Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Moran

Moran перевод на русский

168 параллельный перевод
Sr. Moran.
Мистер Морен.
"Estará igualmente presente William P. Moran de Detroit, Michigan."
"Будет присутствовать Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган".
Desde quando é que William P. Moran de Detroit, Michigan, se tornou proeminente neste ramo?
С каких пор Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, стал выдающимся экспертом?
William P. Moran, William P. Moran de Detroit, Michigan. Tem uma chamada.
Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, пожалуйста, к телефону.
É semelhante ao sistema Moran?
Это что-то вроде устройства Морана?
O Moran E-27 é uma cópia.
"Moran 27" - это копия.
William P. Moran.
Уильям П. Моран.
Senhoras e senhores, aquilo que vêem aqui é o Moran S-15 Harmonica Tap.
Дамы и господа, перед вам гармоника Moran S-15.
- Larry Peterson do Moran S-15.
- Ларри Петерсон... -...
- Larry Peterson Burns.
Moran S-15. - Ларри Петерсон Бернс.
Desde quando é que trabalhas com o Moran, Stanley?
Давно ты работаешь на Морана?
O microfone Moran Super P-7 e o transmissor.
Это шариковая ручка и передатчик Moran Super Р-7.
Ouve-me, Lucy Moran.
Выслушайте меня, Люси Моран!
Lucy Moran.
Люси Моран.
É o Dirk Moran, é um idiota.
Это Дирк Моран. Он придурок.
O Dirk Moran trata mal tudo o que é mais inteligente do que ele.
Дирк ненавидит любого, кто умнее его.
Na noite em que eu e a Kim fomos procurar o Flipper, o barco do Dirk Moran estava lá.
Мы с Ким отправились на поиски Флиппера. Рядом с нами была лодка Дика Морана.
Se vocês tiverem razão, então o Dirk Moran tem estado a deitar veneno mesmo no meio da minha área de pesca.
Если вы не ошибаетесь, то ядохимикаты Дирка Морана... Где-то в районе мест для ловли.
Koss'moran.
Косс'моран.
E Moran.
А это Моран.
Moran!
Моран.
Robert Shatford Dale Murphy Michael Moran David Sullivan Alfred Pierre. Repousem em paz, pescadores de alto mar, embalados por ventos bonançosos e mares calmos.
Роберт Шэтфорд Дейл Мерфи Майкл Моран Дейвид Салливан Альфред Пьер да упокоится душа моряков тихим ветром и тихим морем.
John Dillinger, Bugsy Moran e Al Capone.
Сухой закон, 1920-ый.
- E o Moran!
- И Mорaн!
Mas o procurador de Kent não ia abdicar da sua maior glória desde a prisão de Bugs Moran, sem uma confissão. Por isso, tivemos de os espremer.
Прямых улик было более чем достаточно для обвинения.
Será apresentado ao juiz Moran às 3 da tarde.
Принятие дела к слушанию в три часа, судья Морэн.
- Boa tarde, Sra Moran.
Здравствуйте, миссис Моран.
O capitão Mike fizera um contrato de três anos com os rebocadores Moran Brothers.
Капитан Майк подписался на три года к братьям Морэн в "Таг-энд-Сэлвидж".
Mas agora, peço que vá com o Agente Moran, para que ele tome o seu depoimento, por favor.
Но сейчас нужно, чтоб ты пошел с агентом Моран, чтобы он взял у тебя показания, пожалуйста.
Ora, sargento Moran...
Почему, сержант Моран... Тьфу!
Que te leva a crer que acreditaria que o príncipe viraria chibo? Luke Moran.
что я действительно поверю что принц стал крысой?
Monsenhor Moran, Sr. Prefeito,
Мсье Моран, господин Мэр...
Sebastian Moran.
- Себастьян Моран.
O Mike Moran é teu primo?
Майк Морен - твой кузен?
O Sr. Moran refere-se à reputação de Atlantic City no que toca a diversão.
- Господин Моран говорит о разгульной репутации Атлантик-Сити. - А-ааа.
O Sr. Moran diz-me que é um filho leal de Erin.
Мистер Моран поведал мне, что Вы - преданный сын Эрины.
Chama-se Lee Moran.
Его зовут Ли Моран
Não é. Lee Moran, está preso.
Ли Моран, Вы арестованы.
Chama-se Moran.
Его зовут Моран.
- Lee Moran.
- Ли Моран.
O momento da confissão e suicídio na cadeia do recluso Moran, horas antes da defesa apresentar o seu caso, levantou suspeitas entre aqueles aqueles que muitos estão a ver, aquilo que consideram, o julgamento da década.
Время признания и самоубийства в тюрьме бродяги Ли Морана, произошедшие буквально за пару часов до того, как защита представит свое дело, побудили подозрения тех, кто внимательно следил за так называемым судом десятилетия.
Mas tenho a certeza de uma coisa, o casaco com sangue que encontraram no carro do Lee Moran não era dele.
Но я точно знаю одну вещь - Толстовку с кровью, что они нашли в машине Ли Моранса Не пренадлежала Ли Морану.
E se o Lee Moran nada tem que ver com a morte do Tyler?
Что если Ли Моран не имеет никакого отношения к смерти Тайлера?
Lee Moran.
Ли Моран.
O que se passou a seguir é que fui agredido pelo homem que cometeu o crime. - Lee Moran.
Последнее, что помню, - как меня вырубил тот парень, что закончил дело.
Todas as evidências possíveis desde o primeiro dia que me visitaste há 20 anos atrás, até à prisão e assassinato do Lee Moran, no mês passado.
Каждое доказательство с первого дня, как только потемнела моя дверь двадцать лет назад, убийство Ли Морана в тюрьме в прошлом месяце.
O seu nome é Lee Moran.
Его имя - Ли Моран
Lee Moran, você está preso.
Ли Моран, вы арестованы.
Pensei que iria com o Moran.
Я думала, ты едешь с Мораном.
Outro bombista suicida em Moran na Virginia.
Еще один бомбист-смертник в торговом центре "Вирджиния".
Luke Moran.
Люк Моран.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]