Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Forgotten

Forgotten перевод на русский

10 параллельный перевод
Esta noite leva-me ao sitio Onde os feridos Nós mantêm acordados E os tipos com as camisolas com capaz
Take me out to pLace tonight where the walnut keeps our tight and the guys in hooded sweatshirts have forgotten that they're white
Acho que é capaz de se ter esquecido de qualquer coisa.
I think you might have forgotten somethin'.
I'd forgotten what I'd started fighting for Era ver um dom num miúdo, que nem ele próprio sabia ter.
Я видел в детях талант, о котором они и не подозревали.
A vida do Hirsch nunca será esquecida. Mais vale pobre... Merda, nunca tive a glória de viver assim.
Hirsch's life will be forgotten, like all the other poor... fucks that ever had the glory of livin'.
♪ Old times there are not forgotten ♪
♪ Старые времена там не забыты ♪
Esqueceste-te disso?
Have you forgotten that?
The tip not forgotten.
Не забываем про чаевые.
Administradora do site "Never Forgotten Group".
Я из группы "Никогда не забудем".
[Revisto por :] AmGoD
Eva11, Maraboo, Tautal, Forgotten,, Katerinaaa, Amily17, evianna, wiwi5342
S03E04 "Gone but Not Forgotten"
"ШТАММ" 3 сезон 4 серия "Ушёл, но не забыт"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]