Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Gotten

Gotten перевод на русский

15 параллельный перевод
Mama's boy has gotten spoilt.
Маменькин сынок.
Mama's boy has gotten spoilt.
Испорчен маменькин сынок.
Ainda bem. had his mitral valve gotten too thick? Oh, calem-se!
- хорошо хорошо его митральный клапан потолстел господи, заткнитесь!
Devias ter feito um acordo pré-nupcial.
You should have gotten aprenup.
Recentemente voltei à jardinagem.
I've recently gotten back into gardening.
Melhorámos muito desde essa altura.
We've gotten a lot better since then.
Ou a CIA já o apanhou, ele está em custódia ou morto.
Or the CIA's already gotten to him, he's in custody or dead.
Randall, o que é que te deu?
Randall, what's gotten into you?
Se não a tivesses chamado para dançar, ela podia ter um derrame.
Look, if you hadn't gotten the lap dance, She might've stroked out while driving.
- Não saíu da cama?
And he hasn't gotten out of bed?
- Se tivéssemos as bombas...
If we had gotten the bombs, then...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]