"...
Diz : de Alfa Kappa para o Billy.
Сказано не... "для Билли", а вашей "Альфа-Каппе от Билли".
Levem-no para a Base Alfa.
Мы можем переместить его на базу Альфа.
A base Alfa ainda não tem nada disto.
Как я понимаю, база Альфа не совсем пригодна для таких работ.
Deram-te um sedativo para a viagem para a base Alfa.
Вас усыпили для транспортировки на базу Альфа.
Não, porque é um código alfa-numérico de dezasseis dígitos... que terei de digitar sabe lá Deus quantas vezes, e eu ainda não memorizei o seu.
Нет, потому что это 16-значный буквенно-цифровой код, который мне придется ввести Бог знает сколько раз, и еще мне не хватало запоминать ваш.
Código de autenticação Alfa Seis Delta Charlie Nove.
Идентификационный код Альфа 6 Дельта Чарли 9.
Código de autenticação Alfa Delta Charlie Nove Seis.
Идентификационный код Альфа Дельта Чарли 9-6.
Muito bem, enviaremos todos para o Alfa Site e os buscaremos quando isto acabar.
Ладно, отправим всех на базу Альфа и заберем, как только это закончится.
Quatro milhões de leitores, maior parte conhecidos pelo pessoal do marketing como'Consumidores Alfa'.
4,8 миллионов читателей, и большинство из них является, так называемыми "Альфа-Потребителями"
Podes perder 4 consumidores regulares e repor com um consumidor alfa e eu posso cobrar o mesmo valor nas propagandas.
- Можешь потерять пять обычных потребителей. Приобретая одного "Альфа-потребителя", ты получаешь тот же эффект. Понимаешь о чем я?
Mapeamento do cérebro? Medir ondas alfa, níveis de repouso, aglomerações de neurónios.
Измерение альфа волн, пульса в состоянии отдыха, нейронных пучков.
Jurámos juntos pela Alfa Tau.
Братство в колледже.
Tenta aumentar a actividade da onda alfa.
Ладно. Попытайся увеличить активность своих альфа-волн.
Na Era da Informação, você e eu somos os machos alfa.
В век информации, Ты, и я, являемся альфа-самцами.
Eu tenho de ser o macho alfa.
Ты должен быть главой стаи, самцом.
Eu não sou o alfa aqui. É ela que o é.
Главный здесь не я, а она.
Primeiro considerei a Alfa Centauri, mas depois pensei : Quem sou eu?
Сперва я думал сделать Альфу Центавра, но потом подумал : кто я такой?
O rádio é uma fonte extraordinariamente potente de um tipo de radioactividade que Rutherford denominara de "raios-alfa".
– адий € вл € етс € чрезвычайно мощным источником одной из разновидности радиоактивности, названной – езерфордом альфа-лучами.
usar a arma de rádio, disparar a radioactividade alfa contra a folha de ouro e com a placa fosforescente, contar o número de partículas que saíam do outro lado.
" спользуйте излучение ради €. ќбстреливайте альфа-частицами золотой лист и на фосфоресцирующей пластине, подсчитывайте количество частиц, которые вылетают с другой стороны.
As partículas alfa pareciam atravessar o ouro quase como se lá não estivesse.
јльфа-частицы, как перфоратор пролетали через золото почти не замеча € его.
"Diz ao jovem Marsden para voltar" "e ver se consegue detectar algumas partículas alfa" "do lado da folha de ouro voltada para a fonte de rádio".
"— кажите молодому ћарсдену, что он сможет обнаружить альфа-частицы и на той стороне листа золота где находитьс € радий".
Afinal de contas, Geiger e Marsden tinham passado semanas a observar as partículas alfa apenas a atravessar a folha de ouro, quase como se não estivesse lá.
¬ конце концов, √ ейгер и ћарсден потратили недели за наблюдением альфа-частиц проход € щих через сусальное золото, как будто его там не было.
Esforçaram os olhos até ao ponto de miopia, mas não viram uma única partícula alfa a ricochetear da folha de ouro.
ќни напр € гали свои глаза на грани близорукости но не видели ни одной альфа частицы отраженной от золота.
Alfa Kappa.
Общество "Альфа Каппа".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]