Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Begin

Begin перевод на русский

13 параллельный перевод
"Begin the Beguine."
"Начинай танцевать бегуэн!"
O Menachem Begin usou um par igual!
Менахем Бегин носил точно такие.
"Luck, if you've ever been a lady to begin..."
Удача, если вы когда-либо встречались с дамой...
# Something's bound to begin #
* Кто-то должен начать *
# Something's bound to begin #
* Кто-то должен отдать *
Vamos deixar o nosso futuro começar em paz Let our future begin with peace.
Пусть наше будущее начнется с мира.
Nunca foi tua, para começar.
It was never yours to begin with.
Precisamos dos recibos? Pediste os recibos? - As pessoas ricas não pedem recibos.
Sometimes my therapist says, "begin at the beginning", and oh, I wanna kill him when he says that, but I think I'm gonna say that now.
Nem sequer saberia como organizar uma coisa desse tamanho.
I wouldn't even begin to know how to run an operation that size.
O Menachem Begin matou 91 soldados britânicos, no Hotel King Dave antes de ser, 1º Ministro.
Менахем Бегин убил 91-го британского солдата в гостинице "Царь Давид" до того, как стать премьер-министром.
- Begin The Begin -
Covert Affairs 2 сезон 1 серия "Начало начал"
Já pensaste que o Purnsley podia estar a agir sozinho?
♪ But when that cornet and that flute begin... ♪ Неужели ты думаешь, что Пернсли работал в одиночку?
Sem querer ser pessimista, mas quanto mais tempo achas que te vais atrasar?
d I cannot begin d d To even understand... d Эй, не будь пессимистом, но как поздно вы думаете ты на самом деле собираешься быть?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]