Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → русский / Nun

Nun перевод на русский

23 параллельный перевод
- O queijo. - Nun ca teve uma pneumonia dupla?
- У тебя никогда не было бреда?
Eu nun... eu nunca mais fui buscá-lo.
Я не - Не возвращался за нею.
A ponte de Do Lung era o último posto do exército do Rio Nun.
Мост До Лонг был последним оплотом армии на реке Нан.
Devem ter olhos mas não vêem nun realmente olharam para mim...
* У них есть глаза, но они не видят и по-настоящему не смотрят на меня
Hoje vamos ser vistos, por pessoas... em 150 países, por todo o mundo... incluindo na nossa nova filiação em W-Gimel-Aleph-Nun... em Tel Aviv.
Сегодня нас смотрят в 150 странах мира включая наш новый филиал в Тель-Авиве. Идиот!
Posso dar aquela garrafa de "Blue Nun" ao meu vigilante?
" ет € јрнела, моему инспектору?
A história da fronha...! Julguei que era mais o The Flying Nun.
Это штука с наволочкой - я думал, что ты воображаешь себя "Летающей бабушкой".
Já temos os agentes McGrath e Nun, falta confirmar os outros três.
Мы проверили агентов Макгратта и Нана, но не можем подтвердить остальных трех.
Eu nunca desisti. Nun...
Я никогда не сдавался.
Nun.
"Монахиня".
Pensei que o Shin batesse o Nun.
Я думаю, "голен" побьет "монахиню".
Nun te preocupa ",
Тише, не кричи!
Hey vav shin yud ayin nun yud.
Вав-шин-йод-аин-нун-йод.
Encontramo-nos na esquina do Nun com o Ca.
Скоро ты узнаеш, что такое больно.
Sookie, eu disse-te, eu nun...
- Сьюки, я же тебе сказала, что никог...
O vento pode ter parado de funcionar, mas o meu cérebro nun ca falha.
Ветер может перестать работать, но мой мозг ни... когда не перестанет.
- Nun...
- Нее..
A Susanna Nun.
Сюзанна Нан.
Sempre desejo o melhor para ti Pensei que me verias através dos meus sonhos mais selvagens Sim, os tais que pensaste que eu nun ca sonharia
# Всегда мечтаю лучшего для тебя # # мысль, что ты увидишь меня мысль, мои самые смелые мечты # # да, однажды ты подумал, что никогда не встретишься со мной #
O meu nome é Nun.
Меня зовут Нун.
Sabes que há um ditado em Itália... "Anni, amori e bicchieri di vino, nun si contano mai."
у итальянцев даже поговорка есть Anni, amori e bicchieri di vino, nun si contano mai.
Claro, eu nun...
- Естественно. Я бы никогда...
Eles são queridos.
# Ma nun me lassa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]