Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Lexus

Lexus перевод на русский

66 параллельный перевод
Cinco Rolex davam-me para um Lexus descapotável.
А за пять - "Лексус" - кабриолет.
- A Lexus não faz descapotáveis.
- Таких не бывает.
Vou comprar um Lexus descapotável de cada cor.
у меня будет целый парк "Лексусов" - кабриолетов.
Já te disse que a Lexus não faz descapotáveis.
Я тебе говорил, что "Лексус" не выпускает кабриолеты.
Aposto um Lexus em como fazem.
Спорим, что он их делает.
A Lexus faz este modelo?
"Лексус" делает такие модели?
A Lexus não tem descapotáveis.
Нет кабриолетов "Лексус".
Trata-se de um miúdo que acabou de comprar um Lexus de $ 60,000.
Обратите внимание - эта деточка только что купила себе Лексус за 60000 долларов.
Lexus.
Автомобиль "Lехиs".
Queríamos pendurar o cenário de veludo, com o Lexus e os pit bulls, mas ainda está na limpeza a seco.
Так вот, мы тут хотели... повесить бархатный задник... с Лексусом и питбулями... но он все еще в химчистке.
Você, no Lexus prateado, abrande.
Водитель серебристой машины "Лексус". Сбавьте скорость.
Um tipo chamado Buddy Rydell deixou este cartão no que restou do meu Lexus!
Бадди Райделл оставил свою визитку на том, что осталось от моего Лексуса!
Era ele naquele Lexus dourado, no telemóvel.
Это был он в золотистом Lexus, с мобильником.
- Tem duas bolsas Fendi e um Lexus.
У нее есть две Fendi и один Lexus.
Será que vi a Kaitlin sair com o Lexus?
Я видел Кейтлин уезжающую на лексусе?
O carro que o deixou pode ser um Lexus.
Возможно, владелец Лексуса.
Obrigado por esperar, o Dr. Lexus virá vê-lo dentro de momentos.
Спасибо за ожидание Доктор Лексус скоро придет.
Sim, o Lexus preto novinho em folha é teu?
Слушай, это не твой черный новенький Лексус стоит перед входом? Мой.
Quis dizer Lexus, sem saber.
Он имел в виду Лексус, но он про них не слыхал.
Com um Lexus, era canja.
А вот с Лексусом у меня никаких проблем бы не было.
Podemos passar na casa do Lexus?
Эй, мы можем заехать в автосалон Lexus?
Ela ama o Lexus com que anda, passando-se por escravo patético do delinquente juvenil Mitch, que acertei na cabeça, no paintball da semana passada.
Она обожает этого уродливого выпендрежника, который постоянно хвастается своим новеньким "Лексусом", чью, кстати, голову я прострелил на прошлой неделе в пейнтболе.
O automóvel, um Lexus Sedan de 2008, veio dali e caiu na ribanceira.
Дорожная служба провела тщательное расследование. Теперь о машине - это Лексус седан 2008 г.в., слетел прямо в обрыв.
Tenho a certeza de que já vi um Lexus assim pintado.
что видел такую же покраску на Лексусе.
O vendedor da Lexus disse que tem espaço suficiente para meia garrafa de champanhe e dois copos gelados.
Агент по продаже Лексуса сказал, что в нем достаточно места для бутылочки шампанского и двух бокалов.
Provavelmente neste momento, anda a conduzir por aí um Lexus novo.
Наверное катается на новеньком Лексусе сейчас.
Ele compra um Lexus...
Он покупает себе Лексус...
Por acaso, você já dirigiu um Lexus Branco?
Вы когда-нибудь сидели за рулем белого Лексуса?
Onde está o meu Lexus?
Где мой лексус?
- Talvez esteja no seu Lexus.
Может быть твой кошелек в твоем лексусе.
♪ Eu quero um Lexus todo rosa, ♪
Розовый Лексус мне б кто подарил
O híbrido Lexus a ser o carro oficial.
Гибрид Lexus станет нашей официальной машиной.
Eu conduzo um Lexus e a Alana tem um Volvo.
Я за рулем Лексуса, а у Аланы Вольво.
Conduzo um Lexus, completo.
А у меня Лексус, последней комплектации.
A chave do teu novo Lexus GS.
Ключи от твоего новенького Лексуса GS.
Um Lexus prata.
Серебряный Лексус.
Range Rover HSE 2013, Lexus LX 570,
2013 Рейнж Ровер HSE, Лексус LX 570,
Uma carrinha prata, acho que é um Lexus.
Серебристый внедорожник, Лексус кажется.
Carrinha prata Lexus, na Sierra Bonita perto da hora das mortes, registado a Robert Brown.
Серебристый Лексус на Сиерра Бонита, примерно во время убийства, зарегистрирован на Роберта Брауна.
O caleidoscópio tem uma pista do Lexus do Robert Brown.
Калейдоскоп засёк серебристый Лексус Роберта Брауна.
Eu sei que tens tido problemas em movimentar-te, por isso comprei-te um novo Lexus.
Я знаю, что тебе нужно много где успевать, поэтому дарю тебе новый Лексус.
Em condições similares, tempo similares ao do magnifico Lexus LFA.
Те же условия, тоже время что у невероятного Lexus LFA.
Não, não - sabes, o problema é, Eu prefiro levar alguém para casa, num Lexus LFA, porque gosto da potência daquele motor V10.
Нет, нет - видишь ли, суть в том, что я бы предпочел поехать к кому-нибудь на Lexus LFA, потому что мне нравится мощь визжащего мотора V10.
Para colocá-lo em contexto, um Lexus LFA Hardcore demorou 7 minutos e 14 segundos.
Хардкорный Lexus LFA сделал это за 7 минут и 14 секунд
Então, afundo o meu pessoal porque quero andar de Lexus?
Так по-твоему, я тяну на дно хороших людей только потому, что хочу водить Лексус, да?
- Presumo que tenhas um Lexus.
Полагаю, у тебя Лексус.
Devias ligar para os RH. A prima da melhor amiga da minha irmã processou o chefe e ganhou um Lexus branco e um aparelho dentário transparente.
То есть, ты доверяла ей, хотя и до определенного предела.
Um Lexus e dois BMWs.
Так почему же Вы считаете, что этот случай не причастен к сериям авто угона?
É um Lexus cinzento.
Серый Лексус.
Lexus, roubado.
Украден.
Quero um Lexus ".
Я хочу Лексус ".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]