Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Benedicte

Benedicte перевод на русский

36 параллельный перевод
Falando em tentação, a senhora Benedicte queixa-se de que o seu mel foi roubado.
К слову о соблазнах, мадам Бенедикт жалуется, что у нее воруют мед...
Será para a Senhora Benedicte, muito feliz por viajar sozinha.
- Отправьте в ней мадам Бенедикт... - Я буду путешествовать верхом.
Benedicte. Que lindo nome.
Хорошее имя
- Benedicte.
Бенедикт.
E Benedicte... está errada.
И Бенедикт... она ошибается.
- A mãe da Benedicte.
Нет, они уезжают сегодня.
A Benedicte perguntou-me...
Бенедикт спросила меня...
O tio e a tia, Sylvain e Bénédicte, criaram-na desde então, ajudados pelo seguro de vida feito pelo advogado dos pais,
Её дядя и тётя, Сильвайн и Бенедикта, растят её на средства от страховки, которую выхлопотал адвокат её родителей, Пьер-Мари Ровьер.
Sempre que o ouve, Bénédicte diz para consigo :
Каждый раз, услышав это, Бенедикта приговаривает :
Obrigada, Bénédicte.
Спасибо, Бенедикта.
"Atenciosamente, Bénédicte"
С дружелюбием, Бенедикт
- Bénédicte Serteaux, venha connosco.
- Бенедикт Сёрто, пройдёмте с нами.
Não sou Bénédicte Serteaux.
Это ошибка. Я не Бенедикт Сёрто.
Bénédicte Serteaux.
- Бенедикт Сёрто.
Cheguei a casa de Bénédicte Serteaux ontem de manhã.
Я приехала к Бенедикт Сёрто вчера утром.
Volte a casa de Bénédicte Serteaux.
Вернитесь к Бенедикт Сёрто...
Aquela mulher, Bénédicte Serteaux, armou tudo isto.
Эта женщина, Бенедикт Сёрто, всё это и устроила!
Dir-lhe-ão que não sou Bénédicte Serteaux!
Они скажут Вам : я - не Бенедикт Сёрто!
Eu não sou Bénédicte Serteaux!
Я же говорю : я не Бенедикт Сёрто!
Encontrou algum registo do grupo sanguíneo de Bénédicte?
Вы нашли хоть какие-нибудь документы, указывающие на группу крови Бенедикт?
Enquanto todos pensam que sou Bénédicte Serteaux, a verdadeira Bénédicte, a louca do dossier,
Пока меня здесь держат за Бенедикт Сёрто, Настоящая Бенедикт, на которую у Вас досье,
Sei como provar que não sou Bénédicte Serteaux.
Я знаю как доказать, что я - не Бенедикт Сёрто.
Bénédicte Serteaux, acusada de homicídio voluntário e presa ontem, está em fuga.
Бенедикт Сёрто, обвинённая в убийстве и арестованная вчера, находится в бегах.
Esta é a sua filha, Bénédicte Serteaux?
Это Ваша дочь - Бенедикт Сёрто?
- Desde que nasceu a Bénédicte.
- Сразу после рождения Бенедикт.
Bénédicte Serteaux esteve em tratamento até 2002.
Бенедикт Сёрто была на попечении с 2002-го.
Tenho de encontrar a verdadeira Bénédicte Serteaux.
Я должна найти настоящую Бенедикт Сёрто. По-другому никак.
Bénédicte Serteaux é uma pirata informática.
Бенедикт Сёрто - компьютерный гений.
Não sou Bénédicte Serteaux.
Я не Бенедикт Сёрто.
É de Bénédicte Serteaux.
Он принадлежит Бенедикт Сёрто.
E este é o ADN da tua suspeita, Bénédicte Serteaux.
ДНК Вашей подозреваемой - Бенедикт Сёрто.
Bénédicte Serteaux.
Бенедикт Сёрто.
Bénédicte?
Бенедикт.
Em 1983, para Thomas Huyghens e para Bénédicte Serteaux.
В 1983 для Томаса Хюгенса. И другой для Бенедикт Сёрто.
Foi quando Bénédicte começou uma nova vida.
Вот тогда Бенедикт начала новую жизнь.
É a Benedicte.
Оу Это Бенедикта.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]