Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Ibis

Ibis перевод на русский

64 параллельный перевод
Long Colt. O Nick passou na IBIS.
Ник прогнал его по базе.
O revólver.38 que a Sara e eu descobrimos teve correspondência na IBIS.
У револьвера, который нашли мы с Сарой, есть совпадение в IBIS.
Agora, só encontraram um fragmento de bala, mas era pequeno para pesquisa no IBIS.
И они нашли фрагмент пули, но он был слишком мал, чтобы дать совпадение по базе.
- O que encontraste na base de dados?
Есть совпадения в IBIS? Вариация на тему : ничего.
Vou montar a bala e checar no IBIS.
Я соединю пулю, прогоню по базе.
Aposto 20 pratas que quando a balística analisar essa arma no Ibis, o velho pistoleiro aqui, vai aparecer como suspeito... de outro homicídio não solucionado.
Знаешь, я ставлю 20 баксов на то, что если баллистики проделали свои тесты с этой пушкой, Грампи, то её можно будет пришить ещё к какому-нибудь нераскрытому убийству. Как думаешь?
Resultado no IBIS.
Есть совпадения по IBIS.
-.380 ACP. Não consta no IBIS.
9 мм Нет совпадений в базе.
Não estão no IBIS.
Совпадений по IBIS нет.
Pesquisei o teste de tiros no IBIS.
Проверила по базе баллистиков.
Não encontrei nada no sistema e o número de série da arma não está no nosso banco de dados.
У меня нет совпадений в IBIS и серийный номер оружия не проходит ни по одной из наших баз данных.
Teve êxito no IBIS? Não.
Есть совпадения в базе?
Sou eu que actualizo o IBIS com as balas que vocês recuperam.
Я тот робот, что обновляет IBIS пулями, которые вы, ребята, находите на месте преступления.
- Deu resultado no IBIS?
Нашел совпадение в Базе? Нашел.
O Danny viu tudo o que foi encontrado no IBIS e fez uma lista das pessoas que foram trazidas para interrogatório.
Дэнни изучил все совпадения по базе баллистики и составил список людей, которых вызывали на допрос.
A bala que a Megan recuperou da cabeça estava muito danificada para correr no IBIS.
Пуля, которую Меган достала из его головы, была слишком повреждена, чтобы запустить ее через ИБИС ( интегрированную баллистическую идентификационную систему )
pedi à Balística para as procurar no IBIS, mas, infelizmente, não encontramos nenhuma correspondência.
Баллистики проверили пули через общую базу, но, к сожалению, совпадений не нашлось.
Tenho uma pista no IBIS com a bala que matou o Stuart Ball.
В базе есть совпадение по пуле, убившей Стюарта Бола.
Após horas de compras e vendas, as acções da Ibis tiveram uma quebra histórica de $ 67... O pioneiro nas negociações de alta frequência, Walt Camby,
После напряжённых торгов акции "Ибис" котируются на небывалой отметке $ 67 пионер высокочастотного трейдинга Уолт Кемби...
WALK CAMBY, CEO DA IBIS, ARRANJA DESCULPAS revelou que houve um descontrolo no algoritmo que gere a sua carteira de acções.
Гендиректор "ИБИС" оправдывается... программа, управляющая портфелем компании, дала сбой.
As acções da Ibis Clear Capital sofreram um golpe esta manhã um prejuízo líquido de mais de 800 milhões de dólares.
Акции "Ибис Чистый Капитал" резко упали в цене сегодня. чистый убыток свыше 800 млн Долларов.
A Ibis ontem afundou, mas se me estiveram a ouvir nos últimos 16 meses, já ganharam muito, graças a Walt Camby!
Что ж, "Ибис" вчера пришлось несладко, но если вы внимательно слушали меня последние 16 месяцев, то Уолт Кемби принёс вам неплохую прибыль.
A Ibis só tem feito porcaria, não é?
Алло? Похоже, "Ибис" сейчас ничего не может поделать, да?
A Ibis Clear Capital caiu mais 0,25 para $ 8,40, mas... em vez de agarrarmos o carril de segurança... e perdermos o controlo dos intestinos... nós aqui no "Money Monster" gostamos de ir directamente à fonte!
Акции "Ибис Чистый Капитал" упали на четверть доллара, до 8,40. Но в шоу "Финансовый монстр" никто не совершает самоубийств И не кладёт со страху в штаны.
Trata-se da Ibis.
Дело в "Ибис".
- "Ibis : mais seguro que uma poupança!"
- "Ибис! Надёжнее, чем сберкнижка!"
Ibis Clear Capital.
"Ибис Чистый Капитал".
Isto são as acções Ibis desde que entrou na bolsa, há 11 meses.
Вот индексы их акций за последние 11 месяцев.
Porque à frente da Ibis há um homem chamado Walt Camby, um dos primeiros tipos a aperceber-se do potencial das negociações de alta frequência.
Владельца "Ибис" зовут Уолт Кемби. Уолт был Первым, кто в полной мере Использовал весь потенциал высокочастотного трейдинга.
- Quanto investiu na Ibis?
Сколько ты вложил в "Ибис"?
Se alguém vai recuperar depois disto, é o Walt e a Ibis, isto foi um incidente isolado.
Слушай, уж кто-кто, а Уолт и "Ибис" выкарабкаются. Это временная Неурядица.
Eu não sou gestor da Ibis, trabalho na televisão.
Я не владею "Ибис". Я просто телеведущий.
- E a ligação à Ibis?
- Что случилось с линией "Ибис"?
Descubram o que conseguirem sobre a Ibis Clear Capital!
Выясни все, что можно, об "Ибис Чистый Капитал".
Dave, arranja a morada da Ibis.
Дэйв, срочно найди адрес "Ибис".
Ouve, a Ibis não nos atende.
Слушай, "Ибис" увиливает.
Vou mandar um colega aos escritórios da Ibis para ver se arranjam respostas.
- Да? Я пошлю кого-нибудь в офис "Ибис". Попробуем получить кое-какие ответы.
Faz-nos o favor de ir à Ibis Clear
Окажи нам услуги сгоняй в офис "Ибис Чистый Капитал"
Temos o Ron Sprecher no exterior da Ibis.
Итак, с нами Рон Шпрехер с улицы напротив офиса "Ибис".
Estou no exterior da Ibis Clear Capital, onde o CEO deles...
Мы рядом с офисом "Ибис Чистый Капитал" где...
Preciso que fale com alguém da Ibis Clear Capital.
Попросите кого-нибудь из "Ибис Чистый Капитал".
A Responsável de Comunicação da Ibis.
PR-директор. РЕК-директор "Ибис".
Deixem-me começar por dizer... em nome de toda a gente na Ibis, estamos preparados para fazer o que for preciso para o levar a baixar a arma, Sr. Budwell.
Позволь те, Я сна чала скажу во т что от имени компании "Ибис". Мы сделаем все возможное, чтобы вы сложили оружие, м-р Бадвелл.
Dave, mostras-me o gráfico das acções da Ibis, por favor?
И, Дэйв, включи график курса акции "Ибис".
Vão ao vosso computador e comprem acções da Ibis.
Нужно сесть за компьютер и купить акции "Ибис".
A partir de agora... vou mudar a Ibis de vender para comprar.
Начиная с этого момента, рекомендую "Ибис" к покупке, а не к продаже.
PREÇO ATUAL DAS AÇÕES IBIS CLEAR CAPITAL
ТЕКУЩАЯ КОТИРОВКА ИБИС ЧИСТЫЙ КАПИТАЛ
O algoritmo da Ibis negoceia em "bolsas sombra".
- Что? "Ибис" торгуется в скрытом пуле, так что все транзакции засекречены.
Só consegui descobrir que no dia da queda o volume de transacções da Ibis caiu quase 90 %.
Единственное, что я узнал : в день сбоя объем транзакций "Ибис" упал почти на 90 %.
"Ibis, onde escondeste o guito?"
"Ибис, покажи нам деньги".
Significa que não é passível de identificação no IBIS.
Что означает невозможность загрузить в IBIS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]