Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Lip

Lip перевод на русский

520 параллельный перевод
Esta argila é semelhante à argila permeável no acidente de Van der Lip.
что под скальным основанием приведшей к бедствию Ван дер Липа.
Aliás, foi por causa da Barragem Van der Lip.
это произошло из-за дамбы Ван дер Липа. дамбу прорвало.
- Lip? - Sim?
Чего тебе?
- Vamos atingi-los com quê, Lip? - Preparem-se!
— А чем нам стрелять по этим дурындам?
Está tudo bem, Lip.
Порядок, Лип.
Lip, o Evans veio?
Лип! Эванс летит?
- Claro, Lip. Só não me consigo é sentar.
— Конечно, смогу, Лип.
- Lip, não sabemos do Bull.
Мы не видели, куда делся Бык. — Двигай, сержант.
Lip, o que é que achas que o alemão andava a fazer?
Что, по-твоему, тот немец там делал, Лип?
Lip?
— Знаешь что, Лип? — Что?
Lip?
— Эй, Лип?
- Vamos lá. Lip, disseste que tinha sido um óptimo tiro, não foi?
— Лип, я "выдающаяся меткость"?
Lip, não teria feito diferença se se tivessem apercebido.
Это бы не помогло, Лип, даже если бы ты знал.
Lip?
— Лип? Где Дайк?
- Obrigado, Lip.
— Спасибо, Лип.
Tira-me daqui, Lip.
— Держитесь.
- Lip, mas onde é que ele vai?
— Куда это он?
Lip, desta vez foi mesmo em cheio. Vamos levar-te, soldado.
— Эй, зацепили Гарнье на этот раз.
Lip...
Эй, Лип.
- Foi grave, Perconte? - Foi um belo ferimento, Lip.
— Тебя сильно ранило, Перконте?
Até que enfim. Não achas, Lip?
Хороший окоп, Лип?
- Bestial! - Tenho lip gloss!
У меня помада.
E tinha lip gloss rasca.
И 99 % ее помады можно было видеть на ее зубах.
Lip, que é um pouco desbocado, daí ninguém o tratar mais por Phillip.
Лип - - язык без костей, поэтому его и Филипом никто не зовет.
Lip, compras de natal.
Лип! Рождественский поход по магазинам.
Fui eu. Eu e o Lip mas não sabiamos nada disto.
Я и Лип, Но мы не знали, что там.
- Não sei, Lip. Ninguém ficou com ele?
С ним кто-то сидит?
Lip, lan...
Лип, Иэн...
Lip, que é um pouco desbocado, daí ninguém o tratar mais por Phillip.
Лип, он маленько засранец, поэтому его никто и не зовёт Филипом,
Mas a cabeça dele caiu em casa do Lip.
А башка оторвалась и на Липа попала.
É o mais justo a fazer, Lip.
Всё по справедливости, Лип.
Lip, lan, Carl,
Лип, Иэн, Карл, это Стив, а эта молодая красавица - Дебби.
Mal posso esperar para contar ao Lip.
Быстрее бы рассказать Липу.
Lip, que é um pouco desbocado, daí ninguém o tratar mais por Phillip.
Лип - язык без костей, поэтому его и Филипом никто не зовет.
Crepes. Lip.
Спринг-роллы.
Lip, que é um pouco desbocado, daí ninguém o tratar mais por Phillip.i
Лип - язык без костей, поэтому его и Филипом никто не зовет.
- O que terias feito, Lip?
- А что бы ты сделал, Лип?
- E o cortejamento? Se tudo que queres é dar uma rapidinha, Lip, enganaste-te na miúda.
Если тебе лишь бы побыстрее к делу перейти, Лип, то ты не на ту напал.
O Lip não está.
Липа здесь нет.
Não estou à procura do Lip.
Я пришел не к Липу.
Caso tenham esquecido, morreram mais de 500 na Barragem Van der Lip.
М-р Малврэй? когда прорвало дамбу Ван дер Липа.
- Lip?
— Губа.
- Obrigado, Lip.
Спасибо, Лип.
Lip!
Лип!
Está bem, Lip.
Понял, Лип.
- Pronto para matar alemães, Lip.
На все 100 % готов убить фрицев!
Lip...
Лип!
- Lip, parabéns.
— Лип, поздравляю.
- Lip la
- Тру-люм
Lip, leva o Kev contigo.
Лип, возьми с собой Кева. Прикройте ему лицо, а не то капец.
Lip?
Лип?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]