Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Ives

Ives перевод на русский

235 параллельный перевод
- Oh, desculpe, este é o Juiz Ives.
- Позвольте представить. Судья Айвз...
- Sra. Ives.
- и госпожа Айвз.
Eu disse ao ives que você viria esta manhã. Não é pessoa para deixar assuntos por resolver.
Я сказал Айвзу, что ты придёшь, что ты не из тех людей, которых несчастье скручивает в три погибели.
O Ives pediu-me que fosse a Tucson, em trabalho.
Айвз предложил мне поехать в Тусон в Аризоне.
Ives há um homem 7 vezes casado.
Ехал я в Сент-Ив и встретил чудака.
Ives?
- Парень едет.
Fala o Ives. Tenho aqui uma novata e dei uma dose á miúda das limpezas.
Айвз, у меня новенькая, и я накормил уборщицу.
Eu canto músicas do Burl Ives.
Я песни пою.
Nunca fomos Currier Ives.
У нас никогда не было Рождества как на картинке.
Quero que vejas esta mulher de St Ives.
Я хочу, чтобы ты посмотрел эту женщину из Сэнт-Айвса.
- Não sei, Mr. Ives.
Я бьι не бьιл в этoм тaк увеpен, мистеp Айвз.
- O Sr. Bing Crosby, Sr. Burl Ives.
Мистера Бинга Кросби, Мистера Берла Айвза...
O trabalho é feito num maçador e previsível estilo de Currier Ives.
Работа сделана в заведомо скучном стиле Курье и Айва.
A sala de aulas do Sr. Ives.
В классе мистера Айвза.
Sr. Ives?
Мистер Айвз?
Então o Ives disse que o Bobby teve um fraquinho por quem?
Значит, Айвз сказал, что... что Бооби сходит с ума по... как её имя?
Menina... Vanessa Ives.
Мисс Ванесса Айвз.
Srta. Ives.
Мисс Айвз.
Lembra-se da Mna Ives?
Вы помните мисс Айвз?
Os caprichos da ciência, Mna Ives.
- Причуды науки, мисс Айвз.
Mna Ives.
Мисс Айвз.
Mna Ives.
Мисс Айвз!
Vanessa Ives.
- Ванесса Айвз.
É um prazer, Mna Ives.
- Очень рад, мисс Айвз.
Não diferente da Mna. Ives.
Она совсем как ваша мисс Айвз.
Eu não dizia isso à Mna. Ives
Мисс Айвз я бы не говорил.
Conhecemo-nos com o Sr. Malcolm e a Mna Ives.
Мы с сэром Малкольмом и мисс Айвз к вам заходили.
Eu não dizia isso à Mna Ives.
Я бы не стал рассказывать мисс Айвз об этом.
Senhor, Mna Ives.
Сэр. Мисс Айвз.
Ives vai explicar-lhe os detalhes, até onde achar necessário. Seja o que for, sim. A Mna.
Меня не волнует, давайте.
Independentemente do que acontecer com a Mna. Ives, deixe acontecer.
Что бы ни случилось сегодня с мисс Айвз, дайте этому раскрыться.
Mna. Ives, não vire a cabeça.
Мисс Айвз, не поворачивайте голову.
Venho pedir desculpa a Srta. Ives, por ter saído do teatro ontem à noite sem me despedir.
Я пришёл извиниться перед мисс Айвз за то, что ушёл из театра вчера вечером, не попрощавшись.
Espero que não se importe que lhe roube a Srta. Ives por uns momentos.
Я надеюсь, вы не против того, что я украду мисс Айвз ненадолго.
Como a Srta. Ives.
Такие как мисс Айвз.
Qual de nós não tem segredos, Mna. Ives?
А кто из нас не имеет секретов, Мисс Айвз?
Foi um prazer inesperado para mim, Mna. Ives, mas receio que tenha um outro compromisso.
Мне было очень приятно с вами встретиться, мисс Айвз, но боюсь, у меня назначена ещё одна встреча.
Ela estava certa, Mna.Ives, que você não vai a África?
Она была права, мисс Айвз, вы на самом деле не собираетесь в Африку?
- Acho que a Mna. Ives saiu.
Я думал, что мисс Айвз ушла.
Mna. Ives, mas que prazer.
Мисс Айвз, приятно вас видеть.
Brona, Mna. Vanessa Ives.
Брона, мисс Ванесса Айвз.
- E quanto à Mna. Ives?
- Что насчет мисс Айвз?
Mna. Vanessa Ives.
За мисс Ванессу Айвз.
O juiz Ives discorda.
Судья Айвз выразит несогласие с решением суда.
Ives. - Ah, pois.
Ивa.
- Já lhe disse que me chamo Ives.
Он - наше будущее, а не ты.
- O sargento Ives é do CID.
Бери торговлю травкой.
Vanessa Ives.
Позвольте представить вам мисс Ванессу Айвз.
Vanessa Ives.
Мисс Ванессу Айвз.
- Onde está a Srta. Ives?
Где мисс Айвз?
Mna. Ives.
Мисс Айвз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]