Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Hugo

Hugo перевод на русский

698 параллельный перевод
Sir Hugo Macey de Farmington.
Сэр Хьюго Мэйси Де Фармингтон.
- Boa noite, Sir Hugo. - Boa noite, Sua Alteza Real.
Добрый вечер, сэр Хьюго.
Mas há uma estrela extra. Temos o Hugo... o nosso chimpanzé toureiro.
Наш конкурс украсит шимпанзе-ковбой Кузен Хьюго.
Vem, Hugo!
Иди-ка, посмотри на меня!
O Hugo e eu... vamos nos casar.
Хьюго и я собираемся пожениться.
Chega, Hugo...
Да ладно, пошли отсюда!
Segundo Victor Hugo, a lado nenhum.
- Согласно Виктору Гюго, никуда.
Este fato é um legítimo Hugo Boss.
Да этот костюм сшили мне в "Хоукс" на Сэвил Роу.
" Ao seu dispor, Hugo Cornworthy, secretário.
Искренне Ваш, Хьюго Корнморти, секретарь.
O Hugo encontrou montes de garrafas.
Хьюго нашел целый ящик.
- O Hugo quer reanimar o Nando.
Канеза? - Хьюго пытается оживить Нандо.
O Hugo, o meu noivo, disse-me para o procurar.
Мой жених Хьюго просил разыскать Вас.
- Hugo Trent, sobrinho do Gervase.
Хьюго Трент, племянник Жервеза.
O Gervase sempre quis que o Hugo casasse com a sua filha Ruth.
Это касается Хьюго и меня. Понимаете, Жервез уже решил, что Хьюго женится на его дочери Руфи.
- Aqui está o Hugo.
Это Хьюго. Сюзан!
- Boa noite, Hugo.
Добрый вечер, Хьюго.
E há uma doação de 2 mil libras para o Hugo Trent.
И две тысячи фунтов завещано Хьюго Тренту.
A Vanda Chevenix fica com tudo se o Hugo não casar com a Ruth.
Ванда Шевеникс получает все, если Руфь Шевеникс и Хьюго Трент не поженятся.
E a partir de hoje vou ajudar o Hugo com o negócio.
И отныне я буду помогать Хьюго в делах.
Mas foi a Mademoiselle Cardwell que me disse que o detestava. Não ia deixar que nada se metesse entre si e o Monsieur Hugo Trent.
Однако Вы, мадемуазель Кардвелл, сказали мне, что ненавидите его и не позволите ничему встать между Вами и месье Хьюго Трентом.
O que a iria deserdar se não casasse com o Monsieur Hugo Trent.
Завещание, которое лишает Вас наследства, если Вы не выйдете за месье Хьюго Трента.
Boa noite, Hugo.
Да, доброй ночи, Хьюго.
- Deves ser o Hugo.
Вы, наверное, Хьюго. А вы
- Deste Hugo.
- О чем? Об этом типе.
- Viste o Hugo?
- Ты Хьюго не видел? - Нет.
Hugo, desculpa lá, mas podias abrir-me a porta?
Прошу прощения, Хьюго, не могли бы вы открыть дверь?
O Hugo vai-se embora!
Хьюго разлагается.
Esse homem, que se chamava Hugo Holbling... dava-lhe tudo o que ela queria.
Этот человек, его звали Хьюго Голблинг, он мог дать ей то, что она хотела.
No nome do arguido estava escrito : Hugo Holbling.
И там, где указывают имя обвиняемого, я прочёл Голблинг.
Ele passou um cheque de 50 mil em nome de "Anéis Hugo Lindgren."
Он выписал чек на 50 000 $ в "Хуго Линдгрен Ринг Дизайнер".
Não suporto Victor Hugo.
Не переношу Виктора Гюго.
Hugo Carlaw, o D'Arcy Nader está?
Хьюго Карлоу, Д'Арси Надер здесь?
Bridge, o Hugo e a Jane.
Бриджит, это Хьюго и Джейн.
- O Hugo deu-me o seu número.
- "Я от Любо."
- Claire, o Hugo não veio?
Клэр... Юго не пришел? - Нет.
O teu pai tinha um que pertenceu a Victor Hugo.
Знаешь, у твоего отца был хьюмидор, принадлежавший Виктору Гюго. Правда?
- Olá, Hugo.
— Хьюго, привет.
Ele está apenas a ser o Hugo.
Ничего особенного.
Lembras-te daquele cretino do Hugo da convenção?
Помнишь Хьюго, того хрыча с фестиваля?
Contei a ideia ao Hugo. Ele disse que ia pensar nisso.
Я рассказал все Хьюго, а он : "Да, я подумаю."
Todos acham que o Hugo é o génio.
Все думают, что Хьюго — гений.
Se não a fizermos, o Hugo não o compra.
Если ее не будет, Хьюго ничего не купит.
Mas o Hugo Posh fará.
Хьюго разберется.
Estou aqui com Hugo Posh, o produtor de Educação Adulta, o mais escaldante vídeo de educação sexual alguma vez feito e utilizado nas salas de aulas à volta do mundo.
У нас в гостях Хьюго Пош, продюсер "Образования для взрослых" самого покупаемого видеофильма по сексуальному воспитанию и используемого в школах всего мира.
O Hugo Posh não é só mamas, não é só traseiros.
Хьюго Пош — это не только грудь и не только задница.
Sim, ele é essas coisas, mas Hugo Posh também é coração.
То есть, конечно, и это тоже, но Хьюго Пош еще и сердце.
Hugo Trent.
Хьюго Трент.
- Não, o Hugo.
- Нет, Хьюго.
Onde está o Hugo?
Где Хьюго?
LEGENDAGEM : Hugo Costa
Sandr ( sandrlex @ hot.ee )
Hugo, pára com isso!
Юго, прекрати.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]