Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Cape

Cape перевод на русский

124 параллельный перевод
Escapo e guio até Cape Cod.
У меня подержанная. Я освобождаюсь от всего и еду на побережье.
Se não nadarem aqui, vão nadar para as praias de Cape Cod, Hamptons, Long Island.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут Кейп-Код, Нью-Хэмптон, Лонг-Айленд.
Aos 12 anos, o meu pai deu-me um barco e fui pescar para Cape Cod.
Когда мне было 12, отец купил мне лодку. Я рыбачил у Кейп-Кода.
Se for um velhaco e a teoria da territorialidade estiver certa, poderemos localizá-lo entre Cape Scott e South Beach.
Если это акула-бродяга, и гипотеза об охоте на одной территории верна, эта тварь между мысом Скотта и южным пляжем.
Estão a ser levados de Cape para Houston!
- Все на одном самолете. - Ты, наверное, шутишь.
Amanhã vou para o Cape Canaveral.
Я поеду в Кейп завтра.
- Cape Canaveral, Florida, 29 de Julho de 1960
КЕЙП КАНАВЕРАЛ, ФЛОРИДА 29 ИЮЛЯ 1960 ГОДА
Cape Canaveral, dois meses mais tarde
КЕЙП КАНАВЕРАЛ ДВА МЕСЯЦА СПУСТЯ Шесть.
Vejo com nitidez uma formação de nuvens em direcção ao Cape.
Я ясно вижу сзади, большое облачное скопление по направлению к Кейпу.
Muchea, daqui Cape.
Муча, это - Кейп.
Aqui Cape.
Это - Кейп.
Friendship 7, aqui Cape.
Дружба Семь, это - Кейп.
5 % de uma propriedade em Cape Cod, que queremos desesperadamente.
И он прекрасно знает, что они необходимы нам просто позарез.
Sempre pensei que, para um rio tão belo, o nome era enganador, o Cabo do Medo.
Я всегда думал, что для такого прекрасным видом на реку Звали загадочной : Cape Fear.
Lembras-te do último Verão em Cape Cod?
Ты помнишь прошлое лето на мысе Код?
A indústria de pesca de Cape Ann ficou destruída.
Полностью разрушено рьболовное хозяйство "Кейп Энн".
Costumas ir a Cape...
Ты бывал на Мысе Доброй Надежды...
Escreve : "Bom dia, há 11 meses, uma nave espacial de 540 quilos partiu de Cape Canaveral, na Florida. Há 18 horas..."
Пишите это : "Доброе утро, 11 месяцев назад, 37-метровый космический корабль..... стартовал с мыса Канаверал во Флориде. 18 часов назад-- -"
Ontem, dia 20 às 23 : 47 hora local sete astronautas americanos foram lançados para o espaço a partir de Cape Canaveral.
Вчера, 20-го числа в 23 часа 45 минут по местному времени с мыса Канаверал был запущен космический корабль с семью американскими астронавтами на борту.
Podemos usar as praias em Long Island, Hampton, Nova Jersey, Cape Cod se necessitarmos.
Пляжи здесь есть в Лонг-Айленде, в Хэмптоне и в Кэйп Код, если они вам нужны.
Vou trabalhar no Cape St George, hoje.
Я собираюсь сегодня поработать на Cape St. George.
Vou trabalhar no Cape St George.
Я подаю заявку на Cape St.
Vi que o Cape Spruance está no Point West.
Видел Кэйп Спруанс в районе Пойнт Вест.
Então nós vamos velejar para o Cape agora.
Сейчас мы плывём к мысу Доброй Надежды.
Estará ancorado no Cape logo.
Скоро будем в Кейптауне.
E aí foi para Cape Horn e para São Francisco... onde provavelmente se tornou prefeita ou outra coisa de sucesso... a menos que por uma maldita sorte ela tenha acabado se prostituindo.
А потом от мыса Горн и до Сан-Франциско, она, наверное, стала мэром или ещё какой шишкой только, если только по какой-то охуенной случайности она не стала, блядь, спермоприёмником.
Não se esqueçam, o Brian é que manda enquanto estivermos em Cape Cod.
Дети, запомните... Браин за старшего пока нас не будет.
A duas horas da pensão mais luxuosa e bonita de Cape Cod.
- Вот. Эти? Около двух часов до шикарной постели и вкусного завтрака.
Oiça, sou do Cape Herold, ok?
- Слушай, я с другой стороны.
Esta é a minha colecção de areias das nossas viagens. Esta aqui é do Sri Lanka... Cape Town, Egipto...
Это моя личная коллекция из наших путешествий в Шри Ланку, Кейптаун ( ЮАР ), Египет, Кению.
Eles mudaram-se para Cape há cinco anos atrás.
Они переехали в пещеру пять лет назад.
Pois é, numa viagem de carro até Cape Cod,
Все верно, в поездке на полуостров Кейп-Код
Pensámos mesmo que iriam a Cape May.
Мы действительно думали, что ты собирался сделать это в Кейп Мей.
Somos nós em Cape Cod.
Вот мы на Кейп-Код.
Depois casas-te, tens 2 bebés e meio, - passas o Verão no Cape...
а потом ты вышла замуж и родила двух с половиной детей, проводила лето на мысе.
Vou deixá-lo na lixeira próxima ao farol de Cape Florida.
Я брошу их в мусорный контейнер У ближайшего маяка мыса Флорида
Esta lista do "Cape Fear" vai ser uma mina de ouro de suspeitos.
Говорю тебе, это как в "Мысе страха". Этот список настоящий кладезь подозреваемых.
Sim. O meu ficheiro do "Cape Fear".
Он в моей папке из "Мыса Страха".
Afinal talvez não seja "Cape Fear".
О, тогда, возможно это не "Мыс Страха".
Bem, o Tripp mandou o pessoal dele voluntariar-se na distribuição de sopas, e como o Scott e os pais dele estão em Cape, e a minha mãe ainda não pode viajar, parece que vamos ser só nós e o Daniel.
Трипп занимается волонтерством в бесплатной столовой. Скотт и его родители не смогут приехать, моя мама все еще не может куда-либо ездить, так что, кажется, праздновать будем только мы и Дэниэл.
Podíamos ir de carro até Cape Cod. Não o fazemos há... Podemos falar nisso depois?
ћожем съездить в ейп - од на машине. ƒавно мы уже... ѕоговорим об этом в другой раз, хорошо?
Podíamos comprar uma casa em Cape May.
Мы могли бы купить дом в Кэйп-Мэй.
Depois de 4 meses de violentos combates na selva, os fuzileiros da 1.ª Divisão foram retirados de Cape Gloucester.
ѕосле четырЄх мес € цев сражений в джунгл € х морпехов первой дивизии вывели с мыса √ лостер.
CAPE KNIEVEL CENTRO PARA TESTES DE VOO
МЫС КНИВЕЛА Воздушный испытательный полигон
A entrega será no farol de Cape Florida.
Передача состоится у маяка на мысе Флорида
Parrot Flower, Lithops, Voodoo Lily, Cape Sundew...
Альстромерия, литопсы, лилия вуду, росянка...
Até o leva a Cape Cod.
Этого хватит, чтобы доехать до Кэйп-Кода.
Nantucket, Cape Cod, e todos os belos destinos que fazem de Massachusetts o espantoso sitio que é.
Ах, Лоис, я опьянен красотой и очарованием острова Виноградник Марты.
O local de destino é Cape Girardeau, um local a duas horas de viagem, a sul do rio Mississipi.
Что программа защиты заканчивается. Место назначения - мыс Дженарта. V
O farol em Cape Florida.
Маяк на мысе Флорида
Chama-se Cape Rouge.
"Мыс Руж".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]