Translate.vc / португальский → русский / Ausa
Ausa перевод на русский
15 параллельный перевод
A AUSA já se esqueceu há muito do Tommy Bucks.
Прокуратура давно забыла про Томми Бакса.
Achei que ambos gostariam de saber que a AUSA determinou que a morte de Jess Timmons foi legal.
Я думаю, вы оба будете рады узанть, что наше руководство признало убийство Джесси Тиммонса законным.
Agora, você pode tentar convencer o AUSA para mudar sua posição.
Ты можешь попытаться убедить помощника федерального прокурора изменить его мнение.
A AUSA terá muito a dizer sobre como usá-lo contra o Walt.
как стравить его с Уолтом.
E eu sou AUSA Ryan, magna cum laude em não desperdiçar o meu tempo com tretas.
А я - помощник прокурора Райан, с отличием закончил факультет по не трате своего времени на чушь.
Fez a vida da AUSA num inferno, e fê-lo com muito pouco dinheiro.
Она задавала жару помощникам федерального прокурора, причем за весьма небольшие деньги.
Encheste o Messer de treta, para ele passá-la ao promotor público e eles continuarem a pensar que ele é um informante fiável.
- Если ты скармливал ему дерьмо, то он скармливал дерьмо AUSA, а они могли подумать - что он ценный информант.
Ele, apenas, se desfez do corpo. Prove-o, e a AUSA concorda em avançar com a acusação - de cumplicidade num homicídio.
Докажите это, и прокурор предъявит лишь попытку сокрытия, после совершения преступления.
Pois. A AUSA decidiu que vais pagar o máximo pelo teu crime.
Да, помощник прокурора США решил, что ты понесешь всю тяжесть за совершенное преступление.
Até ter sido hospitalizado na Prisão Federal Allentown um dia depois da AUSA o ter entrevistado sobre este caso.
То есть до того, как его удачно госпитализировали в федеральной тюрьме через день после допроса по его делу.
Se alguém tem problemas com a minha decisão tomada, vá reclamar na AUSA.
Если кому-то не по душе мои решения, обращайтесь в бюро расследований.
Vi letras... "AUSA".
Я заметила буквы ПФП.
A AUSA é como nós, 600 mil para começar.
- Да. С нашей позиции получаешь всего шестьсот тысяч на старте.
- Conheces o escritório da AUSA.
- Вы же знаете федералов.
AUSA?
ААСШ?