Translate.vc / португальский → русский / Green
Green перевод на русский
1,401 параллельный перевод
Acho que se queres a minha ajuda para salvar a vida do Johnston Green, tens que encontrar uma forma de pedir, menina.
Если ты хочешь, чтобы я помог спасти Джонстона Грина, странный у тебя способ просить помощи.
É bom tê-lo de volta, Presidente Green.
Хорошо, что Вы вернулись, мэр Грин.
E teres deixado o Presidente Green pôr-te fora da cidade?
А как насчёт того, что мэр Грин выставил нас из города?
Acho que devias falar com ele e a Shelly Green e com quem mais gostes e confies e...
Мне кажется тебе надо сесть с ним, Шелли Грин, еще с кем-нибудь и...
Presidente Green! O Mitchell Cafferty quer falar consigo...
- Мэр Грин, Митчелл Кэфферти хочет Вам кое-что сказать.
Centro de Detenção do Condado de Green River
Графство Грин Ривер. Центр предварительного заключения.
- Centro de Detenção de Green River?
- Грин Ривер?
CEMITÉRIO DE GREEN VALLEY
Кладбище Грин Вэлли
O Assassino de Green River e o Sniper de DC?
Убийца из Грин Ривер, снайпер в Вашингтоне.
E que tal uma apresentação com umas fotos de vocês ao longo dos anos ao som de Green Day - Time of your life e acabando com as vossas fotos de bebé lado a lado.
Как насчет слайдшоу из ваших фотографий, показывающих вашу жизнь в обратном порядке и заканчивающихся вашими младенческими фотографиями друг рядом с другом?
Johnston Green, certo?
Вы Джонстон Грин?
Este é o Johnston Green, de Jericho.
Это Джонстон Грин из Иерихона.
Vamos, Mr. Green.
Поехали, мистер Грин.
Vá para o carro, por favor, Mr. Green.
Пожалуйста, садитесь в машину, мистер Грин.
Mr. Green, eu tenho acesso a um satélite militar de informações que posso utilizar para detectar os movimentos de New Bern, hoje no terreno.
Мистер Грин, у меня есть доступ к военному шпионскому спутнику, который можно использовать, чтобы отслеживать перемещение Нью-Бёрна.
- Não, foi ver os Green Day.
- Он пошел на концерт группы Green Day.
À reserva Green Lake. Eu não sei o que fazer.
В Грин Лэйк.
- Quero ouvir "Green Day".
А я хочу "Зеленый день"!
- Eu quero ouvir "Green Day".
А я хочу слушать "Зеленый день".
Sr. Green, obrigado pelas gajas. Como está?
Мистер Грин, спасибо, что выручили.
"Bobby Green"?
Бобби Грин?
Deixem-no entrar. Está tudo bem. - Na etiqueta dele diz "Green".
Сержант, пропустите его, ему можно.
"Eu, Robert Green, declaro e prometo por este meio apoiar e defender a Constituição..."
"Я, Роберт Грин, торжественно клянусь и заявляю, что буду поддерживать и защищать конституцию..."
Eu, Robert Green, declaro e prometo por este meio apoiar e defender a Constituição... "... ambos o governo dos Estados Unidos e o estado de Nova Iorque, ao máximo da minha capacidade. "
"Я, Роберт Грин, торжественно клянусь и заявляю, что буду поддерживать и защищать конституцию..."
Mas talvez pudéssemos pôr o "Al Green" e tomar um banho de espuma juntos.
Но, может, мы поставим Эла Грина и примем ванну с пеной вдвоем.
Claramente bem qualificado, Sr. Green.
У Вас отличная подготовка, мистер Грин.
Green Arrow para torre de controlo. Estamos em posição.
Зеленая Стрела наблюдателю.
Torre de controlo para Green Arrow. Qual é a tua posição?
Наблюдатель Зеленой стреле.
Green Arrow para torre de controlo. O escuteiro está fora da floresta.
Зеленая Стрела Наблюдателю.
Impulso, Cyborg, Aquaman, Green Arrow.
Импульс, Киборг, Аквамэн, Зеленая Стрела. А как вы парни назовете свою команду?
Harry. Há semanas que temos andado a ver turbinas de ar com o presidente Green.
Мы думали над воздушными турбинами уже пару недель с мэром Грином.
Mrs. Green!
Миссис Грин?
- Mrs. Green, eu não acho que...
- Миссис Грин, я не думаю...
A Enid pediu-me para comprar bilhetes para ver o Al Green. Esqueci-me, e agora estão esgotados.
Инид попросила билета на Эла Грина на свой день рождения, а я забыл, и сейчас они все распроданы.
Senhor, pensa que conheço o Al Green só porque sou preto?
Сэр? Вы думаете, я знаком с Элом Грином только потому, что я черный?
É a Gail e o Johnston Green, querida. Estás a salvo.
- Это Гейл и Джонстон Грин, дорогая... всё хорошо.
E se eu nunca mais regressar, e precisares de alguma coisa, vai falar com a Gail Green ou o Johnston.
И если тебе что-нибудь понадобится, поговори с Гэйл Грин и Джонстоном.
É uma réplica da espada Destino Verde de O Tigre e o Dragão.
Это копия меча Green Destiny из Crouching Tiger.
Gabinete de Cooper Green.
Офис Купера Грина.
Desculpe, mas o Sr. Green não está disponível neste momento.
Извините, но мистер Грин в данный момент недоступен.
Ele e o Sr. Green trabalhavam juntos.
Они с мистером Грином работали вместе.
- Sr. Green, daqui é Michael Scofield. - Sabe quem eu sou?
Мистер Грин, это Майкл Скофилд.
- Sr. Green? - Sim.
Мистер Грин?
Já fomos queimados vezes demais, Sr. Green.
Мы обжигались уже слишком много раз, мистер Грин.
Cooper Green e eu já nos conhecemos há muito.
Мы с Купером Грином вместе уже давно.
Sim. O Sr. Green está?
Я могу вам помочь?
Sr. Green este túnel é subterrâneo.
Мистер Грин, этот тоннель проходит под землей.
Se você é o Cooper Green, quem é que está com o Michael?
Но если вы Купер Грин, кто сейчас с Майклом?
Conhece o Eric Green?
Знаете Эрика Грина?
- É a Dra. Green?
Я знаю.
Cooper Green?
Купер Грин?