Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Bev

Bev перевод на русский

109 параллельный перевод
OK, Bev.
Идет... Бев.
Bev...
Бев.
Bev, somos todos adultos, aqui, não somos?
Кэт, они взрослые люди.
Bev, nós já tentamos esta, antes?
Кэт, а это мы пробовали?
- Bev, ajude-os.
Бев, помоги им.
Vou passar pela Bev para ir buscar remédios para os cães.
Заеду к Бев. Нужны лекарства для собак.
- Quem é a Bev?
Кто такая Бев?
- Bev, o meu pai, David.
Бев, это мой отец, Дэвид.
Podes ajudar-me com os cães e a Bev, na clínica.
Можешь помогать мне с собаками. Или Бев в клинике.
Ajudar a Bev?
Бев? Помогать Бев?
Não creio que a Bev e eu sejamos almas gémeas...
Не думаю, что мы с Бев поладим.
Acho que a Bev e esta caracterizadora deviam andar.
Как мне кажется, Бэв и эта парикмахер просто обязаны трахнуться.
Está a esquecer-se que a Bev e a Nina estão juntas.
Вы, кажется, забыли, что Бэв живет с Ниной.
Gosto da ideia de a Bev ser uma infiel em série.
А мне нравится идея изобразить Бэв ветренной особой.
Está bem. Gosto da ideia de a Bev ser a infiel.
Мне нравится идея с изменщицей Бэв.
E se for entre a Bev e a Helen?
Может быть Бэв и Хелен?
Chamo-me Bev.
Меня зовут Бэв.
- Bom dia, Bev!
- Доброе утро, Бэв!
- Bom dia, Bev!
- Доброе утро, дамы.
Conta comigo, Bev.
Рассчитывай на меня... Бэв.
E vou representar a Bev.
И я буду играть Бэв.
A Isabella tem o papel de Bev em Lez Girls.
Изабелла играет Бэв в "Лез Герлз".
O que é que há na Bev para sabotar tudo aquilo que constrói.
Мне интересно, что в Бэв заставляет её разрушать все, что она создаёт?
Bev, anda cá!
Бэв, иди сюда!
- Quero falar com a Tina. Jenny, temos mais uma possibilidade para a casa da Bev e da Nina.
Так, Джении, у нас есть ещё один вариант дома для Бэв и Нины.
A fala é : "O Jim disse que tu e a Bev eram um casal."
Здесь в тексте написано : "Джим сказал, что ты и Бэв живете вместе."
Não. É o quarto da Bev e da Nina.
Это спальня Бэв и Нины.
- Talvez este fosse o lado da Bev.
Тогда, наверное, Бэв спит с этой стороны.
Ouvi dizer que a drogada favorita do West Bev voltou às corridas.
Я слышал, западно-беверлихиллская любительница дорожек вернулась на трек.
- Bev...
- Бев...
Quero dizer... Tu não queres ir em nenhum lugar onde possas encontrar alguém de West Bev.
В смысле, ты не хочешь никуда ходить, потому что мы можем встретиться с кем-нибудь из Западного Беверли.
És uma das 5 miúdas mais bonitas do West Bev.
"ы одна из п € ти самых классных девушек в" ападном Ѕеверли.
Não percas a tua oportunidade de participares na única empresa jornalística séria em West Bev.
Не упустите возможность поучаствовать в серьезном клубе журналистики в Западном Беверли.
Aluno novo acabado de transferir para West Bev.
Новый ученик только что перевелся в Западный Бев.
O sem-abrigo acabou de doar 100.000 dólares a West Bev.
Эм... этот парень оставил 100 тысяч нашей школе.
Aparentemente, ele andou aqui, e donou, tipo, 100,000 doláres a West Bev no seu testamento.
Видимо, он учился здесь, и оставил школе около $ 100,000 в своем завещании.
Eu não conhecia o Joe pessoalmente, mas eu tive agora uma oportunidade de falar com alguns dos seus professores e colegas estudantes que o conheciam quando ele andava em West Bev, e isto foi o que eu descobri.
Мне не довелось быть лично знакомым с Джо, но сейчас у меня был шанс поговорить с некоторыми из его учителей, и студентов, которые знали его, когда он учился в западном Беверли, и вот, что я узнал.
Joe Herman era um estudante de West Bev, como todos vós.
Джо Герман был студентом этой школы, как и все вы.
Ou ir ao baile do West Bev.
Или пойти на танцы Западного Беверли, да?
Eu sei que sou melhor, porque, Bev, se não o fosse teria que me matar a mim próprio.
что достоин большего? Бэв. то наложу на себя руки.
Segura a minha mão, Bev! Segura.
Бэв!
Expirou, não foi? - Bev!
так ведь?
Sim, na verdade quero. Bev, chama a policia.
вызывай полицию.
E ligamos à avó Bev a ver se não quer passar o tempo na casa da Lynda numas calças bege.
И пока это не так, давай позвоним бабуле Бэв, и посмотрим, сможет ли она таванвачиться по квартире Линды в своих изящных бежевых брюках.
Não sou nada parecida com a avó Bev.
Ну я же тебе не бабуля Бэв.
Bem-vindo ao 2087º jogo do Campeonato de Lacrosse, West Bev e Bel Air. Surpresa, surpresa.
Эй, сюрприз, сюрприз.
Com West Bev a perder com Bel Air por 6 a 4. Respira fundo.
Эй, глубоко вдохните.
A Bev tenta ser um exemplo.
Бев пытается задать пример.
Bev, olha para este brincalhão.
посмотри на этого шута.
- Bev, sabe que mais?
Эй, Бев, знаешь что?
Ou Bev e Frank Craine, se ela conhecer os pais.
Или имена наших родителей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]