Translate.vc / португальский → русский / Dwyer
Dwyer перевод на русский
115 параллельный перевод
É você o imbecil que pôs o Partido Democrático a reter os fundos para a campanha do O'Dwyer, na 46ª?
Вы тот болван, который уменьшает финансирование кампании О'Двайера в 46 калифорнийском округе.
Vai dirigir a campanha do O'Dwyer na 46th.
Вы управляете кампанией О'Двайера в 46 округе.
- O O'Dwyer?
- С О'Двайером? - Его люди звонят.
- Joey Lucas, sobre o O'Dwyer.
- Джоуи Лукас насчет О'Двайера
É você o imbecil que pôs o Partido Democrático a reter os fundos para a campanha do O'Dwyer, na 46ª?
Вы тот полный придурок, из-за которого Национальный комитет Демократической партии прервал финансирование кампании О'Двайера в 46 Калифорнийском округе.
É a directora de campanha do O'Dwyer?
Вы менджер кампании О'Двайера?
Estou aqui porque dirijo a campanha do O'Dwyer, que concorre...
Я здесь, потому что управляю кампанией Билла О'Двайера, который баллотируется- -
O O'Dwyer não vale nada.
О'Двайер пустое место.
Quando eu era miúda, estava apaixonada pelo Randolph Dwyer.
Когда я была молоденькой девушкой, я влюбилась в Рэндалла Дуайра.
Recordo há dez anos atrás, a noite em que fomos ao funeral da Julie Dwyer, e tu disseste : ou cago ou saio do penico!
Помню, как 10 лет назад, в ночь на похоронах Джули Двайер, ты говорил, "Надо срать или слезть с горшка"
Alex Dwyer.
Алекс Дуайер.
Este é o Alex Dwyer e o Dylan Killington.
Это Алекс Дуайер и Дилан Киллингтон.
Com Alex Dwyer,
С участием Алекса Дуайера...
É o Alex Dwyer que faz o Nick Cage.
Это был Алекс Дуаер. Он изображает Кейджа.
A propósito, não foi o Sr. O'Dwyer.
Кстати, это не был мистер О'Дуайер.
Mas o Sr. O'Dwyer nunca fez mal a ninguém.
Мистер О'Дуайер ни разу никого не обидел.
É melhor ir com ele, Dwyer.
Лучше пойдите с им, Дуаер.
Dois desaparecidos. Morris e Dwyer.
Две потери - um, Morris и Dwyer.
O facto é que Tom Dwyer está morto porque o Woodward fez asneira.
В смерти Тома Дуаера виноват Вудворд.
Vou escrever para a família de Tom Dwyer.
Я напишу семье Том Dwyer's.
Onde é que o pântano Hopman desagua? - Riacho Dwyer. - Que desagua em...?
- Кто его знает, может зараза какая-то.
Não sei bem se toda a roupa do Dwyer lhe serve. Dylan.
Не знаю, подходит ли Дуайеру его одежда.
Porque acabei de ter uma reunião de meia hora com o Sr. Dwyer que está a fazer uma queixa formal sobre o tratamento abusivo que recebeu na cadeia.
Серьезно? Потому, что я только что полчаса беседовала с мистером Дауйером, задержанным в ночную смену, подавшим официальную жалобу о злоупотреблениях и ущербе, что он получил находясь в заключении.
Disse ao Sr. Dwyer que ele tem maminhas?
Вы сказали, что у мистера Дуайера миськи?
Não será feita nenhuma acusação Sr. Dwyer, e espero que possa aceitar as minhas mais sinceras desculpas.
Никаких обвинений не будет, мистер Дуайер, и, я надеюсь, что вы примите мои самые искренние извинения.
- Isso mesmo. - Agente Dwyer.
Да.
- Agente Dwyer, CSI Delko.
Агент Двайер. Агент Двайер, криминалист Делко.
Não pode ser, este homem é Brendon Dwyer.
ДЕЛКО : Не может быть. Этого парня зовут Брэндон Двайер.
Encontrei o sensor que o Dwyer estava a falar.
Нашла датчик, о котором говорил Двайер.
O Dwyer não disse nada sobre isso.
Двайер об этом не упоминал.
Sabes aquele café na Dwyer?
Ты знаешь кафе на улице Дуайр? Новое.
Lindsay Dwyer fugiu, mudou o nome para Quinn Perkins e começou uma nova vida. No episódio anterior...
Линдсей Дуайер сбежала, изменила имя на Куин Перкинс и начала новую жизнь
- Não, quero dizer que foi aqui que te levaram, Lindsay Dwyer. Eles fizeram alguma coisa contigo.
Нет, я говорю, они забрали тебя, Линдси Дуайер, и что-то сделали с тобой.
Sherlock, apresento-lhe a Dra. Carrie Dwyer.
Шерлок, это доктор Кэрри Дуайер.
O nome dela é Lindsay Dwyer.
Её имя - Линдсей Дуайер.
A Lindsay Dwyer vai desistir da liberdade ao serviço do seu País, e isso fá-los heróis americanos.
Линдси Дуайер отдаст свою свободу, служа своей стране, и это делает их героями Америки.
- Começaram esta guerra, quando livraram a Lindsay Dwyer nas minhas costas.
Вы первые начали. Вы с Верной навредили мне, сговорившись спасти Линдси Дуайер за моей спиной.
O nome dela é Lindsay Dwyer.
Ее зовут Линдси Дуайер.
Podes ser a Lindsay Dwyer e vingar-te do Hollis, ou podes ser a Quinn Perkins e seguir em frente.
Так что ты можешь быть Линдси Дуайер и жаждать мести для Холлиса, или ты можешь быть Куин Перкинс и двигаться дальше в своей жизни.
Sra. O'Dwyer!
Миссис О'Дуайер!
Agora Mab O'Dwyer também desapareceu.
Теперь пропала и Мэб О'Дуайер.
Achei que devia saber... Os rapazes e eu fomos ao apartamento da Trembley, e descobrimos que a vizinha, Mab O'Dwyer, desapareceu.
Подумал, что вам следует знать... мы с парнями побывали в квартире Трембли и обнаружили, что соседка, Мэб О'Дуайер, исчезла.
- Mab O'Dwyer.
Мэб О'Дуайер.
A minha vizinha, Mab O'Dwyer, detesta qualquer barulho.
Моя соседка Мэб О'Дуайер ненавидит любой шум.
Então, claro, o Dwyer é investigado. E todos no batalhão... nós não sabíamos o que fazer.
Так что, конечно, Дуайер начал расследование, и все в части не знали что делать.
Ruth Dwyer, escritório do legista... está à espera da sua chamada.
Рут Давьер, офисс М.Е.. она ожидает вашего звонка.
- Sr. Dobben. Sr. Dwyer.
- Мистер Доббен, Мистер Двайр.
Olá, estou na Jefferson Avenue nas habitações sociais, na Dwyer Avenue.
Здравствуйте, я нахожусь в микрорайоне Джефферсона на Двайер Авеню.
Na esquina da Dwyer com a Horton.
Он находится на углу Двайер и Хортон.
- Dwyer.
Кому ссылку пошлём?
- Tom Dwyer, senhor.
- Том Дуаер, сэр.