Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Franny

Franny перевод на русский

177 параллельный перевод
O Larry e a Franny Simms são meus amigos muito íntimos.
Ларри и Фрэнни Симс... мои хорошие друзья.
- Ei, Franny.
- Привет!
Franny, esta é a Carrie.
Фрэнни, это Кэрри.
Franny e Zoey?
- Фрэнни, и Зоуи?
Quando a Franny me disse que era lésbica, respondi : "Óptimo... desde que não sejas republicana".
Когда ко мне пришла Френни и сказала, что она лесбиянка, я сказала "Прекрасно, главное, что не Республиканка".
A Franny disse-me que vão acampar este fim-de-semana.
- Френни сказала, что вы собираетесь в поход в эти выходные.
Disseste à Franny Altieri?
"жас, да? -" ы'рэнни јльтиери сказала?
- Franny Davis?
- Фрэнни Дэвис?
Escuta Franny.
Эй, Фрэнни. Считай до пяти.
Franny!
Фрэнни.
Franny. Temos que voltar à casa.
Фрэнни, мы должны вернуться в мой дом.
Olá, sou a Judy, e esta é a minha amiga, Franny.
Привет, я Джулиан, а это моя подруга Сэнди.
Franny, volta para a cama.
— Фрэнни, иди спать.
Franny, por favor, toma os comprimidos.
Фрэнни, прошу, прими таблетки.
Claro que não, Franny, mas porque não os toma?
Конечно нет, Фрэнни, но почему бы тебе не взять их?
Vamos, Franny.
Идем, Фрэнни.
A Franny e eu temos muito que conversar.
Нам с Фрэнни о многом надо поговорить.
Como está a Franny?
Как Фрэнни?
- Mas, Franny...
- Но Фрэнни...
Estamos a divertirmo-nos imenso, certo Franny?
Мы классно проводим время, верно, Фрэни?
- A luz está perfeita, Franny.
На тебя так хорошо свет падает, Фрэн. - Да?
Não me toques, Franny!
- Пусти меня, Фрэн. - Слушай, я собираюсь... " "
Esta é a Franny.
Это Фрэнни.
Diana, a Trish, a Jessie e a Franny.
Диaнa, Tpиш, Джeccи, Фpэнни.
Há um teatro do Franny e Zooey na rua 92nd Y.
Сегодня читают Фрэнни и Зуи на улице Уай, 92.
Desculpa, Franny, a tua ligação tem interferências.
Мне жаль, Франни, твой приём был не таким уж и хорошим.
Desculpa, Franny.
Извини. Мне жаль, Фрэнни!
Nem acredito que conheci um homem assim, Franny.
Я не могу поверить, что встретила такого парня Фрэнни.
Literalmente. Franny, estava destinado a ser assim.
В смысле, Фрэнни. это было предначертано.
Devias estar em Istambul, fora de perigo, e a Franny devia estar contigo.
Ты должна быть в Стамбуле, в безопасности, и Фрэнни должна быть с тобой.
Conheces a mãe da Franny?
Ты знаешь маму Фрэнни?
Ela quer que tomes conta da Franny e do Teddy juntos.
Это значит, она хочет, чтобы ты присматривал за Фрэнни и Тедди вместе.
E a Franny?
- А как же Фрэнни?
Vamos, digam adeus à Franny.
Скажите Фрэнни до свиданья.
Franny, Noah, Zoe...
Фрэнни, Ной,
Acho que a Franny não se vai lembrar dele.
Не думаю, что Фрэнни будет помнить его.
Ele e a Franny parecem dar-se bem.
Похоже, они с Фрэнни нашли общий язык.
Vou dar uma olhadela, na Franny.
Схожу проверю Фрэнни.
A Franny gostou de ti.
Ты приглянулся Фрэнни. Да.
Gostava muito de ver a Franny.
- Мне так хочется увидеть Фрэнни.
Franny, estou a dizer-te, a polícia enganou-me.
Фрэнни, говорю тебе, полиция сшила это дело.
Franny, isso...
Фрэнни...
Franny...
Фрэнни...
Quero estar aqui contigo e com a Franny.
Хочу быть здесь с тобой и Фрэнни.
Franny?
Фрэнни?
Franny, tens 12 anos.
Фрэнни, тебе 12 лет.
Eu ajudava, mas tenho de ir ver a Franny.
Я бы помог, но должен проверить Фрэнни.
Franny!
Фрэнни!
Ajudas-me a tirar estas coisas, Franny?
Поможешь мне взять кое-что из этого, Фрэнни?
Franny.
- Фрэнни.
É a Franny?
Это Фрэнни?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]