Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Leg

Leg перевод на русский

23 параллельный перевод
Nunca passarão Peg-Leg Hood.
Наши их не пропустят.
- Strong Arm, aqui Leg Lima 6!
Сильная рука, это Лег Лима 6!
Leg Lima seis, aqui Strong Arm.
Лег Лима, это Стронг Арм.
A Snack Time é dona dos Atuns'Capitão Peg-Leg'... que não é... digam todos...
А компания "Снэк тайм" поддерживает "Кэптэн Пег Лег Тьюн".
Contorcia-se e continuava como se alguém lhe estivesse a tirar uma bala da perna.
He winced and carried on like someone was digging a bullet out of his leg.
Não! O Chompy e eu alugámos uma casa de campo em West Leg.
Ах нет, Прыгунчик и я арендовали небольшой коттедж на западной ноге.
Vai custar-me um braço e uma perna?
Is it gonna cost me an arm and a leg?
Peg? ( Peg = Peg-Leg = perna-de-pau )
Как зовут твою новую жену?
Desculpa, não posso vender nada enquanto estiver escondido.
Sorry, bro. I can't sell any leg spreader while I'm hiding out here.
Gostaste da armadilha que te prendeu a perna ontem?
Did you enjoy that bear trap snapping on your leg yesterday?
Ele ganhou ao Lawrence Taylor, mesmo com uma perna ferida.
He went Lawrence Taylor on a guy, even with a bum leg.
Break a leg ( Boa sorte ).
Ни пуха ни пера.
- Leg Falcon, Milou!
- Сокол! Снежок, за ним!
Peg Leg Lonergan e Bill Lovett do Brooklyn.
Одноногий Лонерган и Билл Ловетт из Бруклина.
Frankie Yale, Peg Leg Lonergan, e Wild Bill Lovett.
Фрэнки Йель, Одноногий Лонеган и Дикий Билл Ловетт...
Dog leg à esquerda, a 482m do centro do green.
Резкое искривление влево, 527 ярдов, прямо в заросли.
Leg-o-lass-5.
"Лег-о-Ласс-пять".
Há várias mensagens do Leg-o-Lass-5, a perguntar onde é que ele está.
Есть несколько сообщений от "Лег-о-Ласс-пять", пытаюсь выяснить его местоположение.
- Enquanto dormias descansado, eu estive em contacto com o Leg-o-Lass-5,
Пока ты спал, я связался с Лег-о-Ласс-пять.
O Leg-o-Lass, afinal, não é cúmplice do Norman na extorsão, mas sim o seu amante.
Лег-о-Ласс, как оказалось, не партнер Нормана по вымогательству, а его любовник.
Também afinal o Leg-o-Lass não é, como o seu nome parece indicar, uma mulher, o seu nome é Deron, tem uma esposa e dois filhos, e gosta de homens repugnantes.
Также оказалось, что Лег-о-Ласс не - как могло показаться по имени - не женщина. Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам.
És também abençoada com um corpo bonito.
А ещё, очевидно, тебе нет равных в выпивке. Hollow leg - ( букв. ровные ноги ) на сленге означает человека, cпособного выпить большое количество алкоголя без видимых последствий.
FIM leg adap e sync PTPT "jnporto"
КОНЕЦ ФИЛЬМА

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]