Translate.vc / португальский → русский / Miracle
Miracle перевод на русский
77 параллельный перевод
Maravilha das maravilhas Milagre dos milagres
Wonder of wonders Miracle of miracles
Ficou ao seu lado e milagre dos milagres
Stood by his side and miracle of miracles
Isso foi um milagre
That was a miracle
Isso também foi um milagre
That was a miracle too
Girou com ele Milagre dos milagres
Turned him around and miracle of miracles
A companhia "Miracle", que tem o Ajudante de Cozinha interessou-se pelo Criado de Quarto.
Компания "Чудо" и их партнёр "Кухня" заинтересовались моим "Дружком для ванной".
O carro está a arder, porém, a sua dispendiosa pintura é protegida pela Miracle Wax.
Машина горит хотя как-то эта дорогая покраска защищена Чудесным воском!
cascas de ovo e Miracle-Gro.
Яичная скорлупа и "Миракл Гроу".
Faz muito sentido.
Мы взялись обслуживать "Miracle Whip"?
1ª temporada | Episódio 12 Miracle
Но я просто... хочу чтобы мне стало лучше.
Mas entretanto Mrs. Miracle obrigou-nos a tomar banho.
А потом миссис Чудо отправила нас умываться.
Foi o que disse, Mrs. Miracle.
Нет, он сказал миссис Чудо.
Mrs. Miracle disse que temos de lavar os dentes antes de nos ir ler um conto.
Миссис Чудо сказала, что почитает нам книжку.
Mrs. Miracle! Vá lá!
Миссис Чудо!
Mrs. Miracle!
Миссис Чудо!
Mrs. Miracle.
Миссис чудо.
- Foi Mrs. Miracle.
- Миссис Чудо её нашла.
Mrs. Miracle vai-se embora?
Миссис чудо уходит?
O seu nome é Mrs. Merkle, está bem? Não é Mrs. Miracle.
Ее зовут миссис Мёркл, а не миссис чудо.
Os miúdos chamam-na Mrs. Miracle.
Дети называют ее миссис чудо.
- Miracle?
- Чудо?
- Mrs. Miracle?
- Миссис Чудо?
Não sei, mas começo a achar que é algo de Mrs. Miracle.
Не знаю. Но, в этом явно замешана, миссис Чудо.
Que estão a fazer, Mrs. Miracle?
Миссис Чудо, что они там делают?
Seguidamente, Mrs. Miracle levou-nos, e pusemos o material nas cestas de Natal.
Мы помогали миссис Чудо раскладывать продукты в Рождественские корзины.
Pode fazer alguma coisa, Mrs. Miracle?
Можно что-нибудь сделать, миссис чудо?
Que acha de nós, Mrs. Miracle?
Как мы выглядим, миссис чудо?
- Mrs. Miracle, viu-nos? - Mrs. Miracle, viu-nos?
Миссис Чудо, ну как мы вам?
- Onde está Mrs. Miracle?
- Где Миссис Чудо?
- Chamou-a Mrs. Miracle.
- Ты назвал её Миссис Чудо.
- Olá. Sou a Mary dos Miracle Wedding Concepts, estou um pouco atrasada.
- Мэри из "Концепции свадебного чуда", просто немнго опоздала.
Miss Miracle, tenha calma.
Спокойнее, госпожа Миракл.
Miss Miracle.
Мисс Миракл.
"Lyrical Miracle" do Famoso Doutor Prodi-G Discos Big Momma
Ноториос ПиЭйчДи - "Лирическое чудо" ПродиДжи - Большая мамочка рекордз
Golpe da morte, Miracle lancer?
Получай! Miracle Launcher!
Gosto do Miranda's Miracle. ( Milagre da Miranda )
Мне нравится Чудо Миранды.
não sei que merda... está bem?
Не знаю, что за вид... поддельных стандартов... Во-первых, Miracle Whip не майонез, хорошо?
Prefixo 212? Tentava ligar para a Miracle Deli, na 113th Street.
Я пытался позвонить в Миракл Дели на 113-ой улице.
Perséfone inventou a Miracle-Gro.
Персефона предложила удобрение "Miracle-Gro".
Foi um milagre.
It was a miracle.
Há Miracle Whip?
Есть соус к драникам?
Bem-vindos a Miracle.
Добро пожаловать в Миракл.
Bem-vindos... Bem-vindos ao Parque Nacional de Miracle.
"Добро пожаловать... добро пожаловать в Национальный Парк Миракл".
- Bem-vindos a Miracle.
Добро пожаловать в Чудо.
Bem-vindos ao Parque Nacional de Miracle.
Добро пожаловать в национальный парк Чудо.
- É a Miracle Wax!
- Это Чудесный воск!
Ficámos com os molhos Miracle Whip?
Посмотрите на это.
3ª Temporada | Episódio 5 Dr. Hatteras'Miracle Elixir
United States of Tara 3x05 Чудесное исцеление Доктора Хаттараса
5ª Temporada | Episódio 04 = = Waiting for the Miracle = =
Перевод Piper _ Maru, Sibiandе, Monday, Triny, RIQ363, Sorc и pandora2177 специально для РГ Jimmy J.
Miracle Deli.
Миракл Дели.
Bem-vindos ao Parque Nacional de Miracle.
"Добро пожаловать в Национальный Парк Миракл".