Translate.vc / португальский → русский / Locus
Locus перевод на русский
32 параллельный перевод
Aqui é a Rua Locus, 47.
Вы находитесь на Локаст-стрит, 47.
O corpo em questão é feito pela Locus Solus Company. Tipo 2050 Hadaly.
Во всех случаях это были роботы модели 2052-Адали компании "Локус Солус".
A Locus Solus está localizada muito a norte, mas vamos começar a investigação no sector, uma vez que é aqui perto.
Завод "Локус Солус" находится у северной границы. Сперва заедем К местным криминалистам.
O que me pode dizer sobre o tal androide da Locus Solus. O tipo 2052 "Hadaly"?
Что вы можете рассказать об этом роботе 2052-Адали компании "Локус Солус"?
A vítima é o inspector de encomendas da Locus.
Жертва - инспектор поставок "Локус Солус".
É o chefe dos inspectores de encomendas na Locus. Jack Walkerson. 54 anos.
Судя по анализу мозга, это Джек Волькерсон. 54 года.
Para já, só podemos investigar a ligação entre o Koujinkai e a Locus Solus.
Мы собираемся проверить возможные связи Кодзинкай и "Локус Солус".
Se há alguma prova contra a Locus Solus, cabe-nos encontrá-la.
Теперь, если у "Локус Солус" рыльце в пушку, они попытаются нас прижать.
Não temos outra hipótese senão atacar a Locus Solus.
Нужно ехать на завод "Локус Солус".
Desculpa interromper, mas o edifício do quartel-general da Locus Solus está mesmo aí.
Простите, что прерываю, но мы сейчас пролетим над комплексом "Локус Солус".
Locus Solus, hã?
По делу "Локус Солус"?
Tenho de ter a certeza que a Locus estava ligada ao Kim.
Я хотел выяснить его мотивы.
A Locus Solus também sabe isso.
Видимо, в "Локус Солус" тоже это знают.
Com os dados na AI do Kim, podemos provar que a Locus Solus está ligada ao crime que...
Мы можем прижать "Локус Солус" с помощью данных из кибермозга Кима.
O seu espírito ainda está ligado à Locus Solus.
До его призрака нам уже не добраться, но его кибермозг всё ещё связан с "Солус Локус".
E se a Locus tentar reaver o barco?
Они попытаются нас перехватить.
Entretanto, porque é que não vamos ver o que está por trás da habilidade de Locus de dotar os seus bonecos com almas?
Я уже связалась с ВМС. Теперь у нас есть время выяснить, как "Локус Солус" наделяла кукол душами.
Não admira que os gynoids da Locus fossem tão "vivos".
Немудрено, что роботы "Локус Солус" так ценились.
Quando a Locus descobriu, mataram-no, sob pretexto de uma vingança.
Поэтому якудза убили его, чтобы отомстить за босса.
Locus Valley, Nova Iorque.
Лоукаст-Вэлли, штат Нью-Йорк.
Ia remover o cerúleo, que é um trabalho extremamente delicado.
Я собираюсь удалить locus coeruleus, это невероятно тонкая работа.
Ficas a saber que na área da física trabalhamos com partículas tão pequenas que fazem piadas de gordos sobre o cerúleo.
Сообщаю тебе, что в области физики мы работаем со столь маленькими частицами, что сочиняем шутки про жирный locus coeruleus.
Por exemplo, quando o teu cerúleo está em casa sentado, ele senta-se na casa toda.
В смысле, что когда locus coeruleus садится на лошадь, то его жир свисает со всех сторон лошади.
O locus coeruleus no diencéfalo... pode libertar noradrenalina durante os eventos muito traumáticos.
Голубоватое пятно в среднем мозге может вырабатывать норадреналин во время чрезвычайно стрессовых ситуаций.
E depois extraímos do paciente uma cadeia de locus polimórfico, e passamos por um processo amplificado testando com o PCR.
И затем мы получаем от пациента последовательность полиморфических локусов, прогоняем через расширенный процесс тестирования с использованием ПЦР.
Locus mirabilis.
Локус мирабилис.
Se conseguir isolar o locus gênico dos candidatos e comparar com as mutações do Professor Stein, talvez encontre um compatível para salvar a vida dele.
Если я смогу выцепить генетический локус двух кандидатов и сверить его с мутацией профессора, у меня получится найти кандидата и спасти ему жизнь.
- Quantos locus?
Сколько локусов? Тринадцать.
A Locus Solus reconfigura seguramente a estrutura genética do seu filho.
"Локус Солус" перестраивает генетическую структуру ребёнка.
Sim, no locus LIN28A.
Я знаю.
Locus electus...
Locus electus Locus electus...
Não só sobre a morte do inspector de encomendas, mas também da ligação com a Locus Solus.
Затем поделись, как вы связаны с "Локус Сокус".