Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Cracker

Cracker перевод на русский

47 параллельный перевод
- Bom dia, Sr. Cracker.
- Добрый день, мистер Кракер.
Sr. Cracker, aqui fala o Elwood P. Dowd.
Мистер Кракер, с вами говорит Элвуд П. Дауд.
Ah, Sr. Cracker, Estarei aí hoje com uns amigos às 22 horas.
Мистер Кракер, я пригласил сегодня своих друзей к 10 вечера.
Três Martinis, Sr. Cracker.
3 мартини, мистер Кракер.
Obrigado, Sr. Cracker.
- Итак... Спасибо, мистер Кракер.
Saíu-me numa caixa de amendoins.
Я приобрел его в Cracker Jack box.
Pu-lo numa caixa de Cracker Jacks, deitei-lhe gelo e fui para o hospital.
Ничто не сравнится со свежевыловленным лобстером. Какой дом, да?
Isso é um "cracker" de Natal.
Это рождественская хлопушка.
Um Cracker Jack?
- Хотите? - Нет, спасибо.
Tenho uma ideia excelente para a nova mascote de McGinty Cracker. - Mexe-te!
Послушайте, у меня родилась замечательная идея относительно торгового знака.
Passas-me aí as Cracker Jack?
Дай мне попкорн.
Eu não tenho medo da al-Qaeda, tenho medo do Al Cracker.
Но люди начали сходить с ума. Война стала странной. По телеку можно было увидеть странных белых парней.
Se minha memória não falha, pediu-a em casamento usando um brinde da embalagem do Cracker Jack.
Если мне не изменяет память, ты делал ей предложения с кольцом из коробки с воздушной кукурузой "Крекер Джек"
Não, não era da embalagem do Cracker Jack.
Нет, это было не из "Крекер Джек".
Queres um cracker de peixe?
Хочешь рыбный крекер?
- Nada feito, Cracker Jack.
- Вот уж нет уж, Крекер Джек.
Olha, o Cracker Jack.
Гляди, попкорн в карамели - "Крекер Джек".
Não é o Cracker Jacks.
Это - не попкорн.
Olha o que o Snap faz ao Pop, enquanto o Cracker assiste!
— мотри, что делает поп-корн, а крекер смотрит!
Trabalhei no Cracker Barrel, em Alexandria.
- Я раньше работала в Cracker Barrel в Александрии.
Então, Cracker Barrel?
Итак, Cracker Barrel, да?
Parte a janela como um cracker.
Ломаем окно как взломщики. Пару раз плюнуть.
- Porque a palavra "Cracker"?
- Но зачем использовать слово "взломщик"?
Tecnicamente, raptaste o melhor cracker da CIA.
Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ.
É, "chapéus brancos", "chapéus pretos", hacker versus cracker...
Да, белая шляпа, чёрная шляпа, хакер против кракера.
Sabes, existe uma nova aplicação que diz como são os locais.
Знаешь, есть новое приложение - находит рестораны Cracker Barrel в любом месте.
Cracker Jack?
* Крекеры?
"Comportamento indecente no Cracker Barrel, na véspera de Natal."
Непристойное поведение в ресторане.
Esta vai para o Boon, que perdeu a sua amada Alysse, no Cracker Pickle, faz hoje três anos.
В эфире Дасти Боб, и сейчас прозвучит песня для Бун, который потерял свою Элисс три года назад.
Nestes três meses, enquanto ganhava fama a escrever teses e a comer bolachas "Cracker Jack" em Fenway, estivemos presos nesta porcaria, a trabalhar seis dias por semana.
За последние три месяца, пока ты подписывал свои школьные тетрадки и ел поп-корн на стадионе Фенуэй, мы застряли в этой пустынной дыре, работая шесть дней в неделю.
Nos últimos três meses, enquanto fazias o teu nome a escrever teses e comias "Cracker Jacks" no "Fenway", ficamos presos neste fim do mundo desértico, a trabalhar, 6 dias por semana.
За последние три месяца, пока ты подписывал свои школьные тетрадки и ел поп-корн на стадионе Фенуэй, мы застряли в этой пустынной дыре, работая шесть дней в неделю.
Sim, faz com que pareça a entrada de um Cracker Barrel.
- Да. Сделаем это в стиле кантри-ресторанчика?
Cracker.
Обломщик.
Conseguiram algumas impressões digitais parciais e inutilizáveis, mas, o prémio estava dentro da caixa de "Cracker Jack".
Отпечатков не нашли, но настоящий приз был внутри шкатулки. В каком смысле?
Eu estava pensando em ir ao Cracker Barrel porque eles têm um ótimo ar-condicionado.
Я подумывала пойти в Кракер Баррель, у них там отличный кондиционер.
Ouvi dizer que o Cracker Barrel tem um ar-condicionado...
Я слышала, что в Кракер Баррель отличные конди...
Esse não quer falar sobre o Cracker Barrel.
Этот не хочет разговаривать про Кракер Баррель.
Meu Deus, vocês já comeram a sopa do Cracker Barrel hoje?
Вы, ребята, пробовали суп сегодня в Кракер Баррель?
Precisamos de um cracker de topo para isso.
Потребуется крутой хакер-взломщик.
Os lanches Cracker Jacks.
Крекер-Джеки.
Sim, bem, grandes Cracker Jacks.
Да, ну... у меня дома... у жены... были Крекер-Джеки.
Oh, Sr. Cracker!
Мистер Кракер.
Sr. Cracker!
Мистер Кракер.
Sr. Cracker?
- Мистер Кракер? - Да, мистер Дауд?
E ele disse : "Aonde pensa que vai, Cracker Jack?"
Он что-то.
Cracker Barrel.
Да, Кракер Баррель.
É sempre bom mencionar Cracker Barrel.
Всегда полезно упомянуть Кракер Баррель.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]