Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Lexie

Lexie перевод на русский

343 параллельный перевод
Nos nao temos o mesmo pai, Lexie.
Сержант Роджерс, просветите нас.
Lexie, vamos.
Как жизнь?
Tu trocaste... uma hemiglossectomia pelas Urgencias? Isso e uma longa historia. Uma longa historia que acaba contigo a passar a Lexie Grey para mim?
Это не те фотографии, что вы сняли, но эти фотографии существуют из-за них.
A Lexie.
Лекси.
O Tatcher foi visitar a Lexie.
- Тетчер в Гарварде, навещает Лексию.
Sou a Lexie.
Я Лекси.
Lexie Grey.
Лекси Грей.
- Eu... eu sou a Lexie.
- Я, я Лекси.
Oh, tu... tu conheceste a Lexie?
О, ты, ты встретилась с Лекси?
E mais, parece que ele conhece a Lexie.
Плюс, кажется, он знает Лекси.
Sabem quem é mesmo gira? Aquela rapariga a Lexie.
А знаете, кто действительно возбуждает?
É o da Dra. Yang. A Lexie Grey enviou-lhe uma mensagem de emergência.
Это Лекси Грей доктора Янг, вызов 9-1-1.
Lexie... devo telefonar a alguém?
Лекси должен ли я позвонить друзьям?
Não podes chorar, Lexie.
Ты не можешь расплакаться, Лекси.
Queres beber, Lexie?
Ты хочешь выпить, Лекси?
Eu sou a Lexie.
Лекси Грей.
A Lexie Grey.
Я твоя сестра
Não fales comigo sobre a Lexie.
Не говори мне о Лекси
Tu realmente não sabes onde estão os termómetros, Lexie?
Ты действительно не знаешь, где термометры, | Лекси?
- Pergunta simples, Lexie.
- Простой вопрос, Лекси
Nós não temos o mesmo pai, Lexie.
У нас не один и тот же папа, Лекси
Eu tenho a certeza que és boa rapariga Lexie.
Так что я уверена, что ты милая девушка, Лекси
Lexie, vamos.
Лекси, идем
Uma longa história que acaba contigo a passar a Lexie Grey para mim?
Долгая история, которая заканчивается тем, что ты спихиваешь Лекси Грей на меня?
Bem, a Lexie não é assim tão má, pois não?
Ну, Лекси не так уж плоха, разве нет?
Como estás, Lexie?
Порядок, Лекси?
É Lexie, ou Grey.
Надо Лекси или Грей.
Em todo o caso, a Lexie Grey é uma boa rapariga.
Не знаю, насколько это важно, но Лекси Грей - | хорошая девушка
Que disse a Lexie sobre mim?
Что Лекси сказала обо мне?
Chama a Lexie.
| Я не хочу о нем разговаривать.
Quer que chame a Lexie?
В школе.
Meu Deus. És mais forte que a Lexie.
Я не очень хорошо ее знаю.
Também não quero saber da Lexie.
ѕо поводу Ћекси мне тоже все равно.
Pensava que andavas com a Lexie.
я думала, ты встречаешьс € с Ћекси.
Isso é díficil. E a Lexie que está... quase a começar a residência.
Ёто сложно.
- Sou a Lexie, Lexie Grey.
А я Лекси. Лекси Грей.
A Lexie teve uma noite péssima e pensei em fazer algo semelhante ao que uma irmã faria.
И я подумала, что должна что-то сделать для своей наполовину сестре. Правда?
A Meredith cozinhou. Ela quis ser simpática para a Lexie.
Она хотела что-то сделать для Лекси.
Ele e a Lexie Grey deram uma festa.
У них с Лекси Грей была вечеринка.
Lexie, preciso que preenchas um formulário.
Лекси, мне нужно, чтобы ты заполнила анкету.
A Lexie vem aí.
Лекси идет.
- Lexie.
- Лекси.
- Lexie...
- Лекси.
Lexie?
Лекси?
Lexie, sei que antes estava zangado, mas obrigado, obrigado, obrigado.
Лекси, я знаю, я раньше сердился, но спасибо, спасибо, спасибо.
Lexie, sou teu colega de casa.
Лекси, я твой сосед.
Lexie Grey.
Отойди
Lexie.
Лекси.
Lexie!
Лекси!
Chama a Lexie.
У меня перелом задницы и | мне нужно к нему вернуться.
Já chamei a Lexie, e ela não vem.
Позови Лекси.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]