Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Devon

Devon перевод на русский

662 параллельный перевод
No condado de Devon, segundo me advertem meus amigos,
Я весть привёз от преданных друзей.
Vivíamos em Devon, numa casa chamada Alderbury.
Не представляю, как она жила эти последние годы. Наверняка ей что-то надо.
Éramos vizinhos em Devon. O Amyas era um grande camarada.
Она, с сожалением должна сказать, очень болезненно это восприняла.
- Lorde Tomás de Devon.
- Лорд Томас Девон.
E, de lá, parto para Londres, onde a força principal se juntará para reunir os exércitos de Kent e de Devon.
Оттуда в Лондон, где наши главные силы... Генрих, не надо! ... соединятся с повстанческими армиями из Кента и Девона.
Mademoiselle Grey quando voltar para Devon e se recordar do dia em que Sir Carmichael foi morto, talvez se lembre de ter visto um estranho a rondar a aldeia...
Мадемуазель Грей, мысленно вернувшись в Девон и припомнив день убийства сэра Кармайкла, скажите, не видели ли Вы в тех краях незнакомца?
North Devon Park. Washington Street.
Ну, Дэвон Парк, потом Вашингтон стрит.
Era suposto encontrar-me com o Devon, mas não o viram em lado nenhum.
- А я должна встретиться с Дэвоном, но его не видно.
Eu disse ao Devon : " Chamas a isto interior em pele?
Я сказала Дэвону " Ты называешь это кожаным салоном?
- Sim, só que é "Devon" agora.
- Да. Но сейчас его зовут "Дэвон".
Liam, Devon, este é o Ross.
Лиам, Девон, это Росс.
O Devon tem um tornozelo fraco.
У Девона слабая лодыжка.
Devon, vamos!
Девон, сюда.
Desculpe, Devon, esta é Renee.
О, простите. Девон, это Рене.
Não quero ser salva, só quero ver Devon.
Я не хочу спасения! Я хочу видеть Девона!
Devon!
Девон!
Devon, o que está a fazer aqui?
Девон? Что ты здесь делаешь?
Presumo que já tenha falado com Devon.
Судя по всему, С Девоном вы уже говорили.
Devon Zy, por favor.
Попросите Девона Зайпа.
Tem tanta fé, Devon, tanto potencial.
Ты подавал такие надежды, Девон!
Na verdade estava a perguntar-me se sabe do Devon.
Я хотел спросить, не связывался ли с вами Девон.
Já conseguiu rastrear Devon?
А ты узнал, где Девон?
Acabei de receber uma mensagem do Devon para deixar o caso.
Я только что получил сообщение от Девона. Он просит прекратить розыск.
Verifiquei com a irmã de Devon no Utah e ele nunca lá chegou.
Я связался с сестрой Девона в Юте. Он туда не приезжал.
Examinei a mensagem do global de Devon.
Я проанализировал сообщение Девона на твоем глобале...
Devon Milles.
Девон Майлс.
- Devon...
- Я обещаю.
- Eu sou Devon.
- Я Девон.
Sou Devon.
Я Девон.
Olá, o que há? Eu sou Devon.
Эй, йоу, как дела, мужик?
Bom, eu sou Devon.
- Хорошо. Йоу, я Девон.
Olá, Devon.
Привет, Девон.
Gostei de te conhecer, Devon.
- Приятно познакомиться, Девон.
Devon Milles senhor.
А, Майлс. - ( Смех ) - Сэр.
Vá-te, Devon.
Проваливай, Девон.
Devon pensou... Acha que preciso que me explique alguma coisa, agora?
Разве похоже, что мне нужно, чтобы ты объяснял мне что-то в данный момент?
Devon, amigo, queria dizer-te, irmão... Matou-os lá fora.
Девон, мужик, мне нужно сказать тебе, малыш... ты убил их там.
Por que não deixamos que Devon as toque?
На самом деле, Доктор Ли, почему бы нам не позволить Девону сыграть это?
Só quero ouvir, mesmo que não saia perfeito, Devon.
Этому необязательно быть идеальным, Девон. Я просто хочу услышать это. Давай.
- Começa, Devon.
- ( Доктор Ли ) Давай, Девон.
Não podes fazer o que amas todo o tempo, Devon.
Не всегда получается делать то, что ты обожаешь, все время, Девон. Видишь ли, я вообще не понимаю этого.
Dr. Lee. Quer-me explicar por que o Devon não está no campo?
Доктор Ли... вы не хотите объяснить, почему Девон не на поле?
Devon. Sei quem é.
Я знаю, кто ты.
Estava admirando a técnica de embalagem do Devon.
Я как раз восхищаюсь упаковочной техникой Девона.
O solo que Devon e Sean tocaram no jogo de Wilmington será agregado à música de entrada.
Прежде, чем мы приступим к репетиции... соло Девона и Шона из Уилмингтонской игры... будет добавлено к музыке для вечера встречи выпускников.
Devon, há coisas que simplemente não entendes.
( Отдается эхом голос ) Девон, есть вещи, которые ты просто не понимаешь.
Churston, Devon.
Черстон Девон.
Devon! Onde está o Michael?
Где Майкл?
Devon.
О, Девон.
Devon, sabe que se continuar quebrando as regras vão nascer peitos no Ernest... e Diedre terá os bíceps para levantar um alisador de cabelo.
Эй, Девон, ты знаешь, если ты продолжишь все портить... - то Эрнест, возможно, на самом деле, достанет до груди. - ( Смеются мужчины )
Devon.
Девон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]