Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Gump

Gump перевод на русский

109 параллельный перевод
O Birnbaum contra o Gump, o delegado pôs-nos isto nas nossas mãos inexperientes.
Бёрнбаум против Гамп. Маршалл решил передать это дело молодому адвокату.
- O Gump ou o Birnbaum?
- Гамп или Бёрнбаум?
Vives na floresta e não conheces o Gump?
Ты - дитя леса, и не знаешь Гампа?
Gump, é?
Так ты Гамп, да?
Honeythorn Gump ao teu serviço.
Да, Гамп к вашим услугам.
- Meu Deus, Gump, ela tocou-o.
- О боже, Гамп, она до него дотронулась.
- Responde-me a este enigma... - Eu sei, Gump. -... e tudo será perdoado.
Отгадаешь мою загадку - и ты прощён.
Gump?
Гамп?
Mas, Gump, é a última garrafa do meu melhor vinho.
Но, Гамп, это последняя бутылка моего лучшего вина!
Agora, Gump, não te esqueças de mim.
Гамп, про меня не забудь!
Mas, Gump, não percebo nada de armas.
Но, Гамп, я ничего не знаю об оружии.
Não digas ao Gump. Prometes?
Не говори Гампу. обещаешь?
Gump?
Гамп.
Estou completamente de acordo, Gump.
Полностью согласен с тобой!
Gump e eu, Brown Tom e Screwball.
Гамп и я, Рыжий Том и Чудила.
Gump!
Гамп!
- Gump!
- Гамп!
Por favor, Gump. Deixa-me tentar.
Гамп, разреши мне попробовать.
Tem as pernas fortes, Sra. Gump, fortes como nunca vi.
Его ноги очень сильные, миссис Гамп, самые сильные, которые я когда-либо видел.
Por isso me chamo Forrest Gump.
И, так или иначе, я получил имя - Форрест Гамп.
O rapaz é... diferente, Sra. Gump.
Ваш мальчик... отличается от других, миссис Гамп.
Quero que veja isto, Sra. Gump.
Я хочу Вам кое-что показать, миссис Гамп.
Existe um Senhor Gump...
Миссис Гамп, а мистер Гамп есть?
Forrest Gump, são horas do jantar!
Форрест Гамп! Время ужинать! Форрест?
- Sou o Forrest. Forrest Gump.
Меня зовут Форрест-Форрест Гамп.
Forrest Gump.
- Форрест Гамп.
É o Forrest Gump.
Это Форрест Гамп, тренер.
- Olha, aquele não era o Gump?
Скажи, это не Гамп?
O meu nome é Forrest Gump.
Меня зовут Форрест Гамп.
Chamam-me Forrest Gump.
И все называют меня Форрест Гамп.
Raios, Gump, és o raio de um génio.
Черт возьми, Гамп. Ты просто сраный гений!
Tens o raio de um dom, recruta Gump.
У тебя просто дар какой-то, рядовой Гамп.
Se não fosse desperdiçar um alistado tão bom, recomendava-te para a Escola de Cadetes, Soldado Gump.
Если бы потеря такого рядового не была бы такой большой утратой, я бы порекомендовал тебя перевести в сержанты, рядовой Гамп.
Gump, topa-me só essas mamas.
Эй, Гамп! Ты только посмотри, какие у нее сиськи.
Gump, verifica esse buraco.
Гамп, проверь эту пещеру.
Dizia-lhe sempre que estava bem, e assinava-as todas "Com amor, Forrest Gump."
Я всегда ей давал понять, что все ОК. И в каждом письме подписывался "С любовью, Форрест Гамп".
- Retirada, Gump!
Беги! Отходим, Форрест!
Bem te disse que me deixasses, Gump.
Я сказал, оставь меня здесь, Гамп.
Raios, Gump, põe-me no chão.
Гамп, черт тебя возьми, положи меня.
Gump.
Гамп.
Gump, como podes ver essa merda?
Гамп, как ты можешь смотреть это тупое дерьмо?
Boa defesa, Gump.
Хорошо поймал, Гамп.
Sabes do que falo, Gump?
Ты понимаешь, что я говорю?
Soldado Gump?
Рядовой Гамп?
- Chamo-me Forrest. Forrest Gump.
Меня зовут Форрест.
- Forrest Gump.
Форрест Гамп. Форрест Гамп!
- Gump!
- Гамп! Гамп!
Este é o Forrest Gump. Forrest, este é o Wesley.
Форрест, это Уисли.
Forrest Gump.
Форрест Гамп.
- Gump!
Гамп!
- Sou o Forrest Gump.
Я Форрест Гамп.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]