Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Fsociety

Fsociety перевод на русский

45 параллельный перевод
É isto : "fsociety".
Вот оно. Fsociety.
Vou perguntar aos contactos IRC sobre a fsociety.
Спрошу у своих IRC контактов про fsociety, когда буду дома.
Não há qualquer menção ao Mr. Robot. Nem à fsociety.
Нигде нет упоминаний о Мистере Роботе.
Não há fsociety.
Ни fsociety.
Se o que dizem sobre estes hackers da fsociety for mesmo verdade, agora não terás qualquer dívida.
Если то, что говорят о хакерах из fsociety — правда, у тебя теперь не будет долгов.
Confirmado, a fsociety assume responsabilidade pelo hack.
И, да, поступает подтверждение. Fsociety взяла на себя ответственность за взлом.
As pessoas do mundo que foram escravizadas por vocês... GRUPO HACKER FSOCIETY DIVULGA VÍDEO ENTRE QUEDA DO MERCADO... foram libertadas.
Люди всего мира, которые были порабощены вами теперь свободны.
Nós, na fsociety, vamos sorrir, enquanto assistimos à vossa morte e à da vossa alma negra.
Мы в fsociety смеемся, пока вы и ваша тёмная душа умираете.
Isto significa que qualquer dinheiro que devam a estes porcos foi-vos perdoado por nós, os vossos amigos da fsociety.
Это значит, что деньги, которые вы были должны этим свиньям прощены нами, вашими друзьями в fsociety.
Nós somos a fsociety.
Мы — fsociety.
As autoridades têm tentado localizar o paradeiro do homem mascarado, bem como outros membros da coletividade fsociety.
Власти пытаются отследить местоположение загадочного человека в маске, а также других членов сообщества fsociety.
Fsociety!
— Давай, вставай! — Fsociety, сука!
Dizem que, se as afirmações da fsociety forem mesmo verdade, os vossos dados são inacessíveis, e podem ser praticamente impossíveis de recuperar.
Он сказал, что если заявления fsociety на самом деле правдивы... Ваши данные недоступны и скорее всего, что уже не восстановить.
Somos a FSociety.
Мы fsociety.
Nós somos a FSociety.
Мы - fsociety.
FSociety.
Fsociety.
Quem sabe o que esses hackers da FSociety vão fazer de seguida.
Кто знает, что эти хакеры из fsociety сделают дальше.
Olá, Evil Corp. Somos a FSociety.
ХАКЕРЫ ТРЕБУЮТ ОСВОБОЖДЕНИЯ КОЛБИ Здравствуй, Evil Corp. Мы fsociety.
Por isso, a FSociety decidiu que têm que morrer.
Поэтому мы в fsociety решили вас прикончить.
Tenho de me livrar das ligações com a FSociety.
Нужно обрубить все связи с fsociety.
A Jessica Alba disse que quer juntar-se à FSociety.
Джессика Альба говорит, что хочет присоединиться к Fsociety.
A FSociety finalmente acabou.
С Fsociety наконец покончено.
A Fsociety é um sucesso.
"Ф-общество" - это успех.
Passo a citar : " O contingente americano do grupo de hackers fsociety tem-se mantido silencioso desde o ataque contra o maior grupo empresarial do mundo.
Цитирую : " Американское подразделение хакерской группы Ф-общество хранит молчание с тех пор, как вызвало потрясения в крупнейшем международном конгломерате мира.
Podia mentir, dizer que és a única pessoa que pode preencher o vazio na fsociety.
Я могу тебе навешать лапши, сказать, что только ты одна можешь занять то место, которое сейчас пустует в Ф-обществе.
- É para proteger a FSociety.
— Это для защиты fsociety.
- Um servidor específico. Envolvido no último ataque da FSociety.
— Конкретный сервер вовлечен в последнею атаку fsociety,
De quando começámos a fsociety.
Когда мы впервые запустили fsociety.
Sei que estás por trás disto, de tudo, fsociety, o servidor,
Я знаю, что ты за этим стоишь, за всем, fsociety, сервером,
Sei que estás por detrás disto : fsociety, o servidor, Colby, Allsafe.
Я знаю, ты стоишь за всем этим - "Ф-общество", сервер, Колби, "Олл Сейф".
O FBI anunciou hoje, e podemos confirmar, que Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque.
ФБР объявило сегодня, и мы можем подтвердить, что Тайрелл Веллик и "Ф-общество" причастны к этой атаке.
Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque.
За этой атакой стояли Тайрэлл Уэллик и fsociety.
Seguiste-me no metropolitano, vieste à fsociety, e então tu... Não eu... lideraste-nos no hack à Evil Corp.
Ты пошел за мной в метро, оказался в ф-обществе, и потом ты, не я, руководил взломом Корпорации Зла.
O FBI anunciou hoje que Tyrell Wellick e a fsociety estiveram envolvidos neste ataque.
ФБР сообщило сегодня, что Тайрел Уэллик и fsociety вовлечены в атаку.
Nós somos... fsociety.
Мы... fsociety.
O vídeo da fsociety está a rebentar-nos na cara.
Это видео от fsociety взорвалось прямо нам в лицо.
Nunca falou da fsociety ou dos amigos dos bons velhos tempos?
Она не говорила о fsociety или ее старых друзьях?
- A do vídeo da fsociety. Relaxa.
- То видео от fsociety.
Porque é que começaste a fsociety?
Зачем ты запустил проект ф-общества?
Vamos saber se os vídeos da fsociety foram filmados com esta câmara.
Вскоре, мы выясним, сняты ли видео ф-общества на эту камеру.
No que toca os teus vídeos da fsociety, parece que a única pessoa que te podia ajudar está morta.
Поскольку это касается видео вашего ф-общества, выглядит это так, что единственный, кто мог тебе поспособствовать окуенно мертв.
Em nenhum dos fóruns de hackers.
Нет упоминаний об fsociety.
As pessoas querem juntar-se à fsociety.
Люди на самом деле хотят присоединиться к fsociety.
- Fsociety!
Нет!
A FSociety conhece-nos.
— Мать честная, fsociety знают нас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]