Translate.vc / португальский → русский / Karim
Karim перевод на русский
70 параллельный перевод
Diz-lhes para irem para Karim.
Скажи им - пусть идут на земли Карима.
Eu não lhes disse para irem trabalhar nos campos de Karim?
Разве я вам не говорил работать на земле Карима?
- Quanto é que queres Karim? - 50.
- Сколько вам надо, Карим?
Mesmo assim vamos mandar para o laboratório Karim, tome conta disso.
Отправим в лабораторию. Карим, займись этим. – Как знать.
Karim Williams.
Карим Вильямс.
O nome dele é Karim.
Его зовут Карим.
Existe uma Maha Noureddine na lista e um rapaz chamado Karim?
В списке есть Маха Нуриддин и мальчик Карим?
Mhamed Karim, a sua filha Aya.
Мухаммад Карим, их дочь Айа.
Karim!
Карим!
E o meu filho, Karim?
И мой сын Карим?
- O Karim é seu filho?
- Он ваш сын? - Да!
- Karim é o seu filho?
- Карим ваш сын?
O Karim é parecido contigo.
Карим похож на вас.
- Onde está o Karim?
- Где Карим?
Com o Karim, escondemo-nos neste abrigo.
С Каримом мы спрятались в этом прикрытии.
O Karim estava muito triste porque a tia estava morta.
Карим был очень грустным, потому-что его тётя умерла.
Ele tinha a idade do Karim.
Он был возраста как Карим.
E o Karim?
И Карим?
Não até encontrar o Karim.
Пока не найду Карима..
Ela costumava dizer, "Karim devia morar aqui... como nós, quando éramos crianças."
Она говорила, "Карим должен жить здесь... " как мы, когда были детьми. "
O Karim está vivo, isso é o importante.
Карим жив, вот что важно.
O Karim está morto.
Карим умер.
Sim, o nome dele é Karim, tem 6 anos.
Его зовут Карим, ему 6.
E pensar que enviei o Karim para o Sul... para protegê-lo dos nossos problemas!
И думая, что я отправила Карима на Юг... защитить его от наших проблем!
Olá, Karim.
Карим.
Karim, consegues ouvir-me?
Карим, ты меня слышишь?
Karim, por favor, diz alguma coisa.
Карим, скажи что-нибудь.
Karim, estou a chegar, querido.
Карим, Я еду к тебе.
Alguma vez pensou em dar ao Karim um irmão?
Даже думала подарить Кариму брата.
Karim?
Карим?
É do Karim.
Это Карима.
Onde está o Karim?
Где Карим?
- TITUS 9 KARIM "
- ТiТUS _ 9 _ КАRiМ
Karim, meu homenzinho.
Карим, привет, парнишка.
Como podes dizer isso? É da grife Karim Rashid.
Это от самого Карима Рашида
Com licença, procuro por Karim Bichri.
Извините, я ищу Карима Бикри.
O almoço, Karim.
Обед, Карим. Наконец-то.
- Karim Bichri.
- Карим Бикри.
Vê se está tudo em ordem. Com certeza, Karim.
Конечно, Карим.
Este é o Karim Naduri.
Это - Карим Надури.
O Karim não falava sobre essas coisas.
Карим мне ни о чём таком не говорил.
Onde é que o Karim estava ontem à noite?
Где, Карим была вчера вечером?
No entanto, um momento Kodak para Karim Moussa, checheno-americano com ligações com a rede Haqqani.
На видеозапись попал Карим Мусса, чечено-американец, связанный с сетью Хаккани.
- E o Karim?
- А как же Карим?
O histórico de ligações de Simmons liga-o a Karim Mubar, conhecido simpatizante da Al Qaeda em Los Angeles.
Судя по истории звонков, Симмонс связывался с Каримом Мубаром, известным пособником Аль-Каиды в Лос-Анджелесе.
Pelo menos, posso falar com o Tenente Karim, por favor?
Могу я хотя бы поговорить с его лейтинантом, Каримом, пожалуйста?
Karim.
Карим,
Karim Bichri.
Карим Бикри.
- Sim, Karim?
Пожалуйста, проверь мастерскую.
Karim.
Карим.
- Karim?
Карим?