Translate.vc / португальский → русский / Jimenez
Jimenez перевод на русский
84 параллельный перевод
Jimenez.
Хименес!
- Santos Jimenez.
Сантос Хименес.
Santos Jimenez, o homem que assassinou a minha mãe.
Сантос Хименес, человек, который убил мою мать.
Parece que o Sr. Jimenez nunca deixou os seus velhos hábitos.
Очевидно мистер Хименес никогда не бросал свои старые привычки.
É isso que eu ganho por deixar os restos do Jimenez naquela cabana.
Это - моя награда за то, что я оставил Хименеза в той хижине
Tudo que posso fazer agora é pegar os pedaços do Jimenez.
Всё, что я могу сейчас сделать - это подобрать куски Хименеза
Jimenez depois. A seu telefonema foi encaminhado para o sistema automático de mensagens de voz. Torna as decisões mais fáceis.
Это упрощает решение.
Tenho que me livrar do Jimenez
И избавиться от Хименеза
Eu tenho que chegar ao Jimenez, mas um cadáver não abre o bico.
Мне надо ехать к Хименезу, но мертвец не рассказывает историй,
Não menciones o Jimenez.
Не упоминай Хименеза
A má é que eles dificultam o meu regresso ao Jimenez.
Но они же осложнят мой визит к Хименезу - это плохие новости.
Estou a caminho, Jimenez.
Я иду, Хименез,
Andrew Jimenez.
Эндрю Хименес.
Bem, o que nos pode dizer sobre o Andrew Jimenez?
А что ты можешь сказать об Эндрю Хименесе?
Andrew Jimenez.
Эндрю Хименесе.
De acordo com o ficheiro, Andrew Jimenez tinha uma ferida perfurante superficial de aproximadamente cinco centímetros.
В деле написано, что глубина раны Эндрю Хименеса — приблизительно, 5 сантиметров.
Paige Hammer alvejou Andrew Jimenez, acidentalmente.
Пейдж Хаммер застрелила Эндрю Хименеса. Но, похоже, это — несчастный случай.
Havia alguma ligação directa entre o Treinador Miller e Andrew Jimenez?
Есть ли прямая связь между тренером и Эндрю Хименесом?
Se o Andrew Jimenez estava no carro submerso, o molho da pizza não teria desaparecido?
Если Эндрю был в машине под водой, соус должен был смыться.
Andrew Jimenez não era um cobarde, pois não?
А вот Эндрю Хименес не испугался.
A Paige Hummer e o Andrew Jimenez morreram.
Погибли Пейдж Хаммер и Эндрю Хименес.
No entanto, com o de La Rosa e o Jimenez, tens força... força na... no monte, mas profundidade?
В любом случае, с де Ла Роза и Хименесом у них будет мощь... сила на... на подаче. Но выносливость?
Aurelia Margarita Jimenez-Cisneros. Ao seu dispor.
Аурелия Маргарита Хименес-Сиснерос.
Agora sei porque o nome Santos Jimenez me diz algo.
Теперь я понял, почему имя Сантос Хименез показалось мне знакомым.
Foi assassinada pelo Jimenez com uma serra eléctrica na presença do Dexter e do irmão Brian.
Она была расчленена Хименезом с помощью бензопилы прямо на глазах у Декстера и его брата Брайана.
Então, quem era mais susceptível de querer o Jimenez morto o Doakes ou o Dexter?
Так кому больше хотелось смерти Хименеза, Доаксу или Декстеру?
- Aluguei o lugar a Santos Jimenez.
Я сдавал ее Сантосу Хименесу.
- Jimenez.
Хименес.
Fora alugada a um homem chamado Jimenez.
Она была арендована человеком по имени Хименес.
O Santos Jimenez lembras-te dele.
Сантос Хименес. Помнишь его?
O reconhecimento facial indentificou-o como sendo Alberto Jimenez.
Распознавание лиц определило его как Альберто Джименеза.
Entrega de Pizza para Pablo Jimenez?
Доставка пиццы для Пабло Хименеса.
A disputa do Lobos com o Cartel Jimenez tornou-se letal.
- Судя по всему, его давняя ссора с картелем Хименеса переросла в войну.
Os Jimenez estão a assassinar todos os membros da tua rede.
Хименесы убивают всех членов вашей сети.
A carta da aranha, a marca dos Jimenez.
"Паук". Подпись Хименесов.
Os Jimenez.
- Хименесы.
" O meu nome é Jose Jimenez.
"Мой звать Хосе Хименез."
Acontece que o Lobos tem uma disputa antiga com o Cartel Jimenez, no México, que se tornou mortífera. E o Lobos está em fuga.
Судя по всему, его давняя ссора с картелем Хименеса переросла в войну, и Лобос решил скрыться.
José Jiménez.
Меня зовут Хосе Джименез.
Já viram este José Jiménez?
Ты видел этого Хосе Джименез?
Meu nome, José Jiménez.
Меня зовут Хосе Джименез.
José Jiménez aproxima-se.
Подход Хосе Джименез.
Meu nome, José Jiménez.
Меня зовут, Хосе Джименез.
Eu e os meus amigos achamos que a sua imitação do José Jiménez é perfeita.
Мои друзья и я думаем, что твоя имитация Хосе Джименеза на высоте.
Miguel Angel Campos. Rafael Jimenez. Nem loucos...
Вы можете идти по домам, кроме следующих офицеров, которые будут арестованы.
A Ana María Rosa de la Inmaculada Jiménez Morales.
За Ану-Марию Розу де ла Иммакулада Хименес Моралес.
Eu arrendei o sítio ao Santos Jimenez.
Я сдавал ее Сантосу Хименезу.
Jimenez?
Хименез?
O que é feito do Jimenez?
Где Хименез сейчас?
Raul Jimenez.
Рауль Хименес.
Para o Trilho de Jiménez.
На тропу Хименеса.