Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Judd

Judd перевод на русский

149 параллельный перевод
O Dr. Judd.
Доктор Джадд.
Não sugeri o Dr. Judd?
Это же я порекомендовала доктора Джадда.
Mas pensei que tivesse ido ao Dr. Judd.
Но она же посещает доктора Джадда.
Foi o que pensei, mas fui ao Dr. Judd esta manhã... e ela não voltou lá depois da primeira consulta.
Да, я тоже думал, что посещает. Но я встретил его сегодня утром. Она у него не была после того первого визита.
Encontrei o Dr. Judd hoje.
Я встретил сегодня доктора Джадда.
Obrigada por vir tão tarde, Doutor Judd.
Спасибо, что вы приехали так поздно, доктор Джадд.
E que diria, Dr. Judd, se eu lhe confessasse que acredito na história de Irena?
Что вы думаете, доктор Джадд, если я скажу вам что я верю в эту историю Ирены.
Doutor Judd, o perigo que me ameaçou era muito real.
Доктор Джадд, опасность, которая мне угрожала, была вполне реальной.
Doutor Judd, sei que não acredita em mim, mas tem de ter cuidado.
Доктор, Джадд, я знаю, что вы мне не верите, но будьте осторожны.
Doutor Judd, acredite em mim.
Доктор Джадд, верьте мне.
Oliver, voltei ao consultório do Dr. Judd.
Оливер. Я была сегодня у доктора Джадда.
Dr. Judd?
Мисс Мор.
Tentámos telefonar-lhe, Dr. Judd. Liguei para o seu hotel.
Мы пытались вас найти, доктор Джадд, звонили в отель.
Está? Está? Dr. Judd?
Алло, доктор Джадд
Dr. Judd?
Доктор Джадд.
- Como está ela Sra. Judd?
Ну как она, мисс Джадд?
Sra. Judd!
Мисс Джадд!
Sra. Judd. É melhor irmos ajudar o seu chefe.
Мисс Джадд, вам лучше спуститься к вашему боссу.
Tenho que ir agora mas a Sra. Judd vai ficar.
Мне нужно вас покинуть, но мисс Джадд останется.
Sra. Judd! Temos que fazer algo.
Мисс Джадд, вы знаете что-нибудь об этом?
A não ser Judd Nelson. Ele era um duro lixado.
роме ƒжадда Ќелысона. ќх он был крут.
Qual é o problema, Ashley Judd?
В чем проблема, Эшли Джадд?
- Judd Hirsch?
Джуд Хиш *? * : Актер из комедии положений "Dear John"
Sherry Judd?
Шерри Джад?
"Coisas que Adrian Monk e Sherry Judd têm em comum."
"Что общего между Эдрианом Монком и Шерри Джад".
- É só que a tua amiga Sherry Judd fez um seguro de habitação no valor de um milhão de dólares há duas semanas.
Только то, что твоя подруга Шерри Джад... две недели назад застраховала свой дом на миллион долларов.
- Olá, Judd.
Эй, Джад.
Vou perguntar-lhe novamente, menina Judd.
Мисс Джад, я не буду повторять дважды.
A do quadro de honra, Sherry Judd.
Прилежная ученица, Шерри Джад.
Aquela lista de todas as pessoas que trabalharam na casa da Sherry Judd no ano passado?
Помните тот список людей... работавших в доме Шерри Джад?
Não me importa o que a Sherry Judd pensa de mim.
Мне абсолютно все равно, что подумает Шерри Джад.
E todos os filmes da Ashley Judd e do marido infiel que encontrei.
Фильмы с Эшли Джадд, и все она-изменяет-мужу фильмы, которые я смог найти.
- Judd.
Джад.
Ao contrário de ti, com as tuas camisolas Judd Hirsch... e a tua bolsa Werther Original.
В отличие от тебя со своим свитером Джад Херш и конфетами от кашля!
É importante que aprendam a canalizar essa energia... para tarefas mais constructivas, pelo que fiquei muito contente... porque o Judd e o Jason este ano quiseram participar no desfile de Natal.
Важно чтобы они использовали свою энергию по назначению более конструктивно, так сказать. Поэтому, я была бы рада если Джадд и Джейсон примут участвие в Рождественском концерте.
São o Judd e o Jason.
Вы... Джадд и Джейсон.
- O Judd e o Jason.
- Джадда и Джейсона.
Estamos a falar do Judd e Jason Webster?
Вы говорите о Джадде и Джейсоне Уэбстер?
Como o Judd e o Jason numa caixa.
Будто Джадд и Джейсон в коробе.
Judd e Jason, querem ir para os vossos lugares?
Мальчики, мы начинаем. Займите свои места.
Quero o Judd Nelson a levantar o punho no ar porque sou dele.
Я хочу, чтобы Джек Нельсон поднял кулак осознав, что получил меня.
- Judd Dempsey.
Джада Демпси.
- Judd?
Джад?
Judd Dempsey era um espectador inocente.
Джад Демпси был случайным свидетелем.
Acabámos de saber que Judd Stewart, veterano com 26 anos de empresa, comandará a máquina que estará à frente do comboio sem controle.
Мы узнали'что тепловоз'который становится на путь перед поездом'ведет Джад Стюарт'машинист с 26 летним стажем работы.
Tu consegues, Judd. Vamos lá!
Давай, Джад, давай!
Judd Stewart.
Джад Стюарт.
Judd Stewart, maquinista de Brewster.
Джад Стюарт, машинист из Брюстера.
- A Sra. Judd vai ocupar-se de si. - Como vai?
- Рад познакомиться.
A Sra. Judd?
Вы о мисс Джадд?
Atacamos os Rice Krispies, desde que o Judd Hirsch faça a parte dele.
Все нормально *... * : Это эльфы, рекламирующие хлопья "Keebler".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]