Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Franck

Franck перевод на русский

64 параллельный перевод
Sou o assistente do Franck!
я помощник'ранка, √ овард ¬ айнштейн.
Desculpem tê-las feito ispérar. Sou Franck.
я'ранк. я удовольствие встречать вас.
Franck, um bolo é feito de farinha e água, nem o meu 1º carro custou 1.200 dólares!
" орт,'рэнк, делаетс € из муки и воды. - ћо € перва € машина не стоила 1200 долларов.
Dá-me licença, Franck.
ѕростите,'рэнк.
Franck!
- — пасибо. -'ранк.
A Nina, a Annie e o Franck estavam a tratar de tudo.
" еперь все решали Ќина, Ённи и'ранк.
Não se preocupe, elas estão no intervalo. George, é do escritório do Franck.
- ¬ се нормально - ƒжорж, звон € т из офиса'ранка, втора € лини €.
Quem é o Franck Eggleoffer?
- то такой'ранк Ёггелхоффер?
O Franck e o seu pessoal tinham chegado, para finalizar os pormenores do casamento.
'рэнк и его команда приехали чтобы закончить все детали к свадьбе.
O Franck estava a falar em mudar a mobília?
√ овард,'рэнк что-то сказал насчет вынести мебель.
- O Franck achou... que seria bonito ter cisnes perto das túlipas e da entrada.
-'ранк подумал, что было бы здорово... чтобы лебеди плавали в фонтане, когда гости будут заходить.
Não, Franck. Diga ao Hanck que não pode ser!
Ќет,'ранк. — кажи ему что нет.
Franck? Estão em casa?
Кристина, Франк, вы дома?
Franck, não estás em casa?
- Вас нет дома? Франк!
E também te queria dizer que há 2 semanas que não sei do Franck...
Вот так. Кстати, я уже 2 недели не разговаривал с Франком.
Entra, Franck.
Входи, Франк.
Jantei com ele. Franck, não gosto que mintas.
- Франк, я не люблю ложь!
Que é isso, Franck?
Франк, что с тобой?
Esta noite jantei com o Franck.
Сегодня я ужинал с Франком.
É o Franck que está a aborrecer-me.
Франк мешает.
Parece que o empregado não está cá hoje. O Franck? Talvez, não sei o nome dele.
— Что-то официанта сегодня нет.
É o Franck, um rapaz de Lacoste.
— Франка? Наверное, я не знаю его имени.
Vou lá acima ao quarto buscar erva. Senta-te, Franck.
Ты не нальёшь нам выпить, а я схожу за травкой.
Pois, mas o Franck não apareceu esta manhã. - Não apareceu, porquê?
А вы не думаете, что с ним что-то случилось?
Assim, não dá. - Lembra-me para falar com o Franck.
- Давай я поговорю с Франком.
- Bem, Franck, tudo bem.
-'орошо,'ранк, хорошо.
Franck?
'ранк?
Franck.
- Франк.
- Simon, o Franck quer falar contigo.
Эй, Саймон. Фрэнк хочет встретиться.
Franck!
Фрэнк!
Se quiser fazer progressos, tem de parar de explorar as pessoas à sua volta, Franck.
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк.
Apresentou-me ao Franck.
Он познакомил меня с Фрэнком.
O Franck liquidou a minha dívida... em troca do quadro.
Фрэнк оплатил мои долги в обмен за картину.
O que é uma pessoa, Franck?
Что такое человек, Фрэнк?
Também não sou grande fã da ideia, Franck.
Я тоже не в восторге от этой идеи, Фрэнк.
Não estou a culpar ninguém, Franck.
Я не назначаю виноватых, Фрэнк.
"É uma parceria, Franck."
"Фрэнк, это партнерство".
"Tem de respeitar-me, Franck." "Temos de transmitir-lhe segurança."
"Он должен уважать меня". "Он должен чувствовать спокойствие".
"O ideal, Franck, seria ele matar-nos a todos."
"В идеале, он хотел бы убить нас всех".
- Há quanto tempo andas enroscada com o Franck?
- Давно трахаешься с Фрэнком?
Porque quer livrar-se do Franck e ficar com o quadro só para ele.
Он хочет избавиться от Фрэнка. Он хочет забрать картину.
- Franck!
'рэнк.
- Franck.
-'ранк?
Também fica lindo em tons amarelados. Viva! Deve ser o Franck!
- " дравствуйте. ¬ ы должно быть'ранк?
Franck, posso passar por aqui?
-'ранк, тент прот € гиваем через это?
- Eu conheço um Franck Durin.
А он один живёт, вы не знаете? Франк Дюрен — холостяк.
O Franck Durin é solteiro, tinha uma namorada, mas já há muito que foi embora.
Есть кто-нибудь?
Sobre o Franck?
Думаю, я его убила.
Eu falo com o Franck.
Он всё решит.
Desculpa, Franck.
Прости, Фрэнк.
- Franck?
- Фрэнк?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]