Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Buckle

Buckle перевод на русский

29 параллельный перевод
O Sr. Buckle, o professor de História. É gay!
учитель истории... он гей.
Se o mestre escuteiro Reynolds é gay... e se o Sr. Buckle é gay... e ser gay é tão normal... porque é que eles não se assumem como hómos?
460 ) } Если скаутмастер Рейнольдс гей... 460 ) } и если мистер Бакко гей... 460 ) } и быть геем — это так нормально... что они гомики?
"buckle up, ohio."
Держись, Огайо.
Apertem os cintos Vamos levar-vos, levar-vos alto
¶ Buckle up ¶ Мы собираем вас Возьми высокой
Mrs. Buckle, ela está a dormir.
Миссис Бакл, она крепко уснула.
Aperta o cinto, meu!
Buckle up, man!
Quis mergulhar no mundo obscuro do Sr. Buckle?
Вы погрузились с головой в мутные дела Мистера Бакли?
Oleg Burov vai ser chutado deste país tão depressa que não vai ter tempo de vestir as calças.
Oleg Burov's ass will be kicked out of this country so fast, he won't have time to buckle his pants.
Vai competir para o Gold Buckle.
Он борется за Золотую пряжку.
Pode desmontar. Mas só desta vez, Sra. Buckle. Pedalem, pedalem.
И крутим педали, крутим педали... 36 смертей от опухолей в легких.
Somos uma nação de lojistas, Sra. Buckle.
Она улучшит качество вашей жизни, и есть все шансы на то, что вы проживёте дольше.
Sou eu, o Fred Buckle, do estabelecimento Buckle.
Надежда, Фрэнк. Это лучшее лекарство.
- A Sra. Buckle?
Это говорит человек, который не умирает.
Ou talvez o deva chamar de Sr. Buckle, já que veio em missão oficial.
Только любительницы и отчаявшиеся пытают счастья на улице.
Acho que a minha fivela do cinto cortou o intestino!
I think my belt buckle cut my gut!
Vai poder pegar-lhe ao colo num minuto, Enfermeira Buckle.
Можешь взять ее на минуточку, сестра Бакл.
Se tiverem dificuldades, devem vir ter comigo, o sr. Buckle, ou com o sr. Muzungulu, que foi nomeado capataz.
Если будут проблемы, приходите ко мне, мистеру Баклу или к мистеру Музунгулу, он назначен бригадиром.
Não comeces a falar-me em francês, Fred Buckle.
Даже не начинай говорить со мной по-французcки, Фред Бакл.
O que andas a tramar, Fred Buckle?
Во что это ты играешь, Фред Бакл?
Sr. Buckle.
Мистер Бакл.
Então, o que vamos fazer com ele, Fred Buckle?
И что мы будем делать с ним, Фред Бакл?
Muitos deles sofreram muito no mundo exterior, sr. Buckle.
Многие из них сильно пострадали от внешнего мира, мистер Бакл.
É no campo, sra. Buckle, rodeada de espaços verdes.
Это за городом, миссис Бакл, в окружении зелёных полей.
Doris Buckle.
Дорис Бакл.
O Sr. Buckle nunca me convidou para a casa dele.
460 ) } Мистер Бакко никогда не приглашал меня к себе.
Sra. Buckle, terá de descansar uma semana ou duas. Um espasmo nas costas é um aviso.
Теперь очень медленно выпрямляйтесь.
Eu sei que a Sra. Buckle nunca atrasa, mas eu não sou a Sra. Buckle.
Эй?
Pensei que já sabia isso do Fred Buckle.
Я просто болван, который подвел тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]