Translate.vc / португальский → русский / Large
Large перевод на русский
66 параллельный перевод
Mas de todos os milagres de Deus
But of all God's miracles large and small
Isto é o VLA, Very Large Array, uma série de 17 radiotelescópios separados, todos a trabalhar em conjunto, numa disposição em fase, numa região longínqua do Novo México.
Это комплекс VLA ( Очень Большой Массив ) - состоящий из 17-ти радиотелескопов, работающих как одна система, в пустынном районе штата Нью-Мексико.
Large?
Лайт?
Large!
Лардж!
Falaste ao Large nas cassetes?
Ты рассказал Ларджу о кассетах?
O Large, não.
Только Ларджа.
- Esta é a Sam e este é o Large.
- Это Сэм.
"Freaky Links", "Wanda at Large", "Costello", "The Lone Gunman", "A Minute with Stan Hooper", "Normal Ohio",
Слабое звено, Ванда на свободе, Костелло, Одинокий стрелок...
Consegues imaginar a vergonha, se algum demónio da "Large Mart" ou fantoche da "CostCo", fizessem uma exposição, com o nosso verde "Comprem Mais"?
Ты можешь представить себе позор, если кто-нибудь в Гипера увидит стенд с нашим зеленым полотном КБ.
Não diga a ninguém, mas está à venda na "Grande Mart".
Никому не говорите, но такой есть на распродаже в Large Mart.
Da próxima que me avariar o telefone, vou ao Large Mart.
В следующий раз, когда сломается мой мобильный, Я пойду в Large Mart.
- Extra Large! - Posso fazer umas perguntas?
- могу я задать тебе несколько вопросов?
Extra Large.
Extra Large.
- Motivo. O falecido, Extra Large, costumava gravar pela minha editora.
Погибший, Extra Large, раньше записывался на моей студии.
- Extra Large?
- Extra Large?
Extra Large era a sua maior estrela, a sua galinha de ovos de ouro.
Extra Large был твоей самой большой звездой, твоей дойной коровой.
Eu e o Waddy gastámos o dinheiro todo para contratar o Extra Large. Agora temos que começar de novo, com miúdos como o Da Money. Ele está a anos-luz de pagar a renda, mas...
- Мы с Вэдди потратили все деньги, подписав контракт с Extra Large, а теперь мы должны начинать все с начала, с такими ребятами, как Мани.
Onde estava, quando soube que o Extra Large fora assassinado?
Где вы были, когда... впервые услышали, что Extra Large убит?
Ele não tinha motivo.
Зачем ему убивать Extra Large?
Extra Large era o ganha-pão.
- Никакого! Extra Large был его куском хлеба.
Não há motivo. Extra Large era a estrela principal.
Я же говорил вам, у него нет мотива.
A forma como ele calhou de reparar no Murderuss junto à garagem às 19 : 00. É estranho.
Extra Large был его самой главной звездой.
É a celebração para o meu amigalhaço Extra Large.
Послушайте. Это праздник в честь моего друга Extra Large.
É para o Extra Large, percebem?
Это для Extra Large, слышите?
É uma celebração, olha para vós todos e vejo uma celebração Isto não é mais do que uma celebração, celebrar a vida Do meu amigalhaço Extra Large, Celebração, celebração
Это праздник, да, я смотрю на вас, и вижу, что это праздник, да, видите, это просто праздник, праздник, да, мы празднуем жизнь моего друга Extra Large, да, празднуем, празднуем,
Aplausos para o meu amigalhaço Extra Large.
вы будете праздновать. Да, сделайте это ради моего друга Extra Large.
Se o Large estivesse aqui,
Давайте немного остынем. Потому что если бы Large был здесь,
O gatilho fez boom E assim se foi o Extra Large
Карманные часы были под машиной, прогремел взрыв, и не стало Extra Large.
Os otários da Large Mart podem estar em qualquer lado.
Шпионы "Лардж Марта" ; они могут быть повсюду.
Depois da última batalha contra aqueles idiotas da Large Mart, comecei a trabalhar nisto.
После нашей последней битвы с придурками из "Лардж Марта", Я начал работать над этим.
Todos os nossos clientes estão a ir à Large Mart.
Все наши покупатели пойдут в "Лардж Март."
Agora ele está no estacionamento do Large Mart. Estou atrás dele.
Сейчас он на парковке в "Лардж Март." Я слежу за ним.
Espalhamento do cérebro... Intestinos fino e grosso.
Evulsion of the brain... large and small intestines.
Buy'N Large, Tudo para sua felicidade!
Buy N Large : Всё, что нужно для счастья.
B, de Buy'N Large, a tua melhor amiga.
"Б" - "Бaй-энд-Лaрдж", ваш самый лучший друг.
Nunca ouvi falar dele, mas aparentemente no Large Mart havia uma grande campanha dele e eles desistiram por causa daquilo do vídeo de sexo.
По правде говоря, я никогда не слышал о нём, но вероятно, это он получил огромное повышение в "Лардж Мар", И они прекратили финансирования из-за порно-записи. - О.
O Emmett conseguiu mesmo um trabalho na Large Mart em Anchorage?
Так что, Эмметт действительно перевёлся в "Лардж Март" в Анкоридже? * * ( Аляска )
Vão comprar no Large Mart.
Будут покупать в "Лардж Марте".
Então, se eu pedir as pipocas grandes, queres dividir, ou...
So, if I get a large popcorn, you want to go split-skees or...
Todo lugar onde se forme uma multidão.
going on in the city for the next 48 hours... Все, где люди будут собираться в больших количествах. Anyplace were people might gather in large numbers.
- Não, mas duas horas depois, um cavalheiro afro-americano, que adora socos, apareceu - e perguntou a mesma coisa.
Uh, no, but two hours later, a large African-American gentleman with a fondness for kidney punches showed up and asked that very same question.
Cruzamento entre Large White e Landrace.
Большой белый Ландрейс Кросс.
Cinco Large White.
Пять больших белых.
Agora ele tem um verdadeiro dilema.
NFL расшифровывается как Nigger Fucking Large ( Ниггер Охуенно Большой ).
- Adeus querido.
- Extra Large,
Porquê matar o Extra Large?
Что ж, по-крайней мере, нам следует его проверить.
Ele diria o quê...
Large сказал бы нам...
Extra Large não teve sorte Quando a limusina veio buscá-lo O relógio de pulso debaixo do carro
Бедный Extra Large, ему не повезло, когда за ним приехал лимузин.
Saudações e parabéns, Capitão!
Buy N Large Приветствую и поздравляю вас капитан.
Parem a música, por favor.
Buy N Large - супeрмаркет Здесь найдётся всё... Дa, выключи это уже!
Um Large White... large white cruzamento nado-morto
Один большой белый.