Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Dew

Dew перевод на русский

53 параллельный перевод
O Mountain Dew tem o Mello Yello.
у Айболита - Бармалей.
"Um amor como o nosso é verdadeiro e real Como um lírio agarra o orvalho matinal"
" Love like ours is real and true As a lily holds the morning dew
A combinação perfeita de Mountain Dew e mozzarella.
Идеальная комбинация "Маунтин Дью" и моцареллы.
E agora vai à cave buscar uma grade de Mountain Dew.
Принеси ящик напитка "Моuntаin Dеw" из подвала.
MOUTAIN DEW EXIBE :
Маунтин Дью представляет :
Mountain Dew Herbert Camacho.
Маунтин Дью Херберт Камачо.
Bebi um "Big Gulp of Mountain Dew" durante a maratona.
Я выпила большой стакан Маунтин Дью, пока мы смотрели "Квантовый скачок".
Mountain Dew é o melhor refrigerante alguma vez feito.
Маунтен Дью самый крутой напиток в мире.
"Qual era o nome verdadeiro do Mountain Dew?"
"Какое настоящее имя Маунтэна Дью?"
Mountain Dew foi sempre chamada Mountain Dew.
Маунтэна Дью всегда звали Маунтэн Дью.
- Queres uma Mountain Dew?
Пить хочешь?
A beber Mountain Dew de cereja.
Газировка в пластиковых банках.
- Mountain Dew?
- Это газировка?
Código vermelho sendo a emergência hospitalar, o vírus de computador, ou a bebida com sabor a cereja feita pelos criadores da Mountain Dew?
Который именно "красный код"? Пожар в больнице, компьютерный вирус, или вишнёвый напиток от создателей Mountain Dew?
É por isso que eu só bebo Mountain Dew. - Volto a encher?
Да, вот почему я пью только Mountain Dew.
Isso mesmo, Mountain Dew.
Ага. Mountain Dew?
Pegue numa garrafa de Mtn Dew,
Берем бутылку Mountain Dew,
- Mountain Dew.
Маунтин Дью ( Mountain Dew ).
Porque TheFacebook é fixe e se começamos a instalar "pop-ups" para Mountain Dew, deixa de ser fixe.
Понимаешь, TheFacebook это круто. А если мы начнём рекламировать Маунтин дью, это сразу станет не круто.
Não estava a pensar em Mountain Dew, mas em algum momento e falo na qualidade de responsável financeiro da empresa, o sítio...
Ну, я не имел в виду Маунтин дью, но типа того. И, я говорю как финансовый директор, наш сайт...
Latas frias.
Mountain Dew.
Glo-Coat, Life Cereal, Sugarberry Hams,
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Pond's?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds Eye, Ponds? O mérito não foi só meu.
Что до меня, Пит – тебя-то и не хватает в C.G.C.
Não achas o Kenny promissor? Sabias que tem a Mountain Dew?
Ты не думаешь, что Кенни делает успехи?
Pertence à Pepsi.
Ты знаешь, что он получил Mountain Dew?
Tem sede de vencer... e clientes.
Birds-Eye, напиток под названием Mountain Dew и Запчасти Филлмора, которые вышли на национальный рынок.
A Birdseye, uma bebida chamada Mountain Dew e Fillmore Auto Parts, que entrou na arena nacional.
Он более чем окупит себя. Это тебя успокоит?
- Uma nova campanha para a Mountain Dew.
- Чем я могу помочь?
Sabe bem, pois continua a saber a Mountain Dew.
Это вкусно, потому что в основном это всё ещё вкус Mountain Dew. И его очень легко приготовить.
Um cocktail leva três ingredientes.
Водка и Mountain Dew - на экстренный случай.
Mountain Dew. Quero três cocktails com, pelo menos, três ingredientes cada.
Придумайте три коктейля, в каждом - не меньше трёх ингредиентов.
devias dizer "Eu faço o Dew", e depois os dois fazemos um "Mountain Dew", e depois eu faço um salto radical de skate no altar.
Ты скажи "Сделай Дью", и потом... мы оба достаем Маунтин Дью, и потом я... я.... потом я такой типа на скейте прыгаю через алтарь.
Depois ouvi uma música antiga, a Pearly Dewdrops Drop.
Затем я услышала эту старую песню. Pearly Dew Drops Drop.
Vou fugir, Dew.
Я сбегаю, Дэв.
Dá-me uma Mountain Dew de dieta?
Можно мне диетический Mountain Dew, пожалуйста?
Eu quero uma Mountain Dew.
Мне - Маунтин Дью.
- Saem uma Bud e uma Dew.
Bud и Маунтин Дью, уже несу.
Morning Dew é o terceiro...
- Утренняя Роса третья.
Mountain Dew, então.
Тогда Маунтин Дью.
Aqui está. O sítio mais perto é um sítio chamado "Dew Drop Inn".
Ближайшее место называется Dew Drop Inn.
Quem precisa das Bahamas quando se tem o "Dew Drop Inn"?
Кому нужны Багамы, когда есть такая гостиница?
Olhos abertos e dedos a tremer são mais do que efeito de 10 latas de refrigerante.
Он щурится и дергает пальцами. Выходи за рамки за 10 банок "Mountain Dew".
Lareira, bandeira americana, boneco de tubarão na estante, poster da Alanis, latas de refrigerantes, muitas, tem de Pepsi, Mountain Dew.
Камин, американский флаг, кукла акула и книжный шкаф, постер с Аланис. М, содовая в банках, много пепси и маунтин дью.
Já te disse que só aceito Visa, MasterCard ou Mountain Dew.
Я же говорила, что принимаю только Визу, Мастеркард или Маунтин Дью.
Sim, tipo, sabem, como os móveis começarem a gritar, ou abrirem um Mountain Dew e vocês começarem a bebê-lo e então ele se transformar em sangue.
Ну знаешь, мебель просто начинает кричать, или ты открываешь бутылку с газировкой и начинаешь пить ее, и газировка превращается в кровь.
A "The Rare Old Mountain Dew"
Про горную росу
Agora, andamos atrás da Mountain Dew.
Сейчас мы гоняемся за Mountain Dew.
Ora bem, a Mountain Dew.
Насчет Mountain Dew...
Quero o Joey a tempo inteiro durante duas semanas.
- Будем переделывать Mountain Dew. Я хочу, чтобы Джои поработал на полный день пару недель.
Stan, põe a Vick Chemical em espera.
Стэн, сдвинь Vick Chemical на задний план. Теперь ты на Mountain Dew.
- Mountain Dew.
"Маунтин Дью".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]