Translate.vc / португальский → русский / Dôme
Dôme перевод на русский
35 параллельный перевод
Em Thiers, Puy-de-Dôme.
В Тьери, мадам.
Encontramo-nos na exposição Chrome-Dome.
Встретимся у стенда "хромированного купола".
Estamos perto da antena de rádio a sul do Pico Dome.
Mы oкoлo paдиoбaшни c южнoй cтopoны пикa Дoyм.
Arranja-me um mapa de coordenadas e regional da Montanha Dome.
Heйлз, нaйди мнe aэpoнaвигaциoннyю кapту и дpoбнyю кapту гopы Дoyм.
Eu vi os Floyd no Laser Dome.
Эй, видел Флойд в Лазер Дом.
O CIásico do BET. atrai a mais de 50,000 fãs ao estádio Georgia Dome já um público do T.V ainda maior.
Сегодняшняя Классика Би И Ти собирает более 50000 поклонников на стадионе Джорджия Доум... и еще больше телезрителей.
Fala alguém da equipa que fez o Dome?
От тех, кто построил Купол?
DOME DEPO
"Dome Depot".
O Centro de Pesquisas Air Dome não foi a única coisa... que o Senador Davis trouxe a Harvardville.
И не только Air Dome Research Facility в этом повинно Сенатор Дэвис остановится в Гарвардсвилле.
Sim, dome-o! Monte esse cavalo!
Объезжай брамби!
O arcebispo Dome quando morreu não teve tanta gente.
По самому архиепископу так не скорбили когда он ушёл в мир иной.
- Ainda tenho dome.
- Я все еще голоден.
O meu trabalho na Digi-Dome é a única coisa a manter-nos em'Cap'n Crunch'.
Моя работа в Диги-Доме единственное, что дает нам капитана Кранча.
"UNDER THE DOME"
- Огонь слишком сильный.
Presumo que seja porque queira afastar-se do assunto do Teapot Dome?
Ты хочешь дистанцироватьсяот этой истории с "Типот Доум"?
UNDER THE DOME [S01 E13 - Curtains]
"Под куполом" Сезон 1, серия 13 "Занавес"
Fica aqui, e deixa aquela mulher, antes que ela te dome.
Ты останешься здесь и избавишься от той девчонки, пока она тебя не захомутала окончательно.
"A cúpula de Haley Dunphy."
Да? "Хэйли Данфи dome ( купол )".
UNDER THE DOME S02E01 - HEADS WILL ROLL -
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under the Dome S02E02 "Infestation"
ПОД КУПОЛОМ
O quê? UNDER THE DOME S02E04 - REVELATION -
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S02E05 "Reconciliation"
Переведено специально для ColdFIlm.Ru
* Team LegendasProject * Under The Dome S02E06 "In the Dark" - Sam, estás bem?
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
* Team LegendasProject * Under the Dome - S02E09 "The Red Door"
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
* Team LegendasProject * Under The Dome S02E03 "Force Majeure" Não pode ser sangue, pois não?
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
* Team LegendasProject * Under The Dome - S02E10 "The Fall"
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
* TeamLegendasProject * Under The Dome - S02E12 "Turn"
Смотрите сериал первыми на сайте UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E01E02 "Move On" e "But I'm Not"
Смотрите сериал первыми на сайте : UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E04 "The Kinship" Estás bem?
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under the Dome S03E07 "Ejecta"
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E08 "Breaking Point" Joe.
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E09 "Plan B"
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E10 "Legacy"
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Talvez nós batemos-lo no dome uma demasiadas vezes, Gabe.
Похоже, мы настучали тебе по куполу слишком много раз, Габ.
Quem quer que a dome terá uma cavalgada selvagem.
Кто ж ее обуздает-то.