Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Drive

Drive перевод на русский

996 параллельный перевод
- E nada de cinema drive-in.
"И не езди на машинах".
Sra Simmons, Temple Drive 348, certo?
Миссис О. Р. Симмонс, 348 Тэмпл Драйв, верно?
Devia estar em Miller Drive, junto à piscina que Mr. Baker fez para si.
Лучше бы сидели на Милнар-Драйв у бассейна, построенного для вас мистером Бейкером.
Está indo em direção norte no East River Drive.
Он направляется на север по шоссе Ист Ривер.
Vamos pegar um filme no drive-in?
Поехали со мной в кино?
Vai pelo Memorial Drive até à Ponte Mass Avenue.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Lou, espero-te no 1972 Canyon Drive.
Лу? Встречаемся на 1972 Каньон Драйв.
Sandy Lembras-te daquele filme, no drive-in...
Да.
Citrus Drive, 409.
- 409, Цитрус Драйв. - Хорошо.
- Parece um drive-in.
Похоже, чтобы не выходить из машины.
- No drive-in.
Кинопарковка.
Muitas delas no drive-in, onde a Polícia está a tentar apurar quem destruiu o bar.
Особенно на кинопарковке, там полиция пытается расследовать разгром буфета.
O que é isto? "Drive-ins"?
Это что, кинопарковка?
- Lá está o drive-in.
- Кинопарковка.
Estás a agir como uma miúda que foi apalpada num drive-in.
Это просто неприлично. Верещишь как девка,... которую облапали в киношке.
Obrigado por ter ligado para "Midwest Drive-away".
Спасибо, что позвонили в перегонную компанию "Мидвэст".
É um drive-in.
Это авто-церковь.
Que tipo de drive-in?
Что значит "авто-церковь"?
Fecharam a igreja drive-in do pai.
Они закрыли папину авто-церковь.
Em um barco, é contrabando. Em Lake Shore Drive, é hospitalidade.
Ќа корабле это контрабанда, на Ћейк Ўор ƒрайв - это гостеприимство.
A jantar num drive-in.
Я тут пообедать решил.
Dan, vamos chegar tarde ao drive-in.
Дэнни. Так можно и в кино опоздать.
8634 Circle View Drive.
8634 Circle View Drive.
" A morada actual dela é 172 Canyon Glen Drive, Los Angeles.
- В настоящее время она проживает в окресностях Лос-Анджелеса
Na "Rodeo Drive".
На Родео, детка.
Tentei comprar hoje um vestido em "Rodeo Drive". As empregadas não me quiseram atender e eu tenho dinheiro.
Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
Estamos a chegar a Beverly Drive.
Мы на Беверли Драйв. Куда дальше?
Deve pôr em'drive'.
А надо - на "драйв"!
Ponha em'drive'!
Поставь на "драйв"!
D, de'drive'.
Это ехать.
D, é'drive'.
"Д" - это ехать. Да, да!
D, é'drive'
Д! "Д" - это ехать!
Isto é uma discoteca, Hal, não é um drive-in.
Это ночной клуб, Хэл, а не придорожное кафе.
2627, Holly Drive.
2-6-2-7, ПолингДрайв,..
Comprámos um apartamento em Riverside Drive.
Мы недавно купили квартиру на Риверсайд Драйв.
Julgava que a morada era 8713, Riviera Drive.
Она ее откроет, услышит знакомую мелодию, я труп.
"Podes ir ao drive-in com o Bobby, mas tens de levar o Johnny."
... Ты можешь поехать, Боби, в кино, но возьми с собой маленького Джонни.
Ela diz : " Eles foram para o drive-in.
Мама говорит : хорошо, они поехали в кино, это я знаю.
Distância de conversação. Não odeiam aquelas pessoas que nos falam para a boca, como se fôssemos um palhaço num drive-through?
Разве вы не ненавидите людей, что говорят прямо в ваш рот словно вы клоун перед кафе, в котором можно поесть прямо в машине?
O meu "Drive B.L.T." do computador deu o berro e tenho um grande projecto para mostrar amanhã ao Sr. Kawasaki, e se não o apresentar, ele pede-me para cometer harakiri.
Мой двигатель BLT на моем computer just пошел ( поехал ) AWOL, и l имеют этот большой project due завтра для Г. Кавасаки. lf l вворачивают, он будет делать me commit hari-kari.
Não está mal. O "hard drive" não foi mexido.
Мы получили неразвращенный твердый ( трудный ) двигатель.
Um Safari-Park, tipo drive-in.
Зоопарк-Сафари, по которому ездят на машинах.
Não foi um putt. Foi um drive.
Да не загнал я, а просто стукнул.
Ele vive em Laurel Drive, 74, em Middletown.
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Por muito bom que esse especialista seja está desfeito por um longo drive in.
Знаю, вся польза от лечения сходит на Нет из-за долгой дороги.
Houve um homicídio no 232 da Alden Drive.
Убийство на Элден Драйв 232.
Em Citrus Drive, 400 e qualquer coisa.
Цит... Цитрус Драйв?
Esta é a nossa casa. 24, Maple Drive.
Ёто наш дом. ћэйпл драйв 24.
- Vamos fazer um test drive.
Хотя, у него нет даже прав.
D, de'drive'.
Ехать!
Há um drive-in em Centinela. Amanhã às 2 : 30.
Открытый кинотеатр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]