Translate.vc / португальский → русский / Fillmore
Fillmore перевод на русский
55 параллельный перевод
Teve alguns êxitos nos anos 60. Tinha um clube na Fillmore.
В 60-х записал 5-6 хитов, а сейчас владеет клубом на Филмор-стрит.
Lembro-me que uma vez... na sala Fillmore East ou West, talvez na West, quando o Syd subiu ao palco ficou a olhar para o espaço, desafinou todas as cordas da sua guitarra, e depois tocou.
Я помню, как в Филлмор Ист или Филлмор Вест Сид поднялся на сцену и уставился в одну точку, беспорядочно дёргая струны.
Bem vindo ao escritório de Polk, Taylor, Fillmore, Pierce e Buren.
добро пожаловать в Полк, Тайлор, Филлмор, Пирс Ван Бюрен.
- Chuck Berry Live at the Fillmore em vinil.
- Виниловую пластинку с концертом Чака Берри.
- Não me envergonhes, Fillmore.
- Не смущай меня, Филмор.
Lembras-te da noite em que levei a LouAnn e a Cecilia para casa depois do espectáculo da Jefferson Airplane na Fillmore?
А помнишь ту ночь, когда я привела домой Луэнн и Сесилию после аэрошоу Джефферсона в Филлморе?
LARS FILLMORE TÉCNICO CHEFE Gostava de bater nesse rosto arrumado e enrugado do Lars. Como todos os ricos, vamos precisar de armas para atirar aos pobres.
Так и хочется дать Ларсу по этому его отвратительной привлекательной роже.
- Lars Fillmore.
- Ларс Филмор.
Buchanan, Fillmore, Pierce, Bush, Bush...
Бьюкенан, Филмор, Пирс, Буш, Буш..
Filmore, Pierce, Buchanan,
Fillmore, Pierce, Buchanan!
Ele chama-se Fillmore.
Его зовут Филмор.
O Fillmore vai ficar à toa.
Филлмор не представляет, как ему повезло.
Glo-Coat, Life Cereal, Sugarberry Hams,
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds-Eye, Pond's?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds Eye, Ponds? O mérito não foi só meu.
Что до меня, Пит – тебя-то и не хватает в C.G.C.
A Birdseye, uma bebida chamada Mountain Dew e Fillmore Auto Parts, que entrou na arena nacional.
Он более чем окупит себя. Это тебя успокоит?
Samsonite, Fillmore Autopeças,
Samsonite, Автозапчасти Филлмора,
- Fillmore Autopeças é a pior,
- Автозапчасти Филмора - хуже корпораций
"Fillmore Auto Peças, onde os profissionais vão e todos são bem-vindos."
"Запчасти Fillmore. Выбор профи. Выбор каждого."
Todos sabem quem representa a Fillmore Autopeças.
Все знают, кто представляет Автозапчасти Филлмора.
Corrijam-me se estiver errada, mas acreditamos que se mantermos a reputação da Filmore de ser um lugar para mecânicos profissionais, podemos atrair todos os tipos de homens.
Поправьте, если я не права, господа, но мы полагаем, что сохраняя репутацию Fillmore как места для профессиональных механиков, мы можем привлекать людей любых профессий.
" Fillmore Autopeças.
" Автозапчасти Филлмора.
A Fillmore quer um jingle, uma música ca... cativante.
Что ж, Филлморы хотят песенку, це-це-цепляющий мотив.
Os irmãos Fillmore são de Boston.
Братья Филлмор из Бостона.
Nosso trabalho é aproximar os homens da Filmore Auto, e não fazer a Fillmore Auto gostar de negros.
Наша работа - заставить людей полюбить Fillmore Auto, а не заставить Fillmore Auto полюбить негров.
Fillmore, onde os Warlocks, depois conhecidos como Grateful Dead, tocaram em San Francisco.
Филлмор - место в Сан-Франциско, где выступала группа "Ворлокс", позже известная как "Грейтфул Дэд".
Mas também, Millard Fillmore do Partido "Know-Nothing", o 13º Presidente.
Но также Миллард Филлмор... бестолковый неудачник, тринадцатый президент - исполнительная власть.
O Franklin Pierce, o Millard Fillmore e o Ulysses S. Grant.
Франклином Пирсом, Миллардом Филлмором и Улиссом Грантом.
- O meu amigo Fillmore é um deles.
- Мой друг Филлмор один из них.
O meu amigo Fillmore diz que é seguro.
Мой друг Филлмор сказал, что оно безопасно.
Espera aí, Fillmore.
Погоди-ка, Филлмор.
Já viu "Os Mortos" no Fillmore?
Ты когда-нибудь видела постановку Филмора "Мертвецы"?
Tens Santa Cruz, Palm Springs, Big Sur, e ela escolhe Fillmore?
Тут есть Санта Круз, Палм-Спрингс, Биг Сур, и она выбирает Филлмор?
Em Fillmore, quando estavas com a Emma.
В Филморе, где ты жила с Эммой.
A ligação veio de um telefone do shopping Fillmore, em Maryland.
Звонок пришел с бесплатного телефона из торгового центра в Филлморе, штат Мэриленд.
Perdi dois "fillmores" nessa luta.
Я потерял 2 FillMore на том бое.
Viste o treinador Fillmore?
Видела лицо тренера Филлмора?
Embora ache que se eu vivesse na era do Millard Fillmore, poderia considerar uma acção drástica.
Хотя думаю, что если бы я жил во времена Милларда Филлмора, Я мог бы принять радикальные меры.
Brian Cheng, segurança da Ferrovia Fillmore e Western.
Брайан Ченг, охранник Филмор и Вестерн Реалвэй.
Tratava dos travões, foi demitido pela Fillmore e Western.
Он недавно уволенный кондуктор в Филмор и Вестерн.
Fui contratado pela Fillmore e Western.
Меня наняла фирма "Филмор и Вестерн".
Ele é suspeito de um crime em Fillmore e Western.
Он подозревается в преступлении на "Филмор и Вестерн".
Céus, Fillmore Auto Parts?
Господи, Запчасти Филлмор?
Tudo o que sabemos é que à cerca de seis horas as câmaras captaram um carro preto a descer feito doido a Fillmore.
Всё, что мы знаем : шесть часов назад камеры засекли чёрную легковушку, сильно петляющую по дороге.
Podem mandar outro carro, não é emergência, para o cruzamento da Throop com a Fillmore?
Можете отправить машину для поддержки, не для экстренного случая, на пересечение Трууп и Филмор?
Fillmore East. "Pride of Man".
- "Филлмор Ист". "Pride of Man".
Vivian Stoll, Empresas Fillmore-Graves.
Вивиан Столл, Филмор-Грейвз Энтерпрайзес.
O amigo do Barney. Hank Fillmore.
Друг Барни, Хэнк Филмор.
Este é um plano de estratégia assinado pela Fillmore Auto Parts.
Это утверждение стратегии, подписанное Fillmore Auto Parts.
A Aretha no Fillmore com o Ray Charles.
Арета Франклин и Рэй Чарльз в Филлморе.
- Fillmore, Califórnia.
Ты едешь?
Empresas Fillmore-Graves.
С завтрашней полуночи вся компания, это всё будет принадлежать Филмор-Грейвс Энтерпрайзес.