Translate.vc / португальский → русский / Mckenna
Mckenna перевод на русский
141 параллельный перевод
O meu nome é Jake McKenna.
Меня зовут Джек Маккена.
IMOBILIÁRIA McKENNA
ТОРГОВЛЯ НЕДВИЖИМОСТЬЮ. МАККЕННА
McKenna, que estás a fazer? !
Маккенна, что ты делаешь?
Acho que o McKenna tem uma distensão no joelho.
Кажется, у Маккенна повреждено колено.
Percebem que esse erro custou-nos o McKenna o resto da época? !
Поймите, из-за вашего бардака мы потеряли Маккенна на весь сезон!
- McKenna?
Маккена?
Às vezes saio com a Parker McKenna.
Я иногда тусуюсь с Паркер МакКена.
- A Parker McKenna.
- Паркер МакКена.
Fala a Elise McKenna, a madrasta da Parker.
Это Элис МакКена, мачеха Паркер.
Coronel Dão McKenna.
Я - полковник Дэн МакКенна. Это
Coronel McKenna.
Полковник МакКенна.
Ms. McKenna é a superior hierárquica do meu chefe.
- Окей. Мисс МакКенна, она по должности стоит выше моего босса.
- Parker McKenna.
- Паркер МакКена.
E pode comer a Parker McKenna à vontade.
Можете трахаться с Паркер МаКена сколько угодно.
A reunião das 15h30 com o Congressista McKenna passou para as 15h00.
И что его 3 : 30 с конгрессменом МакКенна перенесена на 3 : 00.
O McKenna tem sorte se o fizer esperar só meia hora em retaliação.
Твоя 3 : 30... - МакКенне повезёт, если я заставлю его ждать только полчаса назло.
Diz que o McKenna está de pé atrás com o acordo comercial.
Скажи ему, что у МакКенны вопросы по его возлюбленной торговой сделке.
O McKenna que vá dar uma volta. Aguento um congressista de quinta.
Скажи ей, что МакКенна может взять счёт и я смогу справиться с конгрессменом с 90-ой позиции.
- Ter com o Congressista McKenna.
- На встречу с когрессменом МакКенной.
- Sou só eu e o McKenna.
Это только я и МакКенна.
O McKenna tem alguma coisa contra a Ronda de Bruxelas?
У МакКенны есть проблемы с Брюсселем?
- Não, tive de dar o meu ao McKenna.
- Нет, я должен был отдать своё место МакКене.
Sr. McKenna, não acredito que posso dizer isto, mas... você não tem cancro.
Мистер МакКенна, я не верю, что могу сказать это, но... у Вас нет рака.
O Xerife McKenna esteve aqui há momentos e disse-lhe a mesma coisa.
Шериф Маккена был здесь и я рассказал ему то же самое.
Então, fez o Xerife McKenna sentar-se naquele cadeirão recentemente?
Больно. Я так понимаю, шериф Маккена недавно сидел в этом кресле?
Onde está o Timoneiro McKenna?
Лейтенант, где рулевой Мак-Кенна?
Fontes da Igreja confirmam agora que o Camerlengo Padre Patrick McKenna morreu devido a ferimentos nos intestinos sofridos na sua heróica queda.
Представители Церкви подтвердили, что Камерарий - отец Патрик... Скончался от травм, полученных в результате его героического поступка.
DENNIS MCKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA Além do que faz, uma das coisas sobre a DMT que sempre me fascinou foi o facto de ser uma molécula tão simples.
Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула.
Penso que, como muita gente da minha geração, a primeira vez que ouvi falar na DMT foi através do Terence McKenna. Era uma forma muito engraçada de tomarmos conhecimento de um tema tão poderoso, interessante e antropologicamente rico como um composto como a DMT, porque tornou-se realmente mais...
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
A onda de DMT torna claro que a consciência desencarnada TERENCE MCKENNA ESCRITOR, PSICONAUTA é uma possibilidade.
DMT-трип показывает, что сознание вне тела - это возможно.
A Agente McKenna Grant, está ali com o colete de polícia.
Офицер МакКена Грант вон там, в полицейском жилете.
- Para a Agente McKenna Grant.
- Офицера Маккены Грант.
Marge, Homer, estes são Brody e Madison McKenna.
Мардж, Гомер, это Броди и Мэдисон МакКенна.
- Procuro a ficha da paciente McKenna.
Я искал карту пациента МакКены.
Margaret McKenna! FBI!
Маргарет МакКенна!
Sr.ª McKenna?
Мисс МакКенна?
Esta é Margaret McKenna.
Это Маргарет МакКенна.
A Margaret McKenna trabalhou no Hope Memorial durante um ano...
Маргарет МакКенна работала в больнице чуть больше года.
A Margaret McKenna trabalhou em sete hospitais nos últimos 15 anos. E em todos eles, houve alegações de níveis perigosos de infecções...
Маргарет МакКенна работала в 7 больницах за последние 15 лет, и на каждую из них поступали жалобы на уровень инфекций...
Como posso ajudá-la Sr.ª McKenna?
Чем могу помочь, мисс МакКенна?
- Um Glen McKenna, puro.
"Glen McKenna", чистый.
- Um Glen McKenna, puro. Bom pedido.
Великолепный заказ.
Ron McKenna.
Я знаю их всех, вплоть до мальчиков-отбивающих.
O crachá do McKenna identifica-o como treinador, mas eu não vi o nome dele na lista.
На бейдже Рона МакКенны указано, что он один из ваших тренеров, но я не видел его имени в вашем списке.
O Sr. McKenna entrou na equipa recentemente.
Ну, мистер МакКенна только недавно вошел в тренерский состав. Да?
O Phil está embromando. Ele disse que contratou McKenna como treinador especial.
Ну, он сказал, что вы наняли МакКенна в качестве спец-тренера.
Sim, diz isso ao filho do Ron McKenna.
Расскажите об этом сыну Рона МакКенны.
Sabe? McKenna acreditará que estamos mortos.
Слушай, МакКенна скорее всего считает, что мы мертвы.
Chama-se Margaret McKenna.
Кто?
- Glen McKenna, puro.
Glen McKenna, чистый.
Conhecia o Ron McKenna?
Конечно.