Translate.vc / португальский → русский / Mary
Mary перевод на русский
5,876 параллельный перевод
Pensei que se queriam livrar de nós. Mary.
Кажется, они просто хотели от нас избавиться.
A Lady Mary disse que agora é professor. E sou, Milady.
- Леди Мэри писала, что вы теперь учитель.
Devo pedir para Lady Mary descer e colocar a chaleira ao fogo?
Миссис Патмор, мне сказать леди Мэри, чтобы она сама поставила чайник?
O Tom, a Mary e eu amanhã temos uma missão em York.
- У нас с Мэри и Томом завтра тоже дела в Йорке.
Desculpe se Lady Mary o incomodou por isso.
Сожалею, что леди Мэри решила вас этим обеспокоить, милорд.
Mary, agora não é altura para ser snob.
Мэри, сейчас не время быть снобами.
A Anna está no quarto de Lady Mary, e o Dr. Clarkson está com ela.
Анна у леди Мэри, с ней доктор Кларксон.
No quarto de Lady Mary, é claro que não.
В спальне леди Мэри? Только не это!
Levo uma bebida para a Mary?
- Может, мне отнести бокал для Мэри?
Vim chamar Lady Mary e o Sr. Talbot para ver a chegada do ano connosco.
Пришёл позвать леди Мэри и мистера Талбота, встретить с нами Новый год.
A propriedade está a salvo com a Mary, com a ajuda do Henry e do Tom.
Поместье в безопасности в руках Мэри, Том и Генри ей помогают.
Se formos vistas com ela, Mary ficará entre nos punir ou defender a si mesma.
Если бы мы увиделись с ней, это поставило бы Марию перед ужасным выбором : наказать нас или защитить её.
- Não é culpa da Mary, é a lei.
Мария не виновата в этом, это всё из-за закона.
Mary, sei melhor que ninguém o quão leal você é a quem é leal a você.
Мария, мне ли не знать, как Вы преданны тем, кто предан Вам.
Quer que eu termine um namoro que você e Mary pediram.
Вы хотите, чтобы я разорвала отношения, которые вы с Марией приказали начать?
Sei que está fazendo isso pela Mary.
Благодарю Вас. Я знаю, что Вы делали это ради Марии.
Por você e pela Mary.
Ради Вас и Марии.
Fiz algo para ofender você? Não, Mary... viu a gente deitado com o bebê. Não.
Я вас чем-то обидела?
Mary não estava brava.
Мария не была зла.
- Mary. - Por favor, deixe-me falar.
пожалуйста, дай мне сказать.
- Mary Ann Casey, 24 anos.
Мэри Энн Кейси, 24 года.
Mary Ann?
Мэри Энн?
Agora, preciso de saber, a Mary Ann também era um Wesen?
Скажи, Мэри Энн тоже Существо?
De acordo com a ficha, a Mary Ann foi presa por prostituição e posse.
Согласно записям, ее арестовывали за проституцию и хранение.
Um Bloody Mary!
Одна "Кровавая Мэри"!
O Lou Grant do "Mary Tyler Moore Show".
Лу Грант от Мэри Тайлер Мур.
A condessa Pembroke, Mary Sidney, era uma das mecenas do Shakespeare.
Графиня Пемброк, Мери Сидни, она была одной из покровителей Шекспира.
- Há uma Mary Ann McGrath aqui?
Здесь есть Мэри-Энн МакГрат?
Mary Ann tem alzheimer avançado.
У Мэри-Энн болезнь Альцгеймера.
E a Mary Ann não pode contar porque ela não fala.
И Мэри-Энн не сможет ничего сказать, потому что она не говорит.
Encontrámos a Mary Ann.
Мы нашли Мэри-Энн.
Abordas-me pela segunda vez em três dias e mandas o nome da Mary Ann por aí, como uma ficha de barganha, e achas que te vou ajudar?
Ты подкараулил меня второй раз за три дня и использовал имя Мэри-Энн в качестве козыря. Думаешь, я стану тебе помогать?
Além de ser praticante entusiástica do julgamento materno, a Mary Watson também é modelo de consistência.
- Что? Кроме любви к материнским пересудам, Мэри Ватсон - образец постоянства.
Gosto da Mary.
Мне нравится Мэри.
Mary!
Мэри!
E nunca conhecemos uma tal Mary Shelley, que passou algumas noites no castelo Frankenstein, tropeçou nos nossos segredos e nos forçou a mudar de nome e a desaparecer do mapa.
У нашей семьи никогда не было знакомой по имени Мэри Шелли которая остановилась на несколько ночей в замке Франкенштейна и наткнулась на наши секреты и заставила нас изменить наши имена и уйти в подполье.
O enforcamento da Mary Surratt...
То висит... Мэри Surratt... хех...
Hoje em dia, sou a Mary.
Сейчас я Мери.
Mary Peterson.
Мери Питерсон.
É o supervisor da Mary.
Это связной Мери.
Para libertar a Mary Peterson da missão, esquecer que ela existe, deixar que ela siga a vida dela.
Освободить с должности Мери Питерсон, забыть, что она существует, позволить ей жить дальше.
Mary Peterson?
Мери Питерсон?
A Mary Peterson não trabalha mais para si ou para o seu governo.
Мери Питерсон больше не работает ни на тебя, и на твое правительство.
- Mary, escuta.
– Мэри, послушай.
Mary, lembras-te da noite em que acordaste? - Nós... - Fizemos amor?
Мэри, ты помнишь, в ночь, когда ты очнулась, у нас... – Был секс?
- Matt... - Mary, preciso que confies em mim.
Мэри, ты должна мне довериться.
Mary? Meg?
Мэри?
Porquê, você achou que teria que se casar sem Lady Mary para testemunhar?
Вы же не думали, что вам придётся жениться в отсутствие леди Мэри?
Mary, sua vida privada é vivida de maneira pública.
Я расскажу вам, в надежде, что и выбудете откровенны со мной, касаемо того, почему вы хотите, чтобы я остался.
Mary Sidney.
Мэри Сидни.
Chama-se Mary Ann.
Ее зовут Мэри-Энн.