Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Atlantic

Atlantic перевод на русский

601 параллельный перевод
O único que eu sei é que em vez de duas semanas em Atlantic City com o meu marido, passei duas semanas numa mina de carvão...
Но вместо отдыха в Атлантик-Сити с тобой,.. ... я провела его рядом с заваленными шахтёрами.
- Tem uma boate em Atlantic City. Fale com todos que trabalharam para ele... todos que o amavam, todos que o odiavam. Visite-os todos.
- Сьюзан Александер Кейн.
Courtland 7997O. Aqui é Atlantic City 46827.
Скотланд 79-970, Атлантик-Сити 46-827.
Estou ligando de Atlantic City.
Я в Атлантик-Сити.
- Bem, eu fui a Atlantic City.
Я был в Атлантик-Сити.
Pensas que vais para Atlantic City?
Собрался в Атлантик Сити?
- A Atlantic City.
- В Атлантик-сити.
Nenhuma mãe vive em Atlantic City num sábado.
Никакой мамы в Атлантик-сити не будет в субботу.
Assim, quero que vãs para Atlantic City sozinha... e eu irei lá ter contigo.
Тебе придётся лететь одной в Атлантик-сити. А я вылечу из Вашингтона и встречу тебя в аэропорту.
- Então que vai fazer a Atlantic City?
А почему вы летите в Атлантик-сити?
- Quem é que vai para Atlantic City?
- Кто летит в Атлантик-сити?
- Não ias para Atlantic City?
- Я думала, в Атлантик-сити.
Atlantic City, 1947.
Да, знали. В Атлантик-Сити, в 47-м году.
Pode ser a Atlantic City, New Jersey, de toda a Bolívia.
Может, это Атлантик-Сити, Нью-Джерси Боливии.
Sei mais da Bolívia do que tu sabes sobre Atlantic City, posso assegurar-te disso.
Могу тебя заверить, ты про Атлантик-Сити знаешь меньше, чем я про Боливию.
Depois do casamento fugi por dez dias para Atlantic City.
После свадьбы... я сбежал на 10 дней в Атлантик-Сити.
E falam do emprego em Atlantic City.
И они же брюзжат по поводу работы в Атлантик-Сити.
Poderão vê-lo em Tahoe, no dia 17, e em Atlantic City, na Páscoa.
И не забудьте, вы можете увидеть его в Тахоу на неделе 17-го и в Атлантик-сити на страстной неделе. Правильно?
Em Atlantic City. Vai haver muita acção. Nós devíamos ir.
Нам бы надо съездить.
Se tivesses feito aquilo num sítio que não fosse o Chalkies, Atlantic City já estaria arrumada. A malta nunca sai daquela rua.
Если бы устроил такое представление... не в "Мелочках", а где-нибудь ещё,... для нас в Атлантик Сити было бы всё кончено.
Se perderes com ele, serás um super ninguém em Atlantic City e os pontos a teu favor serão quase nulos. - Vês? Ela aprendeu.
Если ты сейчас конкретно ему проиграешь,... ты станешь супер-отстоем в Атлантик Сити,... и ставки на тебя упадут ниже плинтуса.
De quanto precisarias para ires sozinho a partir daqui até Atlantic City? Como?
Сколько вам нужно, чтобы самим добраться... отсюда до Атлантик Сити?
E depois? De quanto precisas para ires até Atlantic City?
Сколько вам нужно, чтобы поехать в Атлантик Сити?
Vocês vão a Atlantic City?
Вы едете в Атлантик Сити?
O Hotel Resorts International e o Casino on the Boardwalk, em Atlantic City, dão-vos as boas-vindas a este casino.
Международный отель и игорный дом... на Бродволк в Атлантик Сити... приглашает вас в своё казино.
Mas, agora, estás em Atlantic City com os mais importantes.
Но ты теперь - в Атлантик Сити, играешь с крутыми ребятами.
A Cidade de Atlantic era bonita e o Donald foi mesmo romântico...
Это была просто мечта, дорогуша. В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный.
... da 7a. Avenida, de Atlantic City... Não sou da classe alta para me permitir não olhar em volta.
с 7-й авеню, Атлантик-Сити, и я не так высокого класса, чтобы избегать реальности.
Vamos a Atlantic City.
Приезжайте в Атлантик-Сити.
Atlantic City, New Jersey
Атлантик-Сити, Нью-Джерси
O banho de sangue em Atlantic City deixou Nova Iorque num caos.
Кровавая баня в Атлантик-Сити принесла разброд в Нью-Йорк.
Atlantic International, voo 163.
Это Атлантик Интернешнл, борт 163.
Sou o ex-chefe da segurança da Atlantic International.
Я бывший начальник охраны Атлантик Интернэшнл.
Centro, aqui voo 163 da Atlantic International.
Центр, говорит борт 163.
Eu estava em Atlantic City, onde o Cliff era criado de mesa.
Это было в Атлантик Сити, Клифф работал официантом.
Bem-vindos ao voo 611 da Pac-Atlantic para Atlanta.
Добро пожаловать на рейс 611 до Атланты. с последующим отправлением до Сиэтла.
O FBI considera que respondeu à maior parte das perguntas sobre a tentativa de assalto ao voo 611 da Pac-Atlantic.
В результате расследования, проведенного федеральными... и местными силовыми структурами, ФБР получило ответы на большинство вопросов связанных с попыткой захвата рейса 611 до Атланты.
Os New York Yank ees gostariam de dar as boas-vindas a Miss Connecticut, a Miss Rhode Island e a Miss North Dak ota, todas elas concorrentes ao título de Miss América, atribuído no concurso deste fim de semana, em Atlantic City.
"New York Yankees" имеют честь приветствовать Mисс Коннектикут Мисс Род-Айленд и Мисс Северная Дакота. Которые будут участвовать в конкурсе Мисс Америка в этот уикенд в Атлантик-Сити.
eu vou este fim de semana, em trabalho, a Atlantic City, e ela vai estar lá para o concurso.
В этот уикенд я выступаю в Атлантик-Сити. Она будет там для участия в конкурсе.
- Estou a trabalhar em Atlantic City. - A sério?
- У меня выступление в Атлантик-Сити.
Atlantic City...? !
В Атлантик Сити?
Vou a Atlantic City! Alinho!
Я поеду в Атлантик-Сити.
Vamos para Atlantic City.
Мы собираемся в Атлантик-Сити.
Atlantic City, Miami Beach, o bar mais próximo?
Майами-Бич? А может, в клуб Мед?
Não te disse nada, mas... deves ficar consciente que... sei algumas coisas sobre o que se passou em Atlantic City.
Я не упоминал это в своей записке, но... тебе нужно поостеречься... Я знаю кое-что про Атлантик Сити.
Sei algumas coisas sobre o que se passou em Atlantic City.
Я знаю кое-что про Атлантик Сити.
- Disse que sei sobre Atlantic City.
- Я сказал, я слышал историю про Атлантик Сити. - Что?
Não contei ao John, Mas sei o que se passou em Atlantic City.
Я не говорил Джону, но я знаю про Атлантик Сити.
Ao de Atlantic City.
Тот, который в Атлантик Сити.
- Vemo-nos em Atlantic City, sim? - Não percas tempo à minha procura.
Увидимся в Атлантик Сити.
Aqui, fica Atlantic City.
Атлантик Сити - там!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]