Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Character

Character перевод на русский

11 параллельный перевод
Após a minha personagem casar com a dele, Joseph Fox, ela foi raptada, enterrada viva, presa numa caverna com ursos, raptada outra vez e mantida nos esgotos de Paris.
After my character married his character, Joseph Fox, She was kidnapped, buried alive, trapped in a cave with bears, and held hostage in the sewers of Paris.
A personagem de Mandy Bronson é ferida até à morte - numa corrida de touros.
Mandy Bronson's character is gored to death while running with the bulls.
A Sarah descobriu e decidiu matar a personagem de Mandy.
Sarah found out about it, Decided to kill off Mandy's character.
Srt.ª Bronson, estou curiosa, como se sentiu quando descobriu que a Sarah ia matar o seu personagem?
Ms. Bronson, I'm curious how you felt, when you found out, that Sarah was gonna kill off your character?
Matar o meu personagem?
Kill off my character?
A Sarah, se calhar, escreve uma cena de morte para cada personagem na série... para manter os actores na linha.
Sarah probably writes a death scene For every character on the show... To keep the actors in line.
E a minha personagem ainda está viva.
And my character is still alive.
Evitou-se uma crise para a monarquia, mas, como ele é, será que não teremos outra antes que ele se acabe.
A crisis for the monarchy has beenaverted, although given his character, I wonder if we won't see anotherbefore he's finished.
Não é do carácter da Rose deixar esses pacientes sozinhos.
'Было бы совершенно out of character для Розы оставить тех пациентов в беде.'
Foi o que pensei no início, mas o Joe ligou-me e disse que ia fazer um novo personagem para mim.
That's what I thought at first. But then Joe called me and told me he was coming up with a whole new character for me.
carat ( quilate ), cut ( corte ), clarity ( transparência )... character ( e carácter ).
караты, огранка, чистота, и... тип.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]